Адрес документа: http://law.rufox.ru/view/25/1200008133.htm


ПОТ Р О-29-001-93

ПРАВИЛА
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПОЛИГРАФИЧЕСКИХ ПРЕДПРИЯТИЙ



Дата введения 1994-01-01

     СОГЛАСОВАНО письмом Минтруда России N 1984-кв от 16.11.93, письмом РК профсоюза работников культуры N 04-09 от 09.08.93
     
     УТВЕРЖДЕНО приказом Мининформпечати России N 229 от 22.11.93
     
     
     Настоящие Правила по охране труда обязательны для всех полиграфических предприятий независимо от их ведомственной принадлежности и форм собственности, расположенных на территории Российской Федерации.
     
     С введением настоящих Правил теряют силу Правила по технике безопасности и производственной санитарии для полиграфических предприятий системы Госкомиздата СССР, утвержденные 13.10.86. Новые Правила переработаны с учетом последних изменений в законодательных и нормативных документах, в государственных стандартах и на основе обобщения передового опыта по охране труда. Над первой редакцией Правил работал коллектив специалистов НИЦ "Экономика": канд. мед. наук Ананьев Б.В., Волков А.В., канд. техн. наук Дудкевич А.С., канд. техн. наук Кун М.Ю., Марченкова О.Г., Митрошина Н.Ф., канд. техн. наук Решетов Е.Т., Харченко Н.С., Шпагонова Н.С.
     
     К изданию окончательную редакцию Правил подготовил коллектив авторов ТОО "Полиграфпром" под общей редакцией канд. техн. наук Решетова Е.Т.
     
     

    1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

     
     
     1.1. Настоящие Правила обязательны для всех работников персонала полиграфических предприятий Российской Федерации.
     
     1.2. Администрация предприятия обязана обеспечить безопасные условия труда путем проведения необходимых организационных и технических мероприятий по безопасности труда в соответствии с Основами законодательства Российской Федерации об охране труда, государственных стандартов системы безопасности труда (ССБТ), действующих норм, а также настоящих Правил и осуществлять постоянный контроль за соблюдением работниками требований охраны труда (Приложение 1).
     
     Не допускается ввод в эксплуатацию новых предприятий, цехов и участков или после их реконструкции, если они не отвечают требованиям охраны труда. Запрещается применение оборудования и устройств, изготовленных на предприятии, не отвечающих требованиям охраны труда.
     
     1.3. Для организации и выполнения текущей работы по охране труда на полиграфических предприятиях создаются в случае необходимости службы охраны труда или привлекаются специалисты по охране труда на договорной основе.
     
     Структура и численность работников службы охраны труда полиграфических предприятий определяются администрацией с учетом численности работающих предприятия, расположения филиалов, производственных цехов и участков (в различных районах города, области, края), наличия вспомогательных служб (автохозяйства, складского хозяйства, оздоровительных комплексов и др.) и рекомендаций Минтруда России.
     
     В целях повышения организации работы по охране труда на полиграфических предприятиях с численностью более 10 человек создаются совместные комитеты (комиссии) по охране труда, в которые на паритетной основе входят представители администрации, профессиональных союзов, службы охраны труда, медицинских пунктов и иных уполномоченных работниками предприятия представительных органов.
     
     Работниками службы охраны труда могут быть специалисты, имеющие среднее или высшее профессиональное образование и определенный производственный опыт работы (обязанности службы охраны труда приведены в приложении 1).
     
     Ответственность за состояние условий и охраны труда на предприятии возлагаются на администрацию предприятия. В случае отсутствия службы охраны труда организационная и текущая работа по охране труда должна быть возложена приказом по предприятию на работника, имеющего профессиональное образование.
     

     Служба охраны труда подчиняется непосредственно директору или главному инженеру предприятия. Санитарные лаборатории организуются в зависимости от возлагаемых задач и объемов работ и входят в службу охраны труда. Состав лаборатории устанавливается согласно Положению о санитарных лабораториях. Допускается объединение технологической лаборатории с санитарной.
     
     1.4. Администрация обязана своевременно проводить инструктажи по безопасности труда, обучение по охране труда и периодическую проверку знаний инженерно-технических работников, рабочих и служащих в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 "ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения" и настоящими Правилами.
     
     1.5. Крупные предприятия и объединения организуют санитарные лаборатории для контроля за состоянием условий труда и окружающей среды в соответствии с Типовым положением о санитарных лабораториях промышленных предприятий..., утвержденным 26.09.69. Численность работников санитарной лаборатории зависит от задач этой лаборатории и объема работ.
     
     1.6. На предприятиях должны быть оборудованы и использоваться для обучения работающих кабинеты и уголки охраны труда в соответствии с Положением о кабинетах и уголках охраны труда, утвержденным 22.09.81.
     
     1.7. Администрация приказом по предприятию должна назначить ответственных лиц за охрану труда на всех участках и объектах повышенной опасности.
     
     1.8. Руководящие и инженерно-технические работники, ответственные за установки и объекты, подконтрольные органам Госгортехнадзора России и Главгосэнергонадзора России, а также инженерно-технические работники, проводящие наладочные, электромонтажные, ремонтные работы, профилактические испытания в них, обязаны не реже одного раза в три года сдавать экзамены на знания правил, норм и инструкций по безопасности труда в соответствии с действующими документами о порядке проверки знаний правил, норм и инструкций по безопасной эксплуатации установок, подконтрольных органам Госгортехнадзора России и Главгосэнергонадзора России.
     
     1.9. Администрация обязана разработать, утвердить и ввести в действие инструкции по охране труда на все производственные процессы и виды работ, применяемые на полиграфическом предприятии в соответствии со статьями Кодекса законов о труде Российской Федерации, Положением о порядке разработки и утверждении правил и инструкций по охране труда и Методических указаний по разработке правил и инструкций по охране труда, утвержденных Минтрудом России 01.07.93.
     

     1.10. Администрация должна проводить аттестацию рабочих мест по охране труда и переаттестацию при замене оборудования или изменении условий труда, по результатам которой разработать комплекс мероприятий по улучшению охраны и условий труда и установить доплату согласно Инструкции о порядке проведения аттестации рабочих мест по условиям труда, утвержденной Минтрудом России 08.01.92. и дополнительного разъяснения Мининформпечати России 15.02.93, если условия труда не соответствуют требованиям охраны труда.
     
     1.11. На предприятиях должны предусматриваться необходимые средства на улучшение охраны и условий труда, на выполнение мероприятий по профилактике травматизма, общей и профессиональной заболеваемости.
     
     1.12. Администрация обеспечивает своевременное выполнение санитарно-оздоровительных мероприятий по предупреждению профессиональной и общей заболеваемости на предприятии (в том числе обеспечение рабочих и служащих санитарно-профилактическими и оздоровительными учреждениями). На предприятии пострадавшему должна быть оказана первая помощь (Приложение 2) и он доставляется в лечебное учреждение. В цехах (на участках) на видном доступном месте должны быть цеховые аптечки.
     
     1.13. Администрация обязана для работающих во вредных условиях труда проводить предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры в соответствии с приказом 29.09.89 (табл.1.1.1, 1.1.2).
     
     По состоянию здоровья (медицинским показаниям) работники должны быть переведены на легкую работу, не связанную с вредными производственными факторами, на работу с неполным рабочим временем или другими льготами. Предприятие по месту его расположения должно быть закреплено за определенным учреждением здравоохранения.
     
     1.14. Администрация в соответствии с медицинскими показаниями, утвержденными 16.12.87, в дни контакта с вредными химическими факторами должна выдавать молоко или другие равноценные профилактические продукты питания (табл.1.1.3). Рабочим предприятий необходимо выдавать также мыло или обезжиривающие моющие средства, профилактические кремы и смывки для поддержания кожного покрова рук в нормальном состоянии.
     
     1.15. Администрация обязана обеспечить работников предприятий спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты не ниже установленных норм в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим спецодежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, утвержденными 31.05.83 и "Инструкцией о порядке обеспечения рабочих и служащих специальной одеждой", утвержденной 24.05.83.
     

     1.16. Администрация обязана организовать правильный режим труда и отдыха рабочих и служащих, соблюдать законодательство о труде по ограничению сверхурочных работ, охране труда женщин, молодежи и др.
     
     1.17. Администрация обязана трудоустроить женщин на период беременности в соответствии с врачебным заключением и учетом Рекомендаций по трудоустройству беременных женщин на предприятиях полиграфической промышленности, утвержденных 13.12.84 и дополнением от 18.10.84 (табл.1.2.1, 1.2.2, 1.2.3).
     
     1.18. Администрация обязана пропагандировать и внедрять передовые формы безопасности труда и поощрять новые эффективные начинания в области охраны труда.
     
     1.19. Администрация обязана обеспечивать своевременное выполнение предписаний представителей вышестоящих организаций, органов государственного надзора, профессиональных союзов.
     
     1.20. Администрация совместно с представителями профсоюзного комитета обязана своевременно и правильно проводить расследование и учет несчастных случаев на производстве в соответствии с Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве*, утвержденным 17.08.89 и письмом от 26.04.90.
_________________
     * Положение о расследовании и учете несчастных случаев на производстве в настоящее время перерабатывается.
     
     
     Ущерб, причиненный здоровью рабочих и служащих, полностью возмещает предприятие согласно "Правилам возмещения работодателями вреда, причиненного работникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанными с исполнением ими трудовых обязанностей", утвержденных 24.12.92.
     
     На основе материалов расследования и учета несчастных случаев администрация обязана своевременно принимать меры для устранения причин, вызвавших несчастные случаи.
     
     1.21. Администрация и инженерно-технические работники, не обеспечивающие выполнение законодательства о труде и настоящих Правил, несут дисциплинарную, административную и уголовную ответственность в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
     

     

     2. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРРИТОРИИ ПРЕДПРИЯТИЯ, ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ И ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМ ЗДАНИЯМ И ПОМЕЩЕНИЯМ

     
     

     2.1. Общие требования
     
     2.1.1. Планирование, застройка, благоустройство территории и содержание производственных и вспомогательных зданий и помещений должны соответствовать требованиям действующих строительных и санитарных норм и правил: СНиП II-89-90** "Генеральные планы промышленных предприятий. Нормы проектирования", СНиП 2.09.02-85 "Промышленные здания", СНиП 2.09.04-87 "Административные и бытовые здания" и СН 245-71 "Санитарные нормы проектирования промышленных предприятий".
___________________
     ** Вероятно ошибка оригинала. Следует читать СНиП II-89-80. Примечание .
     
     
     2.1.2. На территории, в зданиях и помещениях должны быть в достаточном количестве средства пожаротушения, расположенные в удобных и доступных местах, готовые к применению в соответствии с требованиями "Правил пожарной безопасности при эксплуатации зданий и сооружений" (ППБО 22-90), утвержденных 28.06.90.
     
     2.1.3. На территории и в помещениях полиграфических предприятий должны применяться знаки безопасности в соответствии с ГОСТ 12.4.026-76 "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности". Внутрицеховой транспорт окрашивается в желтый (желто-оранжевый) цвет, травмоопасные зоны выделяются красным цветом. Проезжая часть и рабочие зоны выделяются на полу окраской. Места пересечения грузовых и людских потоков обозначаются специально окрашенной линией "Зебра".
     
     2.1.4. У входов в производственные, административные и бытовые здания должны быть решетки или другие устройства для очистки обуви.
     
     2.1.5. Территория, конторские помещения, вспомогательные здания и помещения должны быть освещены в темное время суток в соответствии с требованиями СНиП II-4-79 "Естественное и искусственное освещение. Нормы проектирования".
     
     2.2. Территории полиграфических предприятий
     
     2.2.1. Территории полиграфических предприятий необходимо содержать в чистоте. Должны быть предусмотрены подъезды и проходы к основным и вспомогательным зданиям и сооружениям, к площадкам для стоянки автомобилей, к противопожарным средствам, к местам погрузки и разгрузки автомобилей и железнодорожного транспорта.
     
     2.2.2. Санитарно-защитная зона (расстояние от производственных зданий до жилой застройки) должна быть не менее 50 м.
     

     2.2.3. Взаимное расположение зданий и сооружений на территории должно исключать распространение вредных веществ в административные и бытовые помещения. В местах организованного и неорганизованного воздухозабора системами вентиляции содержание вредных веществ в наружном воздухе не должно превышать 30% предельно-допустимой концентрации (ПДК).
     

     2.2.4. Санитарные разрывы между зданиями и сооружениями, освещаемыми через оконные проемы, должны быть (не менее) высоты до верха карниза противостоящих зданий и сооружений. Взаимное расположение зданий и сооружений должно отвечать требованиям пожарной безопасности.
     
     2.2.5. При раздельном расположении производственных, административных и бытовых зданий, оздоровительных комплексов и столовых их необходимо соединять отапливаемыми переходами.
     
     2.2.6. Размеры ворот, проездов и дорожное покрытие устанавливается в зависимости от специфики предприятия, типа и вида транспорта. При применении автомобильного транспорта ворота и минимальные проезды должны быть более ширины применяемых машин на 1,5 м, но не менее 4,5 м. Железнодорожные ворота должны быть не менее 4,9 м. Если на территории нет "петлевого" объезда, в тупиках должны быть площадки для разворота машин размером не менее 12х12 м. На территории предприятия необходимо применять знаки дорожного движения. Скорость движения автомобильного транспорта должна быть не более 5 км/ч.
     
     2.2.7. Пешеходные дорожки должны иметь твердое покрытие шириной не менее 1 м. В зимнее время года проезды и пешеходные дорожки должны очищаться от льда и снега и посыпаться песком.
     
     2.2.8. Пешеходные дорожки, проезды и разгрузочные площадки должны быть заасфальтированы или замощены и быть свободными для движения.
     
     В зимнее время проходы, проезды и погрузочно-разгрузочные площадки должны очищаться от снега, льда и посыпаться песком.
     
     2.2.9. Водостоки (канавы) для отвода атмосферных вод должны иметь твердое покрытие. Их следует регулярно прочищать и ремонтировать. В рабочем состоянии необходимо поддерживать ливневую канализацию.
     
     2.2.10. При выполнении земляных или других ремонтных работ ямы, траншеи и открытые люки должны быть ограждены и обозначены соответствующими предупредительными знаками.
     
     2.2.11. Хранить производственное сырье, оборудование и отходы производства на территории предприятий разрешается только в специально отведенных местах в количестве, согласованном с местными органами Госпожнадзора.
     
     2.2.12. Для сбора и транспортировки отходов производства (бумажные обрезки, картон, шпагат и др.) и мусора в отведенных местах должны быть установлены мусоросборники. Отходы и мусор должны ежедневно удаляться из рабочих помещений и регулярно вывозиться за пределы предприятия. Мусоросборники (ящики) должны быть выполнены из несгораемых материалов, иметь плотно закрывающиеся крышки и очищаться не реже одного раза в смену.
     

     2.2.13. На территории в местах, отведенных для курения, устанавливаются урны, емкости с водой и песком и вывешивается знак с надписью "Место для курения".
     
     2.2.14. Территорию предприятия следует озеленять в соответствии с СНиП III-10-75 "Благоустройство территорий". При выделении вредных веществ в атмосферу не допускается размещать древесно-кустарниковые насаждения в виде плотных групп и полос.
     
     2.2.15. На территории предприятия рекомендуется предусматривать благоустроенные площадки для отдыха и гимнастических упражнений. Площадки следует размещать с наветренной стороны по отношению к зданиям с производствами, выделяющими вредные выбросы в атмосферу.
     
     2.3. Производственные здания и помещения
     
     2.3.1. Производственные здания и помещения должны удовлетворять требованиям СНиП 2.09.02-85 "Производственные здания".
     
     Объем производственного помещения на одного работающего должен составлять не менее 15 м, а площадь помещений - не менее 4,5 м.
     
     2.3.2. Администрация обязана поддерживать в исправном техническом состоянии здания и помещения, обеспечивать их пожарную безопасность, нормальные санитарно-гигиенические условия и безопасность труда работающих в этих зданиях и помещениях.
     
     2.3.3. Техническая безопасность зданий и сооружений должна обеспечиваться при проектировании, строительстве, эксплуатации на основе соблюдения строительных норм и правил. Предприятие должно иметь расчеты допустимых нагрузок на межэтажные перекрытия и не допускать их перегрузку оборудованием, сырьем, полуфабрикатами и готовой продукцией.
     
     Соблюдение этих требований должно проверяться при экспертизе проектов на строительство новых и реконструкцию эксплуатируемых зданий и сооружений и контролироваться в процессе предварительного надзора, осуществляемого проектной организацией и организацией-заказчиком, а также при приемке объектов в эксплуатацию в соответствии со СНиП 3.01.04-87 "Приемка в эксплуатацию законченных строительством объектов. Основные положения".
     
     2.3.4. Обеспечение технической безопасности зданий и сооружений в процессе их эксплуатации достигается на основе строгого соблюдения правил эксплуатации и организации планово-предупредительного ремонта в соответствии с действующими нормами.
     

     2.3.5. Проведение планово-предупредительного осмотра и ремонтов зданий и сооружений должно быть возложено приказом руководителя предприятия на соответствующую службу (АХО, ОКС, строительно-ремонтное подразделение) и выполняться в соответствии с Положением о проведении планово-предупредительных ремонтов производственных зданий и сооружений, утвержденным 29.12.73.
     
     2.3.6. Все здания и сооружения в процессе их эксплуатации должны находиться под постоянным техническим надзором, подвергаться периодическим общим осмотрам и целевым проверкам состояния отдельных конструктивных элементов.
     
     2.3.7. Общие комиссионные технические осмотры зданий и сооружений с прилегающими к ним подъездными путями и территорией проводятся два раза в год - весной и осенью.
     
     При весеннем осмотре определяются объемы работ по текущему ремонту зданий и сооружений, проводимому в летний период, а также по капитальному ремонту и реконструкции зданий и сооружений для включения в план следующего года (следующей пятилетки).
     
     При осеннем осмотре определяется (проверяется) качество выполненных работ по текущему ремонту зданий и сооружений, готовность их к работе в зимних условиях.
     
     2.3.8. Целевые проверки технического состояния отдельных конструктивных элементов зданий и сооружений проводятся по мере необходимости специально назначенными комиссиями с участием специалистов-экспертов.
     
     2.3.9. Для проведения общих технических осмотров зданий и сооружений руководителем предприятия назначается комиссия под руководством заместителя директора, главного инженера предприятия с участием руководителя службы, ответственной за планово-предупредительный ремонт зданий и сооружений, главного механика, главного энергетика, руководителей цехов (производств), службы охраны труда, медико-санитарной части, представителя пожарного надзора.
     
     2.3.10. Результаты всех видов осмотров оформляются актами, в которых отмечаются выявленные недостатки и указывается меры по их устранению.
     
     2.3.11. Строительные работы, связанные с новым строительством, реконструкцией и ремонтами должны выполняться в соответствии с требованиями СНиП III-4-80 "Техника безопасности в строительстве".*
________________
     *СНиП III-4-80 в настоящее время перерабатывается.
     
     

     2.3.12. Для проведения технических осмотров и ремонтов зданий и сооружений на предприятиях разрабатывается годовой план-график технических осмотров, текущих и капитальных ремонтов зданий и сооружений, утверждаемый директором (заместителем, главным инженером) предприятия.
     
     2.3.13. Текущий ремонт зданий и сооружений планируется и производится с целью предохранения их от преждевременного разрушения путем устранения мелких повреждений и незначительного естественного износа отдельных конструктивных элементов.
     
     Объемы работ и затраты на проведение текущего ремонта зданий и сооружений определяются на основе описей ремонтных работ по каждому объекту, составляемых ремонтной службой и утверждаемых заместителем директора, главным инженером предприятия.
     
     2.3.14. Капитальный ремонт и реконструкция зданий и сооружений планируется на основе нормативных сроков службы конструктивных элементов или необходимости досрочной замены поврежденных и изношенных конструктивных элементов.
     
     Капитальный ремонт зданий и сооружений может быть как комплексным, то есть всего здания (сооружения), так и выборочным - с заменой отдельных конструктивных элементов.
     
     2.3.15. В случаях непредвиденных повреждений зданий и сооружений, создающих опасность для работающих и возможность порчи оборудования, устранение таких повреждений должно производиться немедленно с приостановкой работ и выводом людей.
     
     2.3.16. При реконструкции, производстве капитального ремонта зданий и сооружений необходимо одновременно проводить работы по благоустройству, улучшению производственных и санитарно-бытовых условий работающих, как-то: создание комнат для приема пищи, комнат гигиены женщин, красных уголков, расширение гардеробных, душевых, санитарных узлов, а также улучшение освещения, отопления и вентиляции помещений.
     
     2.3.17. Годовой план капитального ремонта зданий и сооружений составляется предприятием в денежном выражении и натуральных показателях. Он должен включать:
     
     - утвержденный руководителем предприятия Титульный список объектов капитального ремонта;
     
     - наименования и объемы работ по каждому объекту;
     

     - календарные сроки ремонтных работ;
     
     - потребность в основных материалах, строительных изделиях, транспорте, средствах механизации и рабочей силе.
     
     2.3.18. Крыши зданий в зимнее время следует регулярно очищать от снега, а карнизы - от образовавшегося оледенения. Два раза в год (весной и осенью) нужно очищать водоизолирующие покрытия кровли, желоба, водосточные трубы от листьев, ветвей, мусора и пыли. Эти работы выполняются подготовленными, проинструктированными рабочими, имеющими страховочные приспособления в соответствии с инструкциями по безопасности труда.
     
     2.3.19. Для ремонта зданий и помещений, чистки и ремонта крыш, фонарей, остекления окон и осветительной арматуры должны быть предусмотрены специальные механизмы, устройства и приспособления, обеспечивающие удобное и безопасное выполнение указанных работ на высоте.
     
     Приспособления, используемые для работы на высоте (лестницы, стремянки, трапы, мостки, леса, подмостки, сходни, слеги, накаты; люльки и др.), должны соответствовать ГОСТ 12.2.012-75 "ССБТ. Приспособления по обеспечению безопасного производства работ. Общие требования". Эти приспособления должны осматриваться перед использованием и проходить специальные ежегодные испытания с регистрацией в журнале.
     
     2.3.20. Генеральная уборка помещений с чисткой от пыли стен, потолков, окон, отопительных приборов, колонн и т.п. должна производиться не реже одного раза в месяц, а побелка и окраска панелей стен, колонн и потолка - не реже одного раза в год.
     
     2.3.21. Для стен, потолков и поверхностей конструкций помещений, в которых размещены производства, выделяющие вредные или агрессивные вещества (свинец, бензол, кислоты, щелочи и т.п.), следует предусматривать отделку, предотвращающую поглощение этих веществ и допускающую легкую доступную уборку или мытье помещений (табл.2.1).
     
     2.3.22. Не рекомендуется совмещать в одном помещении технологические процессы, в результате которых возникают различные вредные производственные факторы. В виде исключения это допускается, если предусмотрены технические, технологические, организационные мероприятия и объемно-планировочные решения, исключающие воздействие производственных процессов на работающих.
     
     При объединении в одном здании или сооружении производственных участков с различными санитарно-гигиеническими условиями следует предусматривать мероприятия, предупреждающие воздействие вредных факторов непосредственно на работающих с ними, а также на лиц, не работающих с этими факторами (применение изоляции, воздушных завес и т.п.).
     

     2.3.23. Производственные помещения, коридоры, лестничные клетки следует содержать в чистоте и порядке. Уборка помещений должна производиться в соответствии с графиком, но не реже одного раза в день.
     
     В производственных помещениях, где имеются значительные выделения пыли (цехи наборные, стереотипные, печатные, брошюровочно-переплетные, подготовки бумаги), следует ежедневно производить влажную уборку с помощью пылесосных установок.
     
     2.3.24. Наружные входы в производственные помещения (для предприятий, расположенных в 1-й, 2-й и 3-й климатических зонах) должны быть оборудованы тамбурами и воздушными завесами.
     
     2.3.25. Окна, люки и проемы, предназначенные для транспортировки сырья, полуфабрикатов и готовой продукции, должны быть оборудованы приспособлениями, исключающими возникновение сквозняков.
     
     Площадь открываемых проемов для естественной вентиляции помещения определяется расчетным путем по СН 245-71 "Санитарные нормы проектирования промышленных предприятий".
     
     2.3.26. Лестничные марши, площадки и лестницы, ведущие к выходу, подмостки при перепаде высот более 0,75 м должны иметь прочные ограждения высотой не менее 1,0 м, а при перепаде высот более 5 м - 1,2 м.
     
     2.3.27. Все дверные проемы не должны иметь порогов. Ширина дверного проема должна быть не менее 0,8 м.
     
     2.3.28. В полах не должно быть выбоин, открытых отверстий, выступающих шин заземления, трубопроводов, гвоздей и т.д. Деревянные полы должны быть гладкими, без щелей (щели зашпаклевываются специальной мастикой), покрашены масляной краской в несколько слоев.
     
     Материалы, предусматриваемые для устройства полов, должны удовлетворять гигиеническим и эксплуатационным требованиям данного производства. Покрытие полов выбирается в зависимости от характера производства по СНиП II-В.8-71 "Полы. Нормы проектирования".
     
     2.3.29. Люки в полу должны иметь ограждения высотой не менее 1,0 м.
     
     2.3.30. Цеховые коммуникации (воздуховоды, трубопроводы, кабели и др.) должны располагаться, как правило, в полу или за подвесным потолком рабочих помещений.
     
     2.3.31. Рабочие места, проходы, пути эвакуации, входы и выходы, оконные и дверные проемы, коридоры, лестничные клетки и марши не допускается загромождать оборудованием, продукцией, полуфабрикатами, тарой и т.п. К средствам пожаротушения и электрощитам должен быть обеспечен свободный доступ.
     

     2.3.32. В ночное время в производственных помещениях следует использовать аварийное освещение в соответствии со СНиП II-4-79 "Естественное и искусственное освещение. Нормы проектирования".
     
     2.3.33. В производственных помещениях должны быть аптечки первой доврачебной помощи, расположенные на видном легкодоступном месте.
     
     Аптечка должна содержать перевязочный материал, индивидуальные перевязочные антисептические пакеты, жгут, шины, настойку йода, нашатырный спирт, питьевую соду, 3%-ный раствор перекиси водорода и другие медикаменты, не имеющие надписи "Принимать по назначению врача". Кроме того, в формных цехах должны быть нейтрализующие растворы при ожоге кислотой и щелочью. За комплектацию аптечки первой помощи несет ответственность руководитель цеха, участка.
     
     2.3.34. Для хранения индивидуальных средств защиты (очков, респираторов, рукавиц, противошумов и т.п.) следует предусматривать специальные шкафы.
     
     2.4. Вспомогательные здания и помещения
     
     2.4.1. Вспомогательные здания и помещения должны соответствовать требованиям СНиП 2.09.04-87 "Административные и бытовые здания".
     
     2.4.2. Расчет потребности санитарно-бытовых и других вспомогательных помещений выполняется в соответствии с санитарной характеристикой производственных процессов и численностью работающих в наиболее многочисленной смене.
     
     2.4.3. Расчет потребности санитарно-бытовых помещений и оснащение их устройствами выполняется с учетом санитарной характеристики производственных процессов по табл.2.2
     
     2.4.4. Бытовые помещения следует располагать так, чтобы пользующиеся ими лица не проходили через производственные помещения с вредными выделениями, если они в этих помещениях не работают.
     
     2.4.5. Бытовые помещения (душевые, умывальные, туалеты, столовые и буфеты) должны быть обеспечены мылом и полотенцами (электрополотенцами).
     
     В наборных и стереотипных цехах (участках) у раковины-мойки должен находиться нейтрализующий 1%-ный раствор уксусной кислоты.
     
     2.4.6. Помещения общественного питания, здравпункты, комнаты отдыха, спортзалы, помещения культурного обслуживания общественных организаций, кабинеты охраны труда следует размещать в местах, где влияние вредных производственных факторов минимально.
     

     2.4.7. Средства наглядной агитации, уголки охраны труда следует оформлять в соответствии с отраслевыми рекомендациями и размещать вне рабочей зоны или в отдельных помещениях (на больших предприятиях - в коридорах, на лестничных площадках и т.д.).
     
     2.4.8. Площадь кабинетов по охране труда должна определяться в зависимости от числа работающих: от 100 до 1000 чел. - 24 м, от 1001 до 3000 - 48 м, от 3001 до 5000 - 72 м, от 5001 до 10000 - 100 м. На небольших предприятиях (с числом работающих до 100 чел.) и в цехах следует создавать уголки охраны труда.
     
     2.4.9. Площадь помещений управлений и конструкторских бюро определяется из расчета:
     
     рабочие комнаты управлений - 4 м на одно рабочее место;
     
     рабочие комнаты конструкторских бюро - 6 м на одно рабочее место;
     
     помещение профкома - 12 м при численности предприятия 100-300 чел., 18 м при численности 300-500 чел., 36 м при численности 500-1000 чел, 54 м при численности 1000-1500 чел., и 60 м при численности свыше 1500 чел.
     
     2.4.10. Гардеробные
     
     2.4.10.1. Гардеробные следует объединять в отдельные блоки с душевыми и умывальными комнатами.
     
     2.4.10.2. Не допускается размещать душевые и умывальные комнаты над рабочими помещениями управлений, технических служб, здравпунктов, помещениями культурного обслуживания, общественных организаций, личной гигиены женщин и над помещениями общественного питания.
     
     2.4.10.3. Гардеробные предназначаются для хранения уличной, домашней и специальной одежды. Гардеробные уличной, а также уличной и домашней одежды во всех случаях могут быть общими для всех групп производственных процессов.
     
     2.4.10.4. Входы в гардеробные, размещаемые смежно с вестибюлями, следует предусматривать через тамбуры.
     
     2.4.10.5. Гардеробные надо устраивать, как правило, исходя из условий самообслуживания. Исключение составляют гардеробные уличной одежды и раздаточные специальной одежды.
     
     2.4.10.6. Для хранения личной и рабочей одежды должны быть устроены шкафы (размером 0,25х0,5). Число шкафов определяется по числу работающих (1 шкаф на одного работающего). Число мест на вешалках для отдельного хранения уличной одежды определяется по числу работающих в двух наиболее многочисленных смежных сменах.
     
     2.4.10.7. При списочном составе работающих на предприятии до 50 человек допускается предусматривать общие гардеробные для всех групп производственных процессов.
     

     2.4.10.8. Гардеробные домашней и спецодежды для групп 1в, 2в, 2г и 3б должны быть отдельными для каждой из этих групп.
     
     2.4.10.9. При гардеробных должны быть отдельные кладовые для хранения чистой и загрязненной специальной одежды, площадь каждой из них должна составлять 1,5% площади гардеробной специальной одежды или общей гардеробной, но не менее 3 м каждая.
     
     2.4.10.10. Для групп производственных процессов 1 и 2а при численности работающих не более 20 чел. в смену кладовые спецодежды допускается не предусматривать.
     
     2.4.11. Душевые
     
     2.4.11.1. Душевые должны размещаться смежно с гардеробными. При гардеробных для совместного хранения всех видов одежды следует предусматривать преддушевые, предназначаемые для переодевания. Если в душевых до четырех душевых сеток, устройство преддушевой необязательно.
     
     2.4.11.2. Душевые должны быть оборудованы открытыми кабинами. До 20% душевых кабин могут быть закрытыми.
     
     2.4.11.3. Душевые кабины (открытые и закрытые) должны отделяться одна от другой перегородками из влагостойких материалов высотой 1,8 м и не доходящими до пола на 0,2 м.
     
     2.4.11.4. Число душевых сеток следует предусматривать в зависимости от числа работающих в наиболее многочисленной смене или в наиболее многочисленном подразделении этой смены, одновременно оканчивающих работу, исходя при этом из расчета: 1 душевая сетка на расчетное число человек (табл.2.2).
     
     2.4.12. Умывальные
     
     2.4.12.1. Умывальные должны размещаться в отдельных помещениях, смежных с гардеробными специальной одежды, общими гардеробными, или в помещениях гардеробных на предусмотренной для этой цели площади.
     
     В зависимости от характера производства до 40% расчетного числа умывальников допускается размещать в производственных помещениях вблизи рабочих мест.
     
     Умывальники, размещаемые в рабочих помещениях, а также умывальники для работающих в управлениях, конструкторских бюро, в общественных организациях допускается размещать в тамбурах при туалетах.
     
     2.4.12.2. Умывальники могут быть одиночные или групповые.
     

     Одиночные умывальники, устанавливаемые в умывальных, должны быть, как правило, третьей или четвертой величины, а в тамбурах туалетов - первой или второй величины (ГОСТ 23759-85 "Умывальники керамические. Технические условия").
     
     Групповые умывальники могут применяться при производствах групп 1 и 2а, а также при столовых.
     
     2.4.12.3. Каждый умывальник должен быть оборудован смесителем горячей и холодной воды. В умывальных следует делать крючки для полотенец и одежды, сосуды для жидкого и полочки для кускового мыла.
     
     2.4.12.4. Число кранов в умывальных предусматривается в зависимости от числа работающих в наиболее многочисленной смене или в наиболее многочисленной части этой смены, одновременно оканчивающих работу, исходя при этом из расчета: 1 кран на расчетное число человек (табл.2.2).
     
     2.4.13. Ножные ванны
     
     2.4.13.1. Ножные ванны следует размещать в преддушевых, в умывальных или гардеробных на отведенной для этого площади.
     
     2.4.13.2. Число ножных ванн следует определять по числу работающих в наиболее многочисленной группе этой смены, одновременно оканчивающих работу, исходя их расчета: 1 ножная ванна на 50 мужчин или 40 женщин.
     
     2.4.14. Расстояние от рабочих мест, размещенных в зданиях, до туалетов, курительных комнат, помещений для отдыха и устройств питьевого водоснабжения не должно превышать 75 м, а для рабочих мест на территории предприятия - не более 150 м.
     
     2.4.15. Туалеты
     
     2.4.15.1. Туалеты в многоэтажных вспомогательных и производственных зданиях должны быть на каждом этаже.
     
     При числе работающих на двух смежных этажах до 30 чел. туалет может быть расположен только на одном из них - с наибольшим числом работающих; при 10 работающих на трех этажах допускается предусматривать 1 туалет на три этажа.
     
     2.4.15.2. Допускается предусматривать общий туалет для мужчин и женщин при числе работающих в смену не более 15 чел.
     
     2.4.15.3. Не допускается размещать туалеты над рабочими помещениями, помещениями общественных организаций, общественного питания, медпунктов и личной гигиены женщин.
     
     2.4.15.4. Туалеты должны быть оборудованы, как правило, напольными чашами (или унитазами специальных видов без сидений) и размещаться в отдельных кабинах с дверями, открывающимися наружу. Кабины следует отделять одну от другой перегородками высотой 1,8 м и не доходящими до пола на 0,2 м. Для кабин следует предусматривать крючки для одежды.
     

     2.4.15.5. Число приборов в туалетах определяется в соответствии с численностью работающих в наиболее многочисленной смене: из расчета 1 прибор на 15 человек. В мужских туалетах число писсуаров должно быть равно числу унитазов.
     
     2.4.16. Курительные
     
     2.4.16.1. Курительные рекомендуется располагать в отдельных комнатах или в помещениях, смежных с туалетами или с помещениями для отдыха. На небольших предприятиях и в цехах (с числом работающих менее 100 человек) для курения отводят и оборудуют специальные места (лестничные клетки, туалеты и т.д.), где вывешивается знак "Место для курения".
     
     2.4.16.2. В курительных комнатах и местах для курения в достаточном количестве должны быть установлены несгораемые урны, которые необходимо ежедневно очищать, дезинфицировать и заливать на 1/3 водой.
     
     2.4.16.3. Площадь курительной комнаты определяется в зависимости от числа работающих в наиболее многочисленной смене из расчета 0,03 м на одного мужчину и 0,01 м на одну женщину, но общая площадь ее должна быть не менее 9 м.
     
     2.4.17. Помещения для отдыха в рабочее время
     
     2.4.17.1. Помещения для отдыха в производственных цехах полиграфических предприятий организуются из расчета 0,2 м на одного работающего в наиболее многочисленной смене, но в целом площадь комнаты должна быть не менее 18 м.
     
     При проектировании предприятий и при вводе новых административно-бытовых зданий помещения для отдыха необходимо организовывать в соответствии с СНиП 2.09.04-87 из расчета 0,9 м на одного работающего в наиболее многочисленной смене.
     
     2.4.17.2. Помещения для отдыха, обогрева или охлаждения (на территории) рассчитываются с учетом размещения специальных устройств (обогревающих устройств, кондиционеров, вентиляторов и др.) из расчета 0,3 м на одного работающего в наиболее многочисленной смене и пользующихся этим помещением. Минимальная площадь таких помещений должна быть не менее 12 м.
     
     2.4.17.3. Помещения для отдыха должны быть оборудованы вешалками для одежды, устройствами питьевого водоснабжения и умывальниками со смесителями холодной и горячей воды.
     
     2.4.18. Устройства питьевого водоснабжения
     

     2.4.18.1. Для снабжения питьевой водой следует предусматривать автоматы, фонтанчики, закрытые баки с фонтанирующими насадками и другие устройства. В горячих цехах должны быть устройства для снабжения подсоленной газированной водой.
     
     2.4.18.2. Число устройств питьевого водоснабжения определяется из расчета 1 устройство на 200 чел., работающих в наиболее многочисленной смене, но не менее 1 устройства.
     
     2.4.19. Помещения для стирки, чистки, сушки, обеспыливания, обезвреживания, ремонта одежды
     
     2.4.19.1. Помещения для стирки, чистки, сушки, обеспыливания, обезвреживания и ремонта одежды рассчитываются в соответствии со СНиП II-Л.1-62 "Прачечные".
     
     2.4.19.2. Полиграфические предприятия самостоятельно решают вопросы необходимости прачечных, проведения ремонта, чистки и обеспыливания одежды.
     
     2.4.19.3. При отсутствии прачечных и ремонтных мастерских предприятия обязаны организовывать своевременную стирку, чистку и ремонт спецодежды и спецобуви и на это время обеспечить работающих сменной одеждой и обувью.
     
     2.4.20. Помещения здравоохранения
     
     2.4.20.1. Полиграфические предприятия численностью работающих:
     
     от 50 до 300 чел. должны иметь медицинский пункт;
     
     от 300 до 1200 чел. - фельдшерский пункт;
     
     свыше 1200 чел. - врачебный пункт.
     
     2.4.20.2. Состав обслуживающего персонала, площадь и оснащение определяют по СНиП 2.09.04-87.
     
     2.4.20.3. Площадь медицинского пункта должна составлять при списочном составе от 50 до 1500 чел. 12 м; при 1500-3000 чел. - 18 м. Оснащается помещение по согласованию с местными органами здравоохранения.
     
     2.4.20.4. В состав фельдшерского здравпункта входят: вестибюль-ожидальная с раздевалкой, комната временного пребывания больных, процедурные кабинеты, кабинеты приема больных, физиотерапии, стоматолога, гинеколога, туалет с умывальником в тамбуре. Общая площадь - 120-130 м.
     
     2.4.20.5. В состав врачебного здравпункта входят: вестибюль с местами для ожидания и регистрацией, перевязочная, кабинеты для приема больных, физиотерапии, стоматолога, процедурный, комната временного пребывания больных, кабинет заведующего здравпунктом, кабинет гинеколога, кладовая для лекарств и оборудования, помещение автоклава, туалет с умывальником в тамбуре, душевая. Общая площадь - 400-450 м.
     
     2.4.20.6. При здравпунктах организуются оздоровительные и процедурные кабинеты:
     

     - фотарии для предприятий северных районов и лиц, работающих без естественного света, из расчета 1 фотарий на 70-80 работающих (площадь помещения определяется из расчета 0,2 м на одного посещающего);
     
     - ингаляторий для работающих в условиях запыленности и контакта с химическими веществами: из расчета 1 ингаляторий от 20% работающих в смене (площадь помещения определяется из расчета 0,9 м на одного посещающего);
     
     - сауны (камеры сухого пара) предусматриваются по согласованию с местными советами профсоюзов и здравоохранения (площадь помещения определяется из расчета 0,6 м на одного посещающего);
     
     - помещения "психологической разгрузки" для работающих в условиях повышенного шума и высоких психологических нагрузок в зависимости от числа таких работающих (площадь помещений определяется из расчета 0,2 м на одного посещающего).
     
     2.4.20.7. При числе женщин в наиболее многочисленной смене, равном 15-100 чел., должно быть помещение для гигиенического душа.
     
     Помещения дня личной гигиены женщин должны размещаться в женских туалетах, где необходимо предусмотреть места для раздевания и умывания.
     
     Помещение для личной гигиены женщин допускается располагать при здравпункте. В этом случае при таком помещении следует предусматривать туалет с 1 напольной чашей (1 унитазом) и умывальником; вход в помещение для личной гигиены женщин должен иметь тамбур.
     
     Число процедурных кабин определяют из расчета: 1 кабина на каждые 75 женщин, работающих в наиболее многочисленной смене.
     
     2.4.21. Предприятия общественного питания
     
     2.4.21.1. На промышленных предприятиях должны быть помещения для обеспечения всех работающих общественным питанием: общим, диетическим, а при необходимости - и лечебно-профилактическим.
     
     При числе работающих в наиболее многочисленной смене 200 и более чел. следует организовать столовые, как правило доготовочные, а при меньшем числе работающих - столовые-раздаточные (буфеты), где отпускаются горячие блюда, доставляемые с предприятий общественного питания.
     
     При числе работающих в наиболее многочисленной смене менее 30 допускается организовывать комнаты приема пищи. В необходимых случаях могут быть организованы передвижные столовые.
     

     2.4.21.2. Расстояние от рабочих мест до столовых не должно превышать 300 м.
     
     2.4.21.3. В столовой для работающих на территории предприятия со двора (улицы) должна быть гардеробная, в которой число мест, предназначаемых для посетителей, приходящих с улицы, составляет 20%.
     
     2.4.21.4. Число мест в столовых следует предусматривать из расчета 1 место на 4 чел., работающих в наиболее многочисленной смене. Число мест для диетического питания принимается равным 20% от общего числа. В зависимости от организации работающих число мест в столовых может быть изменено.
     
     2.4.21.5. Площадь комнаты приема пищи определяется из расчета 1,0 м на каждого посетителя, но она должна быть не менее 12 м. Комнату приема пищи оборудуют умывальником, кипятильниками, электрическими плитками и холодильниками. Комната комплектуется мебелью (столы, стулья, шкаф для посуды), необходимым комплектом посуды и столовыми приборами. При численности работающих до 10 чел. в смену вместо комнаты приема пищи допускается предусматривать в гардеробной дополнительное место площадью 6 м для установки стола для приема пищи.
     
     2.4.21.6. При столовых обязательны умывальные и туалеты. Умывальные допускается размещать в тамбурах туалетов. Умывальники должны быть оборудованы смесителями холодной и горячей воды.
     
     2.4.21.7 Для столовых в необходимых случаях должны предусматриваться площади и устройства для выдачи профилактических продуктов (молока, кефира и др.).
     
     2.4.21.8. При столовых с входом со стороны предзаводской территории следует организовать помещения для продажи полуфабрикатов и кулинарных изделий.
     
     2.4.22. Помещения культурного обслуживания
     
     2.4.22.1. Hа полиграфических предприятиях должны предусматриваться красные уголки, учреждения культуры и спортивные сооружения.
     
     2.4.22.2 Красные уголки должны быть цеховыми и размещаться, как правило, вблизи цехов и участков. Красные уголки могут совмещаться с цеховыми комнатами отдыха. Площадь их определяется из расчета работающих в наибольшей смене: от 50 до 100 чел. - 24 м; от 100 до 200 - 36 м; от 200 до 300 - 42 м.
     
     2.4.22.3. На предприятиях с численностью работающих свыше 800 чел. должны быть залы для собраний, площадь их определяется из расчета 30% работающих в смене при норме 0,9 м на одно место. При залах на 400 мест и более должны быть киноаппаратные в соответствии с нормами проектирования клубов.
     

     2.4.22.4. На полиграфических предприятиях должны создаваться комплексы "Здоровье" в соответствии с рекомендациями от 16.08.88. В состав таких комплексов включаются: зал для проведения лечебной физкультуры, термоблоки (сауна, гигиенические души, бассейн и др.), комнаты отдыха, массажные и другие кабинеты, открытые спортивные площадки.
     
     2.4.22.5. Размер спортивных площадок определяется из расчета: 1 м на одного работающего в наиболее многочисленной смене.
     
     2.4.22.6. В производственных, административных и бытовых помещениях следует предусматривать помещения для хранения, чистки и сушки уборочного инвентаря из расчета 0,8 м на каждые 100 м площади, но не менее 4 м.
     
     

     3. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОИЗВОДСТВЕННЫМ УЧАСТКАМ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ И РАБОЧИМ МЕСТАМ

     
     
     3.1. Общие требования
     
     3.1.1. Производственные процессы полиграфических предприятий должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002-75 "ССБТ. Процессы производственные. Общие требования безопасности" и настоящих Правил.
     
     3.1.2. При выполнении производственных процессов согласно классификации по ГОСТ 12.0.003-74 "ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация" в полиграфическом производстве могут иметь место следующие факторы:
     
     Опасные и вредные физические:
     
     - движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; разрушение конструкций; передвигающиеся изделия, заготовки и материалы (ОСТ 108.050.02-87);
     
     - повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны (ГОСТ 12.1.005-88);
     
     - повышенная температура поверхностей оборудования, материалов (ОСТ 108.050.02-87);
     
     - повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны (ГОСТ 12.1.005-88);
     
     - повышенный уровень шума на рабочем месте (СН 3223-8...*);
_________________
     * Брак оригинала. Примечание .
     
     
     - повышенный уровень вибрации (ГОСТ 12.1.012-90);
     
     - повышенный уровень инфразвуковых колебаний (ГН 22...4-80*);
_________________
     * Брак оригинала. Примечание .
     
     
     - повышенный уровень ультразвука (ГОСТ 12.1.001-89);
     
     - повышенная или пониженная влажность воздуха (ГОСТ 12.1.005-88);
     
     - повышенная или пониженная подвижность воздуха (ГОСТ 12.1.005-88);
     
     - повышенная или пониженная ионизация воздуха (СН 2152-80);
     
     - повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека (ГОСТ 12.1.019-79 и ГОСТ 12.1.038-82);
     
     - повышенный уровень лазерного излучения (ГОСТ 12.1.040-83);
     
     - повышенный уровень статического электричества (ГОСТ 12.1.019-79);
     
     - повышенный уровень электромагнитных излучений (ГОСТ 12.1.006-84);
     
     - повышенный уровень ультрафиолетовых излучений (Указания по проектированию и эксплуатации установок искусственного ультрафиолетового облучения на промышленных предприятиях);
     
     - повышенная напряженность электрического поля (ГОСТ 12.1.006-84);
     

     - повышенный уровень инфракрасных излучений (Временные нормы Киевского НИИ гигиены труда и профзаболеваний АМН СССР);
     
     - отсутствие или недостаток естественного света (СНиП II-4-79 и ВН);
     
     - недостаточная освещенность рабочей зоны (СНиП II-4-79 и ВН);
     
     - повышенная яркость света (СНиП II-4-79 и ВН);
     
     - повышенная контрастность (СНиП II-4-79 и ВН);
     
     - прямая и отраженная блесткость (СНиП II-4-79 и ВН);
     
     - острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования (ГОСТ 12.2.003-91);
     
     - расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности пола (ГОСТ 12.2.032-78 и ГОСТ 12.2.033-78).
     
     Опасные и вредные химические подразделяются:
     
     - по характеру воздействия на организм человека на: токсические, раздражающие, сенсибилизирующие, канцерогенные, мутагенные;
     
     - по влиянию на репродуктивную функцию;
     
     - по характеру проникновения в организм человека через: органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные покровы и слизистые оболочки.
     
     Опасные и вредные психофизиологические:
     
     - физические нагрузки (статические и динамические); умственное перенапряжение;
     
     - перенапряжение анализаторов (глаз и др.); монотонность труда;
     
     - эмоциональные перегрузки.
     
     3.1.3. Производственные процессы должны выполняться с соблюдением требований настоящих Правил, инструкций по охране труда, государственных стандартов, норм и правил:
     
     - ГОСТ 12.3.002-75 "ССБТ. Процессы производственные. Общие требования безопасности";
     
     - "Санитарные нормы допустимых уровней шума на рабочих местах" N 3223-85 от 12.03.85 (табл.3.7);
     
     - ГОСТ 12.1.005-88 "ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны" (табл.3.5 и 3.6);
     
     - ГОСТ 12.012-90 "ССБТ. Вибрация. Общие требования безопасности";
     
     - Временные санитарные нормы и правила для работников вычислительных центров СН 4559-88;
     
     - СНиП II-4-79 "Естественное и искусственное освещение" (табл.3.9 и 3.10);
     

     - Ведомственные нормы искусственного освещения предприятий и организаций, утвержденные 10.11.89 (табл.3.11).
     
     3.1.4. Производственное оборудование и техническая документация на него, применяемое на полиграфических предприятиях, должно соответствовать требованиям:
     
     - ГОСТ 12.2.003-91 "ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности";
     
     - ГОСТ 12.2.049-80 "ССБТ. Оборудование производственное. Общие эргономические требования";
     
     - ОСТ 108.050.02-87 "ССБТ. Оборудование полиграфическое. Требования безопасности" (для оборудования, изготовленного после 01.01.89).
     
     3.1.5. Оборудование должно содержаться в безопасном, исправном состоянии в соответствии с требованиями п.3.1.4, для чего следует проводить своевременные осмотры, проверки и ремонты согласно "Положению о планово-предупредительном ремонте оборудования полиграфической промышленности", утвержденному 06.06.79. Не допускается работать на неисправном оборудовании.
     
     3.1.6. Конкретные результаты осмотров, проверок и ремонтов должны заноситься в журнал технического состояния оборудования. После ремонтов восстанавливаются все ограждения и блокирующие устройства.
     
     3.1.7. После проведения ремонта оборудование испытывают в различных режимах работы, результаты испытаний оформляются актом и подписываются службой, выполнявшей ремонт, и руководителем работ (цеха, участка), где эксплуатируется оборудование.
     
     При испытании и приемке оборудования проверяется: правильность установки и надежность крепления рабочих органов; наличие заземления, ограждений; состояние изоляции электропроводов; работоспособность блокировок, тормозов, органов управления и сигнализации; наличие и необходимое освещение рабочих зон.
     
     Введение новых блокирующих устройств, внесение изменений в конструкцию оборудования (в том числе рационализаторских предложений) должны быть согласованы с заводами - изготовителями полиграфического оборудования государственной или с технической инспекцией труда профсоюза.
     
     3.1.8 Техническое состояние оборудования повышенной опасности (табл.8.4) должно ежедневно фиксироваться в журнале рабочим при передаче смены и не реже одного раза в 10 дней - инженерно-техническими работниками ремонтной службы (механиками, наладчиками и электриками) и руководителем участка, где установлено данное оборудование.
     

     3.1.9. Опасные зоны и элементы оборудования должны иметь ограждения в соответствии с ГОСТ 12.2.062-81 "ССБТ. Оборудование производственное. Ограждения защитные" (табл.3.15). Легкосъемные и откидные ограждения должны быть сблокированы с приводом оборудования, что обеспечивает отключение машин при снятом защитном ограждении.
     
     3.1.10. Рабочие места на оборудовании, где работа выполняется в положении "сидя", необходимо комплектовать стульями, сиденье которых можно регулировать по высоте.
     
     3.1.11. Размещение производственного оборудования в цехах и участках должно отвечать Общесоюзным нормам технологического проектирования предприятий полиграфической промышленности, утвержденным 18.08.82 (табл.3.2-3.4). Расстояние между оборудованием, не включенным в таблицу, должно быть не менее 0,6 м от стены и не менее 1 м со стороны обслуживания.
     
     3.1.12. Главные проходы в цехах и отделениях должны иметь ширину не менее 1,5 м, а вспомогательные (к отдельным рабочим местам) - не менее 1 м.
     
     3.1.13. Проходы и проезды должны быть по возможности прямые, не иметь резких поворотов, очерчены на полу яркими белыми (светло-желтыми) линиями.
     
     3.1.14. Угловые повороты должны быть оборудованы световой сигнализацией, знаками безопасности и устроены так, чтобы проводники грузов могли на достаточном расстоянии (не менее 5 м) видеть встречный внутрицеховой транспорт или людей.
     
     3.1.15. Рабочие места и зоны не должны быть загромождены оборудованием, продукцией, полуфабрикатами, тарой и т.п.
     
     3.1.16. Нагревательные устройства и элементы оборудования, имеющие температуру наружных поверхностей свыше 45 °С, должны иметь тепловую изоляцию или ограждающие устройства и быть окрашены выделительной (красной) окраской по ГОСТ 12.4.026-76 "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности". На трубопроводы наносятся опознавательные кольца по технологическому значению (табл.3.17).
     
     3.1.17. Производственные помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей нормируемый воздухообмен.
     
     Оборудование и производственные процессы, являющиеся источниками выделения избыточного тепла и вредных веществ, должны быть оборудованы местными отсосами (табл.3.12).
     

     3.1.18. Рабочие места на полиграфических предприятиях должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.032-78 "ССБТ. Рабочее место при выполнении работ сидя. Общие эргономические требования"; ГОСТ 12.2.033-78 "ССБТ. Рабочее место при выполнении работ стоя. Общие эргономические требования"; ГОСТ 12.2.049-80 "ССБТ. Оборудование производственное. Общие эргономические требования" и ГОСТ 12.2.061-81 "ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности к рабочим местам" (табл.3.13, 3.14).
     
     3.1.19. Производственная мебель (столы, шкафы, верстаки и т.п.), о которой нет особых указаний в настоящих Правилах, может быть установлена вплотную к конструктивным элементам зданий (стенам, колоннам, перегородкам).
     
     3.1.20. Поверхность производственной мебели должна быть гладкой. Столы и шкафчики (тумбочки) следует покрывать листовым материалом из пластмассы или металла (не подверженного окислению). Шкафчики и другое оборудование должны своим основанием плотно прилегать к полу или иметь ножки высотой не менее 15 см. Высота стационарных и передвижных шкафов для хранения наборного материала печатных форм, как правило, должна быть не более 1,5 м.
     
     3.1.21. Столы для смывки гранок, клише и полос набора должны быть оборудованы бортовыми отсосами.
     
     3.1.22. На производственном оборудовании и мебели, где образуются заряды статического электричества, должны быть установлены нейтрализаторы в соответствии с ГОСТ 12.1.018-86 "ССБТ. Пожарная безопасность. Электростатическая искробезопасность. Общие требования".
     
     3.1.23. Подводка коммуникаций к машинам, станкам, аппаратам и установкам с использованием воды, краски, газа, а также электрокабели проводки и заземляющие контуры должны быть перекрыты металлическими листами или железобетонными плитами и должны быть безопасны и удобны для вскрытия и эксплуатации.
     
     3.1.24. Устройство и эксплуатация компрессорных установок, воздуховодов, газопроводов, газовых баллонов и сосудов, работающих под давлением, должны соответствовать требованиям действующих Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздуховодов и газопроводов и Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
     
     3.1.25. При работе со свинцовистыми сплавами должны соблюдаться правила личной гигиены (нейтрализация кожного покрова раствором уксусной кислоты, полоскание полости рта и др.).
     

     3.1.26. В производственных процессах целесообразно заменять токсичные вещества (препараты) на менее токсичные и пожаробезопасные: в травильных процессах вместо препарата "Рубин" - препарат "Агат", вместо щелочей - тринатрийфосфат; взамен керосина и бензина - водные эмульсии на основе поверхностно-активных веществ (ПАВ); в гальванопроцессах следует применять препарат "Хромин".
     
     Для удаления загрязнений и краски с узлов оборудования при ремонтах, консервационного слоя с формных пластин и металла следует применять водные эмульсии на основе ПАВ и специальные щетки.
     
     3.1.27. Организация освещения рабочих помещений и зон должна исключать попадание прямых и отраженных световых потоков в органы зрения. При замене источников света на оборудовании необходимо устанавливать лампы, не снижающие уровень освещенности.
     
     3.1.28. При выполнении производственных процессов необходимо применять средства коллективной (вентиляция помещений, защитное заземление, знаки безопасности) и индивидуальной защиты (в соответствии с Ведомственными нормами). Работники предприятий должны уметь оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и соблюдать правила личной гигиены.
     
     3.2. Требования к хранению, складированию и транспортированию материалов, полуфабрикатов и готовой продукции
     
     3.2.1. Химические вещества, краски, легковоспламеняющиеся жидкости (ЛВЖ), горючие жидкости (ГЖ) и другие материальные ценности, хранящиеся на цеховых складах (кладовых), следует размещать строго по ассортименту. Не допускается совместное хранение вредных, ядовитых, взрывоопасных, легковоспламеняющихся жидкостей и веществ с другими материалами (табл.3.16). На каждой емкости с химическим веществом должна быть четкая надпись содержимого.
     
     3.2.2. Ответственность за хранение, отпуск и применение материалов возлагается на руководителя цеха (участка).
     
     3.2.3. Полуфабрикаты и готовую продукцию необходимо хранить в производственных помещениях в специально отведенных для этого местах (выгороженных сеткой и т.п.) в количествах, не превышающих установленные нормативы. Полуфабрикаты и готовая продукция укладываются в штабеля и на поддоны аккуратно, без перекоса.
     
     3.2.4. Допускается хранить на рабочих складах или в отведенных местах в рабочих помещениях:
     

     - листовую бумагу, несфальцованную печатную продукцию - стопами или стеллажами высотой не более 1,6 м;
     
     - печатную продукцию, сфальцованную и связанную в пачки, - штабелями высотой не более 2,0 м (не допуская развала);
     
     - рулонную бумагу - штабелями с рулонами, уложенными в два яруса, с обязательным расклиниванием каждого рулона нижнего ряда с двух сторон, или на торец не более чем в 3 яруса, причем нижний рулон должен быть устойчив на полу, а верхний не иметь смещения по отношению к нижнему.
     
     3.2.5. Формные пластины хранятся в специальных стеллажах или на штативах.
     
     3.2.6. В цеховой кладовой ЛВЖ, ГЖ и красок на протяжении всей ее работы должна быть включена вытяжная вентиляция.
     
     3.2.7. Краски, ЛВЖ и ГЖ выдаются только в закрытой металлической емкости. Открывать металлические бочки, бидоны и т.п. необходимо только инструментами, покрытыми цветными металлами, не дающими искр при ударах.
     
     3.2.8. Для отпуска и разлива лакокрасочных материалов, клеев на горючей основе и растворителей (ЛВЖ) необходимо иметь специальные раздаточные помещения и специальные переливные и насосные приспособления.
     
     3.2.9. Переливать ЛВЖ, ГЖ, лакокрасочные материалы и клеи на горючей основе необходимо в вытяжном шкафу или на столах с бортовым отсосом с применением приспособлений и на металлических поддонах, имеющих борта не ниже 5 см.
     
     3.2.10. Тару с ЛВЖ и ГЖ следует хранить в отдельных помещениях в металлических, плотно закрывающихся шкафах или ящиках. В этих ящиках (шкафах) запрещается совместно хранить другие вещества и материалы.
     
     3.2.11. Для кладовых в цехах (участках) должны быть установлены предельные нормы количества единовременного хранения исходя из сменной потребности ЛВЖ, ГЖ, красок, лаков и растворителей.
     
     3.2.12. Обтирочные материалы, бумага, картон, пропитанные смывочно-смазочными веществами и красками, а также фотопленка, краска должны храниться в металлических, плотно закрывающихся ящиках.
     
     3.2.13. Шлак, отходы и стружку гартового сплава, отработанный шрифт и т.п. следует собирать в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками.
     
     3.2.14. Для хранения в цехах кислот и щелочей в количествах, не превышающих сменного запаса, должны быть предусмотрены специальные помещения или шкафы из несгораемых материалов. На случай разбрызгивания или пролива кислот и щелочей в этих помещениях необходимо иметь в достаточном количестве готовые растворы нейтрализующих веществ (для кислот - 5%-ный раствор соды; для щелочей - 2%-ный раствор уксусной кислоты).
     

     3.2.15. Бутыли (емкости) с кислотой и щелочью более 5 л должны быть помещены в прочные ящики с ручками. Свободные промежутки заполняются стружками или другим эластичным материалом, пропитанным концентрированным раствором хлористого кальция или хлористого аммония.
     
     3.2.16. Перемещать и транспортировать материалы, полуфабрикаты и готовую продукцию следует в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76 "ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности", ГОСТ 12.3.020-80 "ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности".
     
     3.2.17. Перемещать и транспортировать материалы, полуфабрикаты и готовую продукцию надлежит только с использованием исправных транспортных средств, механизмов и тары.
     
     3.2.18. В цехах и на производственных участках должны быть специальные тележки для транспортировки печатных цилиндров и форм, ножей для резальных и печатных машин, деталей машин и инструмента. Колеса тележек должны быть покрыты упругим материалом (резиной, пластмассой).
     
     3.2.19. В зоне движения транспортных средств полуфабрикаты и готовая продукция должны складываться так, чтобы водителям транспорта и работникам была обеспечена взаимная видимость.
     
     3.2.20. Между штабелями, поддонами и рулонами бумаги, а также между ними и стенами должны быть предусмотрены проходы и проезды для осмотров и проведения погрузочно-разгрузочных операций исходя из габаритов применяемых механизмов и транспорта (табл.3.1).
     
     3.3. Наборные цехи (участки)
     
     3.3.1. В наборном цехе в изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - ручного набора;
     
     - машинного строкоотливного набора;
     
     - чистки линотипных матриц;
     
     - машинного буквоотливного набора;
     
     - наборно-перфорирующих машин;
     
     - верстки и матрицирования*;
_________________
     * В небольших производствах допускается совмещать участки верстки, матрицирования, обкладки форм с участками набора вручную.
     
     
     - обкладки форм высокой печати*;
_________________
     * В небольших производствах допускается совмещать участки верстки, матрицирования, обкладки форм с участками набора вручную.
     
     

     - пылесосная для чистки наборных касс;
     
     - отливки шрифтов, линеек и пробельного материала;
     
     - кладовые шрифтов, матриц и магазинов;
     
     - гартоплавильный;
     
     - подготовки матричного материала для стереотипов (при отсутствии централизованного снабжения подготовленным матричным материалом для пластмассовых стереотипов);
     
     - увлажнения матричного картона и сушки;
     
     - фотонаборный (участки компьютерного набора, фотонаборных машин и лаборатория);
     
     - наборно-программирующих аппаратов;
     
     - монтажа фотоформ;
     
     - машинный зал ЭВМ (хранение магнитных дисков, лаборатории контрольно-измерительных приборов и электроники);
     
     - ремонтная мастерская (инструкторская);
     
     - корректорская.
     
     3.3.2. В типографиях с мелкосерийным и серийным типами производства для увлажнения картона и сушки допускается установка специально оборудованных шкафов с местными вентиляционными отсосами непосредственно на участке матрицирования.
     
     3.3.3. В небольших фотографиях (с раздельным выполнением работ) допускается устанавливать буквоотливные и пробельно-линеечные автоматы в помещении гартоплавки, пробельно-линеечные автоматы на участках буквоотливного набора, отливки стереотипов или строкоотливного набора. При этом работа на буквоотливных и пробельно-линеечных автоматах допускается только в то время, когда основное оборудование этих участков не работает.
     
     3.3.4. В литейном оборудовании должны быть предусмотрены устройства, защищающие работников от выброса расплавленного металла при подаче сплава, заполнении изложниц, формировании отливок.
     
     Литейное оборудование должно быть оснащено горловинами местного отсоса паров расплавленного металла с устройством для присоединения к вытяжной вентиляционной системе.
     
     3.3.5. Конструкция строкоотливных машин должна отвечать следующим требованиям:
     
     блокировка поршня должна исключать подачу металла в составную изложницу при слабовыключенных строках и недоходе котла в переднее положение;
     
     линотипный слиток должен автоматически подаваться в котел по мере расходования сплава.
     

     3.3.6. Участки ручного набора, верстки, правки, подготовки форм, матрицирования и раскомплектовки набора
     
     3.3.6.1. Наборные столы следует устанавливать по отношению к окнам так, чтобы свет падал на рабочее место слева.
     
     3.3.6.2. Гранки, наборы, сверстанные полосы и формы акцидентного набора должны храниться в специальных шкафах-стеллажах.
     
     3.3.6.3. Наборные материалы и формы должны транспортироваться при помощи специальных средств (передвижных кассореалов, специальных тележек).
     
     3.3.6.4. Наборные материалы, готовый набор, передвижные шкафы-стеллажи и т.п. должны храниться в специально отведенных местах (накопителях).
     
     3.3.6.5. Чистка наборных касс и ящиков, в которых хранятся наборный и пробельный материалы, производится по утвержденному графику, но не реже двух раз в месяц, в специальном помещении (в шкафах) при помощи пылесосов или специальных пылесосных установок.
     
     3.3.6.6. В типографиях мелкосерийного производства допускается чистка касс пылесосом (с фильтром для мелкодисперсной пыли) непосредственно в цехе в рабочее время.
     
     3.3.6.7. Для выталкивания формы из-под верхней плиты матричного пресса должны применяться специальные выталкиватели.
     
     3.3.6.8. Матричные прессы должны быть оборудованы местными отсосами и манометрами.
     
     3.3.6.9. Нагревательные устройства, предназначенные для изготовления пластмассовых матриц и стереотипов, должны быть снабжены терморегуляторами и местными отсосами.
     
     3.3.7. Участки машинного набора, отливки шрифтов, линеек и пробельного материала
     
     3.3.7.1. Оборудование, как правило, следует устанавливать так, чтобы свет от окон падал на рабочую поверхность с левой стороны.
     
     3.3.7.2. Наборное оборудование, оборудование для отливки шрифта, линеек, пробельного материала и гартоплавильные котлы должны быть оборудованы местными отсосами (табл.3.12).
     
     3.3.7.3. Котлы наборных машин должны быть оснащены терморегуляторами.
     
     3.3.7.4. Для хранения слитков сплава в цехе необходимо отводить специальное место. Допускается хранить слитки сплава у машины на специальных подставках или вешалках. Запас слитков в этом случае не должен превышать потребности машины в смену.
     
     3.3.7.5. Чистку магазинов и матриц строкоотливных наборных машин летучими растворителями необходимо производить в изолированных помещениях с помощью специальных устройств, оборудованных местной и общей вентиляцией (бортовой отсос или вытяжной шкаф с комбинированным отсосом).
     

     В типографиях мелкосерийного производства допускается чистка магазинов и матриц в линотипном отделении в специально оборудованном вытяжном шкафу или на специальном столе с бортовыми отсосами. Для чистки матриц могут применяться ультразвуковые установки.
     
     3.3.7.6. На буквоотливном участке должны быть установлены стулья для кратковременного отдыха рабочего.
     
     3.3.7.7. Помещение буквоотливных автоматов должно быть облицовано звукопоглощающим материалом. При превышении уровня шума работающих производственных участков необходимо обеспечить средствами защиты органов слуха.
     
     3.3.8. Фотонаборный цех (участок), участки компьютерного набора, ЭВМ, наборно-программирующих машин, монтажа фотоформ и лаборатории
     
     3.3.8.1. Организация труда на наборно-программирующих и др. машинах должна включать регламентированные режимы труда и отдыха.
     
     3.3.8.2. Помещения наборно-программирующих машин, машинные залы ЭВМ необходимо облицевать звукопоглощающим материалом, а работников этих участков обеспечить средствами защиты органов слуха.
     
     3.3.8.3. В оконных проемах для защиты от прямого естественного света следует устроить солнцезащитные жалюзи или повесить шторы.
     
     3 3.8.4. Общее искусственное освещение на участках монтажа фотоформ должно быть рассеянным, отраженным от ровного освещенного потолка боковыми источниками света.
     
     3.3.8.5. Экран видеотерминального устройства располагают в плоскости, перпендикулярной нормальной линии зрения оператора. Пульт с клавиатурой и экран видеотерминального устройства должны быть разъемными и установлены в удобном месте исходя из индивидуальных особенностей каждого оператора. Высота экрана: верхний край располагается на 5 градусов ниже уровня глаз.
     
     3.3.8.6. Для нормальной рабочей позы оператора надо правильно взаимно расположить высоту сиденья стула и угол наклона клавиатуры. Угол наклона клавиатуры должен иметь 5-15 градусов по отношению к горизонтальной поверхности. Зона оптимального расстояния от глаз оператора до экрана составляет 45-55 см.
     
     3.3.8.7. Мощность рентгеновского излучения перед экраном дисплея на расстоянии 50 мм от поверхности экрана не должна превышать 100 мкР/ч (ГОСТ 23144-78).
     

     3.3.9. Кладовая шрифтов, матриц и магазинов
     
     3.3.9.1. Шкафы для хранения шрифта и матриц должны иметь упоры (ограничители), исключающие возможность выпадания ящиков.
     
     3.3.9.2. Выдвижные ящики для хранения шрифтов и наборных материалов в кладовых следует располагать не выше 1,5 м от пола. Усилия, применяемые при выдвижении ящиков, должны быть не более 15 кГс.
     
     3.3.9.3. Магазины должны храниться вертикально (или наклонно) в стеллажах или специальных шкафах.
     
     3.3.10. Гартоплавильный участок
     
     3.3.10.1. Гартоплавильные котлы должны устанавливаться так, чтобы исключить возможность попадания брызг сплава в рабочую зону.
     
     3.3.10.2. Гартоплавильный котел и ящик для сбора шлаков оборудуют местными отсосами.
     
     3.3.10.3. Разлив сплава в изложницы и подачу материалов в котел следует, как правило, механизировать. На рабочих местах должны быть приспособления для выемки отливок.
     
     3.3.10.4. Наборный материал, поступающий в переплавку, следует тщательно очистить от краски и просушить.
     
     3.3.10.5. При разливе сплава вручную изложницы устанавливают на верстаках. Общая высота верстака с изложницей должна быть не более 0,8 м от пола. Ковши, предназначенные для переноски и розлива металла, должны иметь не менее трех ручек.
     
     3.4. Стереотипные цеха (участки).
     
     3.4.1. В стереотипных цехах в изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - отливной;
     
     - отделочный;
     
     - гальванический;
     
     - прессования, обработки пластмассовых стереотипов и заливки гальваноотложений пластмассой;
     
     - резиновых стереотипов;
     
     - ремонтная мастерская;
     
     - кладовая.
     
     3.4.2. В небольших районных типографиях при выполнении одним работником всего комплекса работ допускается размещение отливного и отделочного оборудования в одном помещении.
     
     3.4.3. Конструкция литейного оборудования должна соответствовать следующим требованиям:
     
     - при заливке формы и снятии отливки должно быть исключено разбрызгивание сплава в зону обслуживания машины;
     
     - должны быть предусмотрены блокирующие устройства, исключающие подачу металла из котла при открытой форме;
     

     - дверцы загрузочного окна плавильного котла должны закрываться без участия оператора и плотно прилегать к раме;
     
     - литейное оборудование должно быть оснащено местным отсосом с устройством для присоединения к вытяжной вентиляционной системе;
     
     - в конструкции литейного оборудования, укомплектованного рафинирующим стаканом, должны быть предусмотрены устройства, исключающие возможность открывания крышки во время рафинирования сплава.
     
     3.4.4. Конструкция отделочного оборудования должна отвечать следующим требованиям:
     
     - предусматривать прозрачное или сетчатое ограждение для защиты оператора от стружки и осколков; на стенках для обработки металлических и пластмассовых стереотипов должны быть предусмотрены предохранительные устройства и надежные ограждения с блокировкой работы станка, исключающие попадание рук оператора в опасные зоны;
     
     - отделочные стереотипные станки должны быть снабжены стружкопылесобирателями;
     
     - на цинкорубильных и отрезных станках верхний нож со стороны обслуживания должен закрываться прозрачной предохранительной планкой;
     
     - механические цинкорубильные станки должны быть снабжены устройствами, предотвращающими двойной ход рубящего ножа;
     
     - на станках с дисковой пилой должна быть обеспечена механическая подача обрабатываемого материала в зону резания.
     
     3.4.5. Перевозить стереотипы следует с помощью специальных тележек, передвижных шкафов-тележек или транспортеров.
     
     3.4.6. Ковши, предназначенные для переноски и разлива сплава двумя рабочими, должны иметь не менее трех ручек, покрытых теплоизоляционным материалом (с одной стороны - одна, а с другой - две).
     
     3.4.7. Вентиляционные системы, включающие встроенные местные отсосы, необходимо сблокировать с пусковыми устройствами оборудования.
     
     3.4.8. Обработку стереотипов следует производить при помощи механических отделочных станков или автоматических отделочных линий. Рабочая зона фрезерных станков должна иметь ограждение (прозрачное или с прозрачным окном), сблокированное с приводом станка.
     
     3.4.9. Для удаления оставшейся стружки со станков и верстаков на рабочих местах следует иметь специальные щетки с длинной ручкой.
     

     3.4.10. Верстаки для ручной корректировки стереотипов необходимо оборудовать приспособлениями для надежного закрепления стереотипов.
     
     3.4.11. Процессы транспортировки, загрузки отработанных стереотипов в гартоплавильные установки (например газетное производство) должны быть, как правило, механизированы.
     
     3.5. Гальванические участки формных цехов высокой и глубокой печати
     
     3.5.1. В изолированных помещениях следует размещать участки:
     
     - подготовки пластин;
     
     - подготовки матриц;
     
     - электролитический (зернения, меднения, никелирования, хромирования форм);
     
     - приготовления растворов и электролитов;
     
     - травления цилиндров;
     
     - электрообслуживания (выпрямительная);
     
     - хранения цилиндров;
     
     - кладовые.
     
     3.5.2. Поточные линии изготовления полиметаллических, монометаллических форм и форм с использованием полимерных материалов должны отвечать следующим требованиям:
     
     - конструкция всех секций должна исключать возможность распространения рабочих растворов в зону механизма привода, на наружную поверхность секций и в помещение;
     
     - секции с использованием растворов, выделяющих вредные вещества, должны иметь блокировки, отключающие насосы при открытых крышках ванн;
     
     - секция сушки должна иметь блокировку, отключающую ламповые излучатели при открытой крышке;
     
     - в секциях с использованием растворов, выделяющих вредные вещества, должен быть предусмотрен местный отсос (при необходимости с принудительной вентиляцией) и устройства для присоединения к вытяжной вентиляционной системе.
     
     3.5.3. Высота ванн от пола или подмостков при ручной разгрузке должна быть 0,75-0,85 м.
     
     3.5.4. Необходимо, чтобы пусковые и контрольные устройства были хорошо видны с рабочего места и к ним имелся свободный доступ для их включения и выключения.
     
     3.5.5. Расстояние между ваннами, если они не объединены в одну линию, должно быть не менее 1,2 м при их одностороннем обслуживании и 1,5 м - при двустороннем.
     
     3.5.6. Расстояние от ванны до стены в нерабочей зоне должно быть не менее 0,6 м.
     

     3.5.7. Расстояние между отдельными единицами оборудования, расположенного в одном ряду, должно быть 0,1-0,2 м (при необходимости технологических проходов 0,6 м); промежутки между ваннами следует закрывать козырьками во избежание попадания раствора на пол.
     
     3.5.8. Подготовка матриц выполняется на столах с бортовыми отсосами или в вытяжных шкафах с нижним отсосом загрязненного воздуха; для сушки каучукового слоя применяются вентилируемые шкафы.
     
     3.5.9. Графитирование выполняется в специальных герметически закрытых машинах. При небольшом объеме работ допускается графитирование в закрытом шкафу под стеклом, имеющим отверстия, защищенные матерчатыми рукавами.
     
     3.5.10. Серебрение винипластовых матриц выполняется в вытяжных шкафах или специальных камерах, имеющих местную вытяжку.
     
     3.5.11. Растворы и электролиты готовятся и хранятся в специальных помещениях, оборудованных общей приточно-вытяжной вентиляцией, а также местной вытяжной вентиляцией непосредственно от рабочих зон, где выполняются работы с кислотами, щелочами и химикатами.
     
     3.5.12. Подачу кислот, щелочей, растворов и электролитов к ваннам и слив электролитов из ванн следует выполнять с применением специальных гравитационных или других насосных установок. Управление последними должно быть дистанционным.
     
     3.5.13. Перевозку и подъем тары с кислотами, щелочами, электролитами и т.п. выполняют с применением специальных приспособлений и подъемных механизмов. Для вскрытия металлической тары (например с хромовым ангидридом) используются специально предназначенные для этой цели инструменты и средства индивидуальной защиты.
     
     3.5.14. Процесс загрузки и выгрузки стереотипов должен быть, как правило, механизирован. Загрузка их в ванны и выгрузка без использования механизмов должна выполняться с помощью специальных крючков, а для выемки упавших в ванну инструментов следует применять подъемные крючки, щипцы и другие инструменты.
     
     3.5.15. Формные цилиндры глубокой печати, оснащенные надежными приспособлениями для закрепления цилиндров, устанавливаются в ванны только при помощи подъемно-транспортных механизмов (тельферов, кран-балок).
     
     3.5.16. Местные отсосы, преимущественно бортовые, необходимо устанавливать у ванн и столов для работы с органическими растворителями, кислотами и щелочами.
     

     3.5.17. Электропроводящие шины необходимо окрашивать кислотоупорными красками; участки шинопроводов, расположенные вблизи сильно нагретых устройств (паропроводы), должны быть теплоизолированы, а шинопроводы, прокладываемые под ваннами, защищены специальными укрытиями.
     
     3.5.18. В аптечках гальванических цехов (участков), кроме общерекомендованных медикаментов, всегда должны быть вазелин (для смазывания внутренней полости носа и рук при хромировании), 5%-ный раствор гипосульфита (для смывания капель хромового раствора), ланолин или смесь глицерина с танином (для смазывания рук), защитные мази и пасты, нейтрализующие растворы.
     
     3.6. Фотомеханические цехи (участки) высокой, плоской, глубокой и специальных видов печати
     
     3.6.1. В отдельных помещениях должны размещаться участки:
     
     - фоторепродукционный (фотопавильон, темная и светлая лаборатории);
     
     - цветоделителей, цветокорректоров;
     
     - ретуши;
     
     - монтажа фотоформ;
     
     - копировальный (очувствление, экспонирование и отделка форм);
     
     - пробной печати;
     
     - шлифовальный;
     
     - кладовая фотопленки;
     
     - кладовая химикатов;
     
     - регенерации серебра.
     
     Допускается на небольших предприятиях с мелкосерийным производством размещать в одном помещении участок для контроля фотоформ и фотопавильон, участок монтажа фотоформ и участок копирования.
     
     3.6.2. Проявочные машины (установки) должны отвечать следующим требованиям:
     
     - конструкция секции мокрой обработки должна исключать возможность попадания растворов и конденсатов в электрошкаф, на наружную поверхность машины и в помещение цеха;
     
     - электронагревательные устройства в секции сушки должны иметь ограждения;
     
     - конструкция машины должна предусматривать местные отсосы с устройствами для присоединения к вытяжной вентиляционной системе;
     
     - машины должны быть оснащены устройствами для отвода или нейтрализации статического электричества, образующегося на фотоматериале;
     
     - в машинах должны быть предусмотрены блокировки, не допускающие подачу напряжения на электронагреватели при выключенных системах циркуляции растворов или вентиляции.
     

     3.6.3. Площадь темной комнаты должна составлять не менее 9,0 м, а высота помещения - не менее 3,2 м.
     
     3.6.4. На участках ретуши в оконных проемах необходимо предусматривать солнцезащитные жалюзи или шторы.
     
     3.6.5. Ретушерские пульты должны иметь боковые стенки, предохраняющие зрение рабочего от дополнительных подсветов.
     
     3.6.6. Все оборудование, предметы и растворы проявителя, фиксажа, ослабителя и других химикатов устанавливаются в темных комнатах в строго определенных местах для обеспечения свободы движений исполнителя в процессе работы.
     
     3.6.7. Лопасти настольного вентилятора, применяемого для сушки, должны иметь ограждения.
     
     3.6.8. В производственных помещениях допускается хранение химикатов, спиртов, эфира, фотопленки в количестве, не превышающем сменной потребности, и в таре с надписью о содержимом.
     
     3.6.9. Для хранения фотопленки, предназначенной для текущей работы, а также готовых фотоформ (негативов, диапозитивов и их монтажей) должны быть предусмотрены металлические ящики, сейфы или шкафы-стеллажи.
     
     Ежедневно после окончания смены отходы фотопленки следует удалять из рабочих помещений.
     
     3.6.10. Хранить хромовые растворы следует при пониженной температуре (+510 °С) в специальной герметично закрывающейся емкости.
     
     3.6.11. Стеклянные, металлические и пластмассовые пластины, применяемые в отделениях изготовления фотоформ и копирования, не должны иметь острых режущих краев.
     
     3.6.12. Обслуживающий персонал при работе с дуговыми фонарями, ртутно-кварцевыми и ксеноновыми лампами должен применять защитные очки со светофильтрами.
     
     3.6.13. Монтажные столы устанавливаются так, чтобы к ним со всех сторон был свободен подход: со стороны рабочей зоны - не менее 1 м, в нерабочей зоне - не менее 0,6 м.
     
     3.6.14. Осветительные установки фото- и копировального оборудования, ванны (столы, кюветы) для обработки печатных форм должны быть оснащены местными отсосами.
     
     3.7. Цинкография
     
     3.7.1. В изолированных помещениях, кроме указанных в разделе 3.6 настоящих Правил, должны размещаться участки:
     
     - травильный для многопроцессного способа травления;
     
     - травильный для однопроцессного способа травления;
     
     - припудривания клише асфальтом и канифолью;
     
     - выкраивания клише;
     
     - электронно-гравировальных автоматов;
     
     - пробной печати;
     
     - изготовления медных штампов;
     
     - отделки клише и обжига форм;
     
     - кладовая кислот;
     
     - кладовая клише.
     
     3.7.2. На небольших предприятиях допускается размещать в одном помещении участки многопроцессного и однопроцессного травления.
     
     3.7.3. Столы, предназначенные для смывки клише, должны быть оборудованы бортовым отсосом.
     
     3.7.4. Травильные ванны должны быть оборудованы местными вытяжными отсосами и устройствами для их покачивания. Все травильные машины должны быть оборудованы предохранительными устройствами и блокировками, исключающими разбрызгивание растворов.
     
     3.7.5. Проведение обжига форм в расплаве солей не допускается.
     
     3.7.6. Для сдувания с пластин порошка канифоли, талька и асфальта вытяжные шкафы необходимо оборудовать пневматическими устройствами, работающими от системы сжатого воздуха.
     
     3.7.7. В травильных процессах необходимо применять препарат "Агат" взамен препарата "Рубин".
     
     3.7.8. Для подогрева пластин устанавливают специальные (закрытого типа) электрические установки с терморегуляторами, предупреждающими нагрев пластин свыше 300 градусов, и специальные державки с теплоизоляционными ручками.
     
     3.7.9. Станки для обработки дерева и клише должны быть оборудованы предохранительными приспособлениями и местными отсосами, обеспечивающими безопасность работы (раздел 3.14).
     
     3.7.10. Для сбора и хранения магниевых стружек, опилок и пыли должны быть предусмотрены специальные плотно закрывающиеся металлические ящики.
     
     3.8. Цехи (участки) изготовления печатных форм
     
     3.8.1. Во всех цехах и на участках изготовления печатных форм должны соблюдаться общие требования безопасности труда настоящих Правил (разделы 3.6 и 3.7).
     
     3.8.2. Цех (участок) фотополимерных форм
     
     3.8.2.1. В изолированных помещениях, кроме указанных в подразделе "Цинкография", должны размещаться участки:
     
     - приготовления растворов;
     
     - полива пластин;
     
     - изготовления фотополимерных форм;
     
     - контроля и крепления форм.
     
     3.8.2.2. Хранить кислоты и химические вещества следует согласно требованиям, указанным в разделе 3.16.
     
     3.8.3. Цехи (участки) изготовления форм офсетной печати
     
     3.8.3.1. В изолированных помещениях, кроме указанных в разделе "Гальванические участки формных цехов высокой и глубокой печати", должны размещаться участки:
     
     - изготовления копий с монтажа;
     
     - приготовления растворов;
     
     - полива пластин;
     
     - монтажа фотоформ;
     
     - копировальный;
     
     - отделки форм;
     
     - кладовая пластин;
     
     - пробопечатный;
     
     - шлифовальный.
     
     3.8.3.2. Копировальное оборудование должно отвечать следующим требованиям:
     
     - в конструкции контактно-копировальных станков должно предусматриваться предотвращение прижима крышки с ковриком к стеклу, если между ковриком и стеклом находится рука оператора;
     
     - конструкция копировальных станков должна обеспечивать надежную фиксацию верхних рам с покровным стеклом в крайних положениях и защиту обслуживающего персонала от прямого светового потока, излучаемого источниками света;
     
     - в копировальных станках при использовании металлогалогенных ламп должен быть предусмотрен местный отсос с устройством для присоединения к вытяжной вентиляционной системе;
     
     - в двухсторонних копировальных станках должна быть обеспечена блокировка, предотвращающая поворот рамы с вакуумным ковриком при поднятой крышке рамы, если поворотная рама не зафиксирована в горизонтальном положении.
     
     Конструкция центрифуг должна отвечать следующим требованиям:
     
     - электронагревательные элементы, установленные на внутренней стороне центрифуги, должны иметь ограждения;
     
     - конструкция крепления формных пластин должна быть надежной и обеспечивать удобство обслуживания;
     
     - обеспечивать плотное и надежное закрывание дверок центрифуги во время работы и блокировки, не допускающее включение и работу центрифуги при незакрытых дверках;
     
     - в конструкции центрифуг должно быть предусмотрено устройство для присоединения к вытяжной вентиляционной системе.
     
     3.8.3.3. Раковины-мойки (столы), на которых обрабатываются кислотой пластины, проявляются копии, углубляются печатающие элементы, покрываются лаком копии, удаляется задубленный слой, обрабатываются пробельные элементы, должны быть оборудованы местными отсосами.
     
     3.8.3.4. Столы для смывки пластин и валиков для накатывания краски должны быть оборудованы местными отсосами. Для хранения валиков должны предусматриваться специальные штативы (стойки) с замками, исключающими возможность падения валиков.
     
     3.8.3.5. Работу на копировальных рамах следует выполнять в защитных очках со светофильтрами.
     
     3.8.3.6. Шлифовальное отделение обеспечивается системой холодного и горячего водоснабжения.
     
     3.8.3.7. Рабочие шлифовального участка, кроме спецобуви и спецодежды, должны быть обеспечены индивидуальными средствами защиты от шума (противошумы, актифоны, беруши).
     
     3.8.4. Цехи (участки) изготовления форм глубокой печати
     
     3.8.4.1. В изолированных помещениях, кроме указанных в разделе 3.7 настоящих Правил, должны размещаться участки;
     
     - полировально-шлифовальный;
     
     - подготовки пигментной бумаги (копий);
     
     - сушки пигментной бумаги (копий);
     
     - копировальный;
     
     - переводной;
     
     - травильный;
     
     - пробной печати;
     
     - кладовая химических растворов;
     
     - кладовая красок и растворителей.
     
     На небольших полиграфических предприятиях допускается размещать в одном помещении переводной и травильный участки.
     
     3.8.4.2. Кюветы для травления должны иметь такую конструкцию (бортики и др.), которая позволила бы исключить разбрызгивание травящего раствора. Они должны иметь уклон и отверстие для стока растворов. Перед сливом травящий раствор разбавляется водой.
     
     3.8.4.3. Травящие растворы должны храниться в кислотостойких и плотно закрывающихся сосудах.
     
     3.8.4.4. Установка формных цилиндров в гальванические ванны, шлифовальные, переводные, травильные, полировальные и другие станки выполняются с применением подъемно-транспортных устройств (тельферов).
     
     Станки для шлифовки и полировки, раковины-мойки, станки для травления и обработки форм должны иметь местные отсосы.
     
     3.8.5. Цехи (участки) изготовления форм трафаретной печати
     
     3.8.5.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - подготовки форм;
     
     - изготовления форм;
     
     - кладовые.
     
     3.8.5.2. Рабочие столы для натягивания сит на металлические и деревянные рамы следует располагать у окон так, чтобы свет падал сбоку. Ширина прохода между столами должна быть не менее 1 м.
     
     3.8.5.3. Раковины-мойки для обезжиривания сеток, кюветы для очувствления пигментной бумаги и проявления форм следует оборудовать водяными кранами-смесителями, к которым подведена горячая и холодная вода. К кранам-смесителям должен быть присоединен шланг со спрыском.
     
     3.8.5.4. Кюветы для удаления задубленного светочувствительного слоя должны быть оборудованы устройствами для их качания и местными отсосами.
     
     3.8.5.5. Для удаления жиров и грязи с поверхности сеток (сит), а также задубленного светочувствительного слоя применяются губчатые материалы.
     
     3.8.5.6. Травление печатных форм необходимо выполнять с применением средств индивидуальной защиты (перчатки резиновые и др.).
     
     3.8.5.7. Столы-мойки для мытья форм и ракелей должны быть оборудованы местными отсосами.
     
     3.8.5.8. В кладовой форм должны быть установлены специальные стеллажи-шкафы соответствующих размеров. Высота шкафа не должна превышать 1,8 м.
     
     3.8.6. Цехи (участки) изготовления форм флексографской печати
     
     3.8.6.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - матрицирования;
     
     - вулканизации;
     
     - шлифовки резиновых печатных форм;
     
     - крепления резиновых стереотипов;
     
     - хранения клише и матриц;
     
     - кладовая вулканизированной резины, матричного картона.
     
     3.8.6.2. Для удаления талька или порошка из термопластических смол с поверхности резины должны быть предусмотрены специальные столы, оборудованные местными бортовыми отсосами.
     
     3.8.6.3. Для хранения резины и резиновых печатных форм предусматриваются специальные металлические стеллажи-шкафы соответствующих размеров, которые устанавливают на расстоянии не менее 1,2 м от прессов.
     
     3.8.6.4. Стеллажи для хранения формных цилиндров устанавливаются на расстоянии не менее 1,2 м один от другого. Высота стеллажей не должна превышать 1,8 м.
     
     3.9. Печатные цехи (участки)
     
     3.9.1. Технологическое оборудование печатных цехов при бригадном обслуживании следует оборудовать световой или звуковой сигнализацией и системой "стоп-запоров". Вce травмоопасные зоны (печатные и формные цилиндры, привод машины, приемный стол, красочный аппарат, фальцаппарат, транспортер и др.) должны иметь надежную защиту или ограждение.
     
     3.9.2. Машины в печатных цехах устанавливают так, чтобы обеспечить оптимальное освещение основной рабочей зоны (приемки) с обеспечением требований эргономики (не допуская значительных перепадов в освещенности в рабочем помещении).
     
     3.9.3. Конструкция оборудования должна обеспечивать надежное крепление печатной формы.
     
     Конструкция красочного аппарата должна обеспечивать безопасность и удобство регулировки.
     
     3.9.4. В тигельных машинах с накладом листов вручную должны предусматриваться предохранительные устройства, сблокированные с автоматическим выключением машины, предотвращающие попадание рук рабочего в опасную зону (между тиглем и формой). Зазор между предохранительным устройством и тиглем не должен быть больше 10 мм.
     
     3.9.5. В конструкции плоскопечатных машин необходимо предусматривать защитное ограждение талера, которое должно иметь блокировку, обеспечивающую автоматическую остановку и исключающую пуск машины при поднятом ограждении. Пуск машины в режиме "толчок" при поднятом ограждении талера может осуществляться только кнопкой, находящейся в зоне обслуживания печатной формы.
     
     Накладной стол самонаклада плоскопечатных машин в откинутом положении должен надежно фиксироваться.
     
     3.9.6. Конструкция листовых и рулонных ротационных машин должна отвечать следующим требованиям:
     
     - печатный аппарат должен иметь ограждения;
     
     - зоны контакта цилиндров печатного аппарата, примыкающие к зонам обслуживания, должны быть защищены поворотными планками с блокировкой хода машины или другими элементами, обеспечивающими безопасность персонала;
     
     - при отведении любого ограждения или настила - остановка машины;
     
     - при отведенных ограждениях или настилах допускается ход машины в режимах "толчок" или "медленно", включаемых с постов управления, расположенных в зоне отведенных ограждений или настилов;
     
     - кнопка включения обратного хода в случае возможного возникновения опасности для персонала должна по конструкции или расположению отличаться от кнопки для хода вперед;
     
     - оборудование (кроме малых машин) должно обеспечиваться приспособлениями и предохранительными устройствами для заправки бумажного полотна и листов;
     
     - красочные аппараты должны быть оборудованы устройством для смывания краски;
     
     - в зоне обслуживания красочных и увлажняющих аппаратов (кроме малых машин) должны быть размещены выключатели "стоп-запор";
     
     - красочные аппараты должны иметь ограждения с блокировкой включения и работы ограждаемых механизмов.
     
     3.9.7. Конструкция листовых ротационных машин дополнительно должна отвечать следующим требованиям:
     
     - откидная решетка и подвижная часть накладного стола самонаклада должны фиксироваться в верхнем положении;
     
     - зона приемного стола транспортера должна иметь прозрачное или решетчатое стационарное или откидное ограждение, сблокированное с пуском и работой машины.
     
     3.9.8. Конструкция рулонных ротационных машин дополнительно должна отвечать следующим требованиям:
     
     - на высокоскоростном оборудовании для повышения безопасности, кроме тормозных устройств, на главном приводе необходимо устанавливать дополнительные тормозные устройства на приводных и технологических механизмах с большими вращающимися массами (например на печатном цилиндре);
     
     - механизмы рулонной зарядки должны обеспечивать надежное закрепление рулонов, исключающее их поворот относительно зажимов или выпадение;
     
     - для первичной проводки полотна в труднодоступных местах необходимо применять проволочные приспособления, предотвращающие возможность травматизма;
     
     - пуск машины с места зарядки рулонов должен быть возможным только в режиме "толчок";
     
     - фальцаппараты должны иметь ограждения, сблокированные с пуском и работой машины;
     
     - в отдельных случаях, определенных стандартами и техническими условиями на оборудование, должны быть установлены местные отсосы с устройствами для присоединения к вентиляционной системе, предназначенной для удаления бумажной пыли, или к пылесборникам;
     
     - машины должны быть оснащены устройствами для отвода или нейтрализации статического электричества;
     
     - в машинах, оснащенных сушильными устройствами с использованием горючего газа или инфракрасных излучателей, для предотвращения загорания при уменьшении скорости движения полотна ниже заданной величины подача газа должна прекращаться, а излучатели должны отключаться.
     
     3.9.9. Ступеньки, ведущие к подмосткам на машине, и подмостки должны быть устойчивыми и нескользкими.
     
     Расстояние от подмостков или галерей машин до конструктивных элементов перекрытий (балок, потолка) должно быть не менее 2 м, а от верхних выступающих конструкций машин до потолка - не менее 1 м.
     
     3.9.10. Валики, снятые с машин, следует хранить на специальных стеллажах (стойках, пирамидах), имеющих гнезда. Смывку валиков производят в специальных помещениях или механизированных установках, оборудованных местными вентиляционными отсосами.
     
     3.9.11. В печатных цехах (на участках) необходимо предусмотреть участки (места) для контроля качества печатной продукции.
     
     Не допускается размещать в помещениях печатных цехов и на участках контроля печатной продукции фальцевальные машины.
     
     3.9.12. Для снятия электростатических зарядов на бумаге должны применяться нейтрализаторы статического электричества.
     
     3.9.13. Вентиляционные установки машин необходимо блокировать с пусковыми устройствами.
     
     3.9.14. В случае установки в печатном цехе оборудования с пневмосистемой компрессоры следует размещать в изолированном помещении (при отсутствии централизованного снабжения сжатым воздухом).
     
     3.9.15. Помещение для хранения (с одновременной сушкой) отпечатанной продукции должно хорошо вентилироваться.
     
     3.9.16. Цехи (участки) высокой печати
     
     3.9.16.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - печатный (листовых машин);
     
     - печатный (рулонных, ротационных, книжно-журнальных машин);
     
     - печатный (рулонных, ротационных, газетных машин);
     
     - красочная станция;
     
     - колористическая;
     
     - смывки форм;
     
     - шлифовки валиков;
     
     - контроля отпечатанной продукции;
     
     - хранения валиков;
     
     - цеховая ремонтная мастерская;
     
     - кладовая цеха.
     
     3.9.16.2. В небольших типографиях допускается установка на одном участке листовых и рулонных машин.
     
     3.9.16.3. Боковые столы тигельных машин должны устанавливаться так, чтобы расстояние между тиглем и столиком было не менее 5 см.
     
     3.9.16.4. Для транспортировки форм необходимо применять тележки с регулируемой по высоте и наклону платформой.
     
     3.9.17. Цехи (участки) офсетной печати
     
     3.9.17.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - печатный (листовых машин);
     
     - печатный (рулонных, книжно-журнальных машин);
     
     - печатный (рулонных, газетных машин);
     
     - колористический;
     
     - акклиматизации бумаги*;
________________
     * Допускается размещать на производственных участках небольших и средних полиграфических предприятий.
     
     
     - контроля отпечатанной продукции;
     
     - смывки валиков;
     
     - ремонта и хранения валиков;
     
     - цеховая ремонтная мастерская;
     
     - кладовая цеха.
     
     3.9.17.2. Для развешивания и снятия бумаги с вешалов должна применяться легкая переносная или передвижная лестница с устойчивым основанием внизу и площадкой, огражденной вверху перилами высотой 0,8 м.
     
     3.9.17.3. Для подготовки красок должны применяться краскотерки или плоские металлические (нержавеющие) ванночки глубиной 5 см с закругленными краями.
     
     3.9.18. Цехи (участки) глубокой и флексографской печати
     
     3.9.18.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - печатный (листовых машин);
     
     - печатный (рулонных, ротационных машин);
     
     - контроля отпечатанной продукции;
     
     - контроля заточки ракелей;
     
     - хранения и подготовки краски и растворителей;
     
     - хранения печатных цилиндров и валиков;
     
     - красочная станция;
     
     - станция рекуперации;
     
     - цеховая ремонтная мастерская;
     
     - кладовая цеха.
     
     3.9.18.2. Цехи и участки глубокой печати должны быть размещены на последнем этаже многоэтажного здания или в одноэтажном здании у наружных стен, отделенных от других цехов и участков противопожарными стенами, или в отдельно стоящем одноэтажном здании. Расстояние от наиболее удаленного рабочего места до эвакуационного выхода (дверей, ведущих на лестничную клетку или в коридор с выходом на лестничную клетку) должно быть не более 25 м. Из помещения площадью 100 м и больше должно быть не менее двух выходов.
     
     3.9.18.3. Установка формных цилиндров на машины производится с помощью специальных подъемно-транспортных устройств (тельферов).
     
     3.9.18.4. Смывку формного цилиндра можно производить только при снятом или опущенном ракеле.
     
     3.9.18.5. Для переноски ракелей должны использоваться специальные закрывающиеся футляры с запорными приспособлениями, а для их хранения - стеллажи или пирамиды, в которых ракели устанавливаются острием внутрь.
     
     3.9.18.6. Смывка и чистка цилиндров должны производиться в отдельном помещении специальной механизированной установкой, оборудованной местными вентиляционными отсосами.
     
     3.9.18.7. Ручная подготовка и перемешивание краски с растворителями допускаются в исключительных случаях и только в вытяжных шкафах с комбинированным отсосом.
     
     3.9.18.8. Подавать краску и растворители к печатным машинам в помещение подготовки красок рекомендуется централизованно при помощи трубопроводов. Не допускается применение бензола и бензольных красок.
     
     3.9.18.9. Перемешивать краски в машине рекомендуется в закрытом красочном аппарате, в котором краски постоянно циркулируют под воздействием насосной установки.
     
     3.9.18.10. Электроосветительная и пускорегулирующая арматура, электросети и электрооборудование должны быть выполнены во взрывобезопасном исполнении.
     
     3.9.18.11. Ручной инструмент (ключи, молотки, отвертки) покрывают цветными металлами.
     
     3.9.18.12. Рабочие помещения должны быть оборудованы системами сигнализации и пожаротушения. Кроме того, следует иметь первичные средства пожаротушения (огнетушители, песок).
     
     3.9.18.13. Осмотр и ремонт оборудования и емкостей станций рекуперации осуществляется специалистами (не менее трех) при отключенном оборудовании. В это время необходимо применять средства защиты органов дыхания, зрения и кожного покрова. Переносной инструмент должен исключать возможность образования искр.
     
     3.9.19. Цехи (участки) трафаретной печати
     
     3.9.19.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - печатный;
     
     - колористический;
     
     - сушки отпечатанной продукции;
     
     - заточки ракелей;
     
     - смывки ракелей и сит;
     
     - цеховая ремонтная мастерская;
     
     - кладовая цеха.
     
     3.9.19.2. Трафаретные рамы должны иметь гладкие поверхности (не иметь надколов и трещин).
     
     3.9.19.3. Высота стеллажей-кассет не должна превышать 1,8 м.
     
     3.9.20. Участок изготовления валиков
     
     3.9.20.1. В отдельных помещениях следует размещать участки отливки валиков, приготовления вальцмассы и хранения химикатов.
     
     3.9.20.2. Загрузка варочных котлов и заливка вальцмассы в отливные формы должны быть полностью механизированы.
     
     3.9.20.3. Варочные котлы, обогреваемые паром с давлением, превышающим 0,7 атм, должны удовлетворять требованиям "Правил по устройству и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением".
     
     3.9.20.4. Для срезки массы со старых валиков предусматривают специальные станки. При ручной срезке должны применяться прочные стойки с гнездами.
     
     3.9.20.5. Для выемки валиков из формы должны применяться специальные подъемные механизмы (блоки, тельферы и т.п.).
     
     3.9.20.6. Для хранения валиков и металлических стержней должны быть предусмотрены пирамиды или стойки с гнездами.
     
     3.9.20.7. Рабочие места задубливания и раздубливания вальцмассы должны оборудоваться местными отсосами.
     
     3.9.20.8. Работы с диазоцианадом при изготовлении полиэфируретановых валиков (переливание, взвешивание, заливка в реактор-смеситель) должны выполняться только при работающих местных отсосах и приточно-вытяжной вентиляции.
     
     3.9.20.9. Диазоцианиды следует хранить в отдельных помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, в темных бутылях с притертой пробкой или в железных банках с двойными пробками. На пробку следует наносить тонкий слой парафина.
     
     3.9.20.10. Аммиак, кислоты, диазоцианиды, спирты и другие легковоспламеняющиеся жидкости нельзя хранить вместе (в шкафах и рабочих помещениях).
     
     3.9.20.11. Реактор, трубопроводы и краны должны обеспечивать полную герметичность системы во время ее работы и оборудованы терморегуляторами и манометрами.
     
     3.10. Брошюровочно-переплетные цехи (участки)
     
     3.10.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - лакировальный;
     
     - припрессовки пленки;
     
     - макетный;
     
     - фальцевальный*, хранения сфальцованных тетрадей**;
_________________
     * На небольших предприятиях мелкосерийного производства фальцевальный участок можно размещать совместно с другими участками брошюровочно-переплетного цеха.
     
     ** Участок хранения сфальцованных тетрадей допускается размещать на территории печатных и брошюровочно-переплетных цехов, отгораживая его от помещения цеха перегородками.
     
     
     - закройный, крышечный*;
_________________
     * Закройный и крышечный участки набольших типографий можно размещать в одном помещении с другими участками брошюровочно-переплетного цеха.
     
     
     - изготовления и отделки переплетных крышек;
     
     - чистки папок от фольги;
     
     - брошюровочный и переплетный (поточные линии и кооперационное оборудование);
     
     - генераторов ВЧ-установок, применяемых как для изготовления пластмассовых переплетных крышек, так и для сушки крышек;
     
     - приготовления клеев (клееварка);
     
     - смывки клеевых валиков и аппаратов;
     
     - заточки ножей;
     
     - компрессорный и вакуумный (в случае отсутствия централизованного снабжения);
     
     - цеховая ремонтная мастерская;
     
     - кладовые цеха.
     
     3.10.2. Конструкция одноножевых и трехножевых резальных машин должна отвечать следующим требованиям:
     
     тормозные устройства машин должны обеспечивать при торможении или прекращении подачи электроэнергии остановку ножей при движении сверху вниз в любом положении и исключение их самопроизвольного опускания;
     
     должен быть исключен повторный ход ножей (за исключением автоматов);
     
     в машинах должна быть предусмотрена световая сигнализация включения рабочего режима.
     
     3.10.3. Конструкция одноножевых бумагорезальных машин дополнительно должна отвечать следующим требованиям:
     
     - лезвие ножа в верхнем положении не должно выступать ниже подошвы балки прижима;
     
     - применять способ "занятости двух рук" (двуручное управление), фотоэлектрическая, электроемкостная, электромеханическая системы или другие средства защиты, предотвращающие движение рабочих органов, при нарушении персоналом границ зоны резания, или препятствующие нарушению ее границ;
     
     - должна быть предусмотрена пневмосистема для уменьшения усилия перемещения стопы по столу машины до величины не более 100 Н (10 кгс).
     
     3.10.4. Конструкция трехножевых резальных машин дополнительно должна отвечать следующим требованиям:
     
     - должно быть предусмотрено ограждение зоны резания с блокировкой пуска и работы машины;
     
     - должны быть предусмотрены устройства для механической подачи обрезаемой продукции в зону резания и механического вывода обрезанной продукции на приемное и передающее устройства;
     
     - должны быть предусмотрены устройства для удаления бумажных обрезков из зоны резания (например пневмосистема с патрубками для сдува обрезков).
     
     3.10.5. В конструкции листорезальных и бобинорезальных машин необходимо предусматривать:
     
     - ограждение зоны резания;
     
     - устройства или ограждения, предотвращающие падение рулона из механизмов подъема и крепления рулона;
     
     - блокировку, предотвращающую включение машины при снятой крышке (для доступа к сменным зубчатым колесам).
     
     3.10.6. Конструкция обжимных и паковально-обжимных прессов должка отвечать следующим требованиям:
     
     - гидравлические и пневматические прессы должны быть оборудованы предохранительными клапанами, срабатывающими при повышении давления в гидросистеме или пневмосистеме выше заданной величины;
     
     - должны быть предусмотрены блокировки, предотвращающие включение пресса при открытых ограждениях, а также не допускающие самопроизвольное включение;
     
     - в автоматических двойных переплетно-обжимных прессах подвижная плита должна останавливаться в любом положении при нажатии на кнопку "стоп" и прекращении подачи электроэнергии.
     
     3.10.7. Конструкция печатно-позолотных прессов должна отвечать следующим требованиям:
     
     - полуавтоматические прессы должны иметь ограждение талера и предохранительные устройства, сблокированные с автоматическим выключением пресса, предотвращающие попадание рук рабочего в опасную зону между тиглем и талером;
     
     - автоматические прессы должны иметь откидное ограждение рабочей зоны;
     
     - подача фольги в зону тиснения и приемка отработанной фольги должны осуществляться автоматически.
     
     3.10.8. Конструкция блокообрабатывающих агрегатов и агрегатов для бесшвейного скрепления книжных блоков должна отвечать следующим требованиям:
     
     - должны быть предусмотрены устройства для удаления бумажных обрезков и бумажной пыли и возможность присоединения их к цеховой пневмотранспортной системе;
     
     - секция торширования должна иметь ограждения;
     
     - клеевые ванны должны быть легкосъемными.
     
     3.10.9. В конструкции ниткошвейных машин необходимо предусматривать:
     
     - прозрачное ограждение зоны подачи тетрадей самонакладом и зоны шитья, а также блокировочное устройство, не допускающее работу машины при снятом ограждении;
     
     - блокировку, отключающую машину при заполнении приемного стола с целью предотвращения падения сшитых блоков.
     
     3.10.10. В конструкции проволокошвейных машин необходимо предусматривать:
     
     - ограждение швейного аппарата и механизма подачи проволоки;
     
     - блокировочные устройства, отключающие электродвигатель при снятых ограждениях механизма подачи проволоки и швейного аппарата.
     
     3.10.11. Участки лакировальный и припрессовки пленки
     
     3.10.11.1. Помещения лакировального участка должны быть оборудованы системами сигнализации и пожаротушения.
     
     Для освещения помещения лакировального участка необходимо применять лампы накаливания, установленные во взрывозащитной арматуре. Выключатели, штепсельные розетки и предохранители нужно располагать вне этого помещения.
     
     3.10.11.2. Лакировальные машины (валики, резервуар лакировального механизма, грейферы выпускного устройства, сушильная камера) должны быть оборудованы местными отсосами.
     
     3.10.11.3. Встроенные местные отсосы на машинах должны быть сблокированы с пусковыми устройствами. Работу на лакировальных участках припрессовки пленки можно выполнять только при работающей общеобменной вентиляции.
     
     3.10.11.4. Подавать лаки и растворители к машинам рекомендуется при помощи трубопровода. В случае невозможности применения трубопроводов лаки и растворители подаются в помещения в специальных, герметически закрывающихся металлических или небьющихся пластмассовых емкостях.
     
     3.10.11.5. Хранить лак, растворители и пленку необходимо в количестве, не превышающем сменную потребность (в специально оборудованном месте).
     
     3.10.11.6. Оборудование для припрессовки пленки должно быть оснащено устройствами нейтрализации статических зарядов.
     
     3.10.12. Фальцевальный участок и участок подготовки бумаги
     
     3.10.12.1. Не допускается устанавливать одноножевые резальные машины со смежными рабочими зонами одну против другой.
     
     3.10.12.2. Одноножевые резальные машины необходимо размещать в стороне от основных потоков движения внутризаводского транспорта и основной массы рабочих.
     
     3.10.12.3. Резальные машины должны иметь блокирующие устройства, исключающие попадание рук в опасную зону. Пуск резальной машины необходимо осуществлять двумя руками, чтобы исключить возможность случайного попадания руки рабочего в опасную зону во время рабочего цикла.
     
     3.10.12.4. При каждой резальной машине должны быть крючки для выемки марзанов.
     
     3.10.12.5. Самонаклады, швейные и резальные секции вкладочно-швейно-резальных агрегатов должны иметь ограждения, сблокированные с приводом машины.
     
     3.10.12.6. В качестве материала для марзанов рекомендуется применять пластмассы и дерево. Не допускается применять марзаны и прокладки из свинцовых сплавов.
     
     3.10.12.7. Резальные машины, как правило, должны быть оборудованы пневмотранспортными системами для удаления бумажных обрезков.
     
     3.10.12.8. Транспортировать ножи следует в специальных деревянных футлярах, а хранить - в специальных стойках в футлярах лезвием вниз в наклонном положении.
     
     3.10.12.9. При резке малоформатной продукции (этикетки, бланки и т.п.) для поддержания обрезаемой стопы должны применяться специальные приспособления (угольники и другие устройства).
     
     3.10.12.10. Паковально-обжимные прессы и столы для сталкивания допускается устанавливать в непосредственной близости от конструктивных элементов здания (стен, колонн, перегородок), но не менее чем на 0,4 м от машин.
     
     3.10.12.11. Платформы с отпечатанной продукцией следует устанавливать на расстоянии не менее 0,5 м от станков для сталкивания, а также от резальных и фальцевальных машин.
     
     3.10.12.12. Деревянные части столов для сталкивания должны иметь гладкую поверхность без трещин, щелей и т.п. Деревянные наклонные столы рекомендуется покрывать листовой термореактивной пластмассой.
     
     3.10.13. Закройные и крышечные участки
     
     3.10.13.1. Для межоперационного хранения картонных сторонок и готовых крышек должны быть предусмотрены специальные места.
     
     3.10.13.2. Подвесные сушильные устройства снизу должны иметь надежные ограждения.
     
     3.10.14. Участок изготовления и отделки переплетных крышек
     
     3.10.14.1. Машины для чистки переплетных крышек должны быть оборудованы местными вентиляционными отсосами.
     
     3.10.14.2. На ручном позолотном прессе рычаг не должен опускаться ниже 70 см от уровня пола.
     
     3.10.14.3. Ручная бронзировка допускается лишь в исключительных случаях при очень малом объеме работ (в специальных вытяжных шкафах или под местным отсосом).
     
     3.10.14.4. Для чистки бронзировальных машин должны применяться пылесосы с фильтром для мелкодисперсной пыли. Уборка помещений выполняется ежедневно влажным способом.
     
     3.10.15. Участки скрепления и обработки книжных блоков
     
     3.10.15.1. При размещении технологического оборудования в поточные линии необходимо обеспечить удобный подход ко всем машинам и их обслуживание.
     
     3.10.15.2. Ножи блокообрабатывающих агрегатов следует хранить и переносить в футлярах.
     
     3.10.15.3. Для подогрева клеевых растворов в аппаратах заклеечных станков, блокообрабатывающих и др. агрегатах должны быть электронагреватели с терморегуляторами.
     
     3.10.15.4. При использовании клеев, выделяющих вредные вещества или пары с резкими и неприятными запахами, клеевые аппараты оборудовать местными отсосами.
     
     3.10.16. Книговставочные участки
     
     3.10.16.1. Подвесные транспортеры, несущие на себе каретки для запрессовки книг, должны иметь прочные проволочные или сетчатые ограждения снизу и сбоку.
     
     3.10.16.2. При смене колодки на книговставочных машинах следует пользоваться специальной рукояткой.
     
     3.10.17. Участки изготовления брошюр
     
     3.10.17.1. Машины бесшвейного скрепления обязательно должны быть оборудованы пневмотранспортом для удаления бумажной пыли.
     
     3.10.17.2. Зона возвратно-поступательного движения крытвенного аппарата машины бесшвейного скрепления должна быть ограждена барьерами (ограждениями), имеющими высоту не менее 0,6 м от пола.
     
     3.10.17.3. Рабочие столы для сфальцованных тетрадей должны быть установлены на расстоянии не менее 0,3 м от подборочного транспортера вкладочно-швейной машины.
     
     3.10.17.4. Вдоль транспортера должны быть установлены неподвижные планки для накладывания тетрадей.
     
     3.10.18. Участок высокочастотных установок (ВЧ)
     
     3.10.18.1. Если расстояние между генераторами ВЧ-установок и прессами превышает 0,3 м, кнопку включения и кнопку выключения подачи токов высокой частоты (ТВЧ) следует размещать на прессе.
     
     3.10.18.2. Генераторы ВЧ-установок должны быть экранированы и оборудованы приспособлениями, исключающими возможность включения ВЧ-установки при снятом экранировании.
     
     3.10.18.3. Блокирующие устройства ВЧ-установок должны функционировать надежно, возможность подачи ТВЧ на сварочный штамп, если между плитой и штампом расстояние более 1 см, должна быть исключена.
     
     3.10.18.4. На полу у ВЧ-установок должны лежать диэлектрические резиновые коврики.
     
     3.10.19. Участок приготовления клеев (клееварка)
     
     3.10.19.1. Участок приготовления клеев должен быть оснащен приспособлениями и устройствами для механизации трудоемких работ. Площадь помещения определяется из объема приготовляемого клея, размеров оборудования, но не должна быть менее 10 м.
     
     3.10.19.2. Смывку клеевых аппаратов брошюровочных и переплетных машин следует производить в отдельном помещении.
     
     3.10.19.3. Котлы с боковым сливом необходимо устанавливать не ниже чем на 0,5 м от пола.
     
     3.10.19.4. Котлы должны быть оборудованы местными отсосами.
     
     3.10.19.5. При газовом обогреве водяной рубашки котла рекомендуется применять так называемые термомагнитные клапаны, автоматически отключающие котел от газовой магистрали при падении давления газа или при затухании горелок.
     
     3.10.19.6. Нагрев газом или иным видом топлива допустим только в аппаратах, снабженных устройством, предназначенным для полного удаления продуктов сгорания через дымоходы.
     
     3.10.19.7. В котлах с водяной рубашкой обязательно должен быть кран для спуска воды.
     
     3.10.19.8. При отсутствии в котлах мешалок для перемешивания клеевых растворов их следует заменять ручными деревянными лопатками.
     
     3.10.19.9. У клееварочных котлов с паровым обогревом должны быть манометры для измерения давления и обеспечено плотное герметическое соединение паровой рубашки с котлом и трубопроводом от парогенератора. Все вентили, перекрывающие доступ в паровую рубашку котла, должны иметь плотное соединение.
     
     3.10.19.10. Привод мешалки должен иметь надежное ограждение.
     
     3.10.19.11. Химические вещества, применяемые при изготовлении клеев, должны храниться в отдельном помещении.
     
     3.10.19.12. Для выемки галерты из бочек следует применять специальные механические приспособления.
     
     3.10.19.13. Посуда для перевозки клея должна быть удобной для транспортировки и иметь крышки, препятствующие выплескиванию клея.
     
     3.10.19.14. На полу около клееварочных котлов должны быть решетчатые деревянные настилы или резиновые коврики с ребристой поверхностью.
     
     3.10.20. Участок для заточки ножей
     
     3.10.20.1. Переносить ножи резальных машин в точильное отделение необходимо закрепленными в футлярах, а хранить - на специальных стеллажах.
     
     3.10.20.2. Точильные станки должны быть оборудованы защитными экранами, предохраняющими рабочего от брызг воды и пыли.
     
     3.10.20.3. Абразивный круг должен иметь глухое ограждение всей нерабочей части из ковкой стали толщиной не менее 5 мм. Открытой остается только рабочая часть.
     
     3.10.20.4. Заточка ножей выполняется, как правило, влажным способом.
     
     3.10.20.5. Абразивные круги визуально проверяются на отсутствие трещин и выбоин. На холостом ходу станка проверяется вращение круга в одной плоскости. Не допускается применять бракованные абразивные круги.
     
     3.10.20.6. Транспортировка, хранение и переноска абразивных кругов должны производиться в таре в вертикальном положении.
     
     3.11. Цехи (участки) оперативной полиграфии
     
     3.11.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - наборно-пишущих машин и автоматов;
     
     - фотонаборный;
     
     - макетирования;
     
     - светокопировальный;
     
     - микрофильмирования;
     
     - электрографический;
     
     - репродукционный;
     
     - множительных аппаратов;
     
     - изготовления печатных форм;
     
     - печатных машин;
     
     - брошюровочно-переплетный;
     
     - участок контроля качества;
     
     - корректорская;
     
     - кладовая.
     
     3.11.2. На производственных участках оперативной полиграфии должны соблюдаться общие требования безопасности труда, требования подразделов 3.1-3.10 настоящих Правил, предъявляемые к оборудованию, технологическим процессам и рабочим местам.
     
     3.11.3. Столы для наборно-пишущих машин, аппаратов для снятия копий следует располагать у окон так, чтобы свет на них падал сбоку. Проходы между столами должны быть не менее 1 м.
     
     3.11.4. Электрографические и светокопировальные аппараты, а также другое оборудование отделения оперативной полиграфии следует устанавливать так, чтобы к ним был свободный подход со всех сторон.
     
     3.12. Производственная и санитарная лаборатории
     
     3.12.1. В отдельных помещениях в зависимости от специализации и мощности предприятия размещаются:
     
     - химико-аналитическая лаборатория;
     
     - лаборатория контроля материалов;
     
     - препараторская;
     
     - весовая и приборная;
     
     - лаборатория электроники;
     
     - кладовая химикатов.
     
     3.12.2. Площадь помещений лаборатории устанавливают исходя из наличия и размеров оборудования, но не менее 9 м на одного работающего.
     
     3.12.3. Работа в лабораториях должна быть организована в соответствии с "Основными правилами безопасности труда в химических лабораториях".
     
     3.12.4. Работники лабораторий обязаны знать характерные особенности применяемых химических веществ и материалов и соблюдать меры безопасности при работе с ними. Хранить в лабораториях ЛВЖ и ГЖ (сменную потребность) и другие материалы следует строго по ассортименту. Не допускается совместное хранение веществ, химическое взаимодействие которых может вызвать, пожар или взрыв (табл.3.16).
     
     3.12.5. Рабочие поверхности столов, стеллажей, вытяжных шкафов, предназначенных для работы с кислотами, щелочами и другими химически активными веществами, следует выполнять из материалов, стойких к их воздействию. Столы должны иметь бортики, швы зашпаклеваны.
     
     3.12.6. Стеклянную посуду с кислотами, щелочами и другими едкими веществами разрешается переносить только в специальных металлических или деревянных ящиках, выложенных изнутри асбестом. Для серной и азотной кислот использование деревянных ящиков, корзин и стружки допускается при условии их предварительной обработки огнезащитным составом.
     
     3.12.7. Все работы в лаборатории, связанные с возможностью выделения токсичных или пожаро- и взрывоопасных паров и газов, следует производить только в вытяжных шкафах, оборудованных верхними и нижними отсосами, а также бортиками, предотвращающими стекание жидкости на пол. Вытяжные шкафы надлежит поддерживать в исправном состоянии. Пользоваться вытяжными шкафами с разбитыми стеклами или неисправной вентиляцией запрещается.
     
     3.12.8. Створки (дверцы) вытяжных шкафов во время работы следует держать прикрытыми (опущенными, с небольшим зазором внизу для тяги); открывать их разрешается только на время обслуживания приборов и установок. Приподнятые створки необходимо укреплять приспособлениями, исключающими возможность неожиданного их падения.
     
     3.12.9. Запрещается проводить работы в вытяжном шкафу, если в нем имеются материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемой операции.
     
     3.12.10. Установку и перестановку вытяжных шкафов не следует производить без разрешения администрации. При этом необходимо помнить, что вытяжной шкаф не должен находиться непосредственно у двери.
     
     3.12.11. При оборудовании лабораторных помещений газопроводами следует соблюдать требования подраздела 6.4 настоящих Правил.
     
     3.12.12. Приточно-вытяжную вентиляцию во всех помещениях лаборатории следует включать за пять минут до начала работы и выключать по окончании рабочего дня. При проведении работ с высокочастотными и радиоактивными веществами вентиляция должна работать круглосуточно. Эффективность работы вентиляционных установок с помощью специальных приборов обязаны проверять лица, ответственные за правильную эксплуатацию вентиляционных систем, назначенные приказом по предприятию. Проводить работы в лаборатории при неисправной вентиляции запрещается.
     
     3.12.13. Запрещается выполнение в лаборатории работ, не связанных с заданием и не предусмотренных инструкциями по охране труда.
     
     3.13. Цех (участок) очистки промышленных стоков
     
     3.13.1. В отдельных помещениях следует размещать следующие участки:
     
     - регенерации;
     
     - емкостей и насосных установок;
     
     - отстаивания и обезвоживания осадка;
     
     - реагентный;
     
     - КИП, автоматики и энергообеспечения;
     
     - склад.
     
     3.13.2. Эксплуатация очистных сооружений проводится под наблюдением и контролем санитарной лаборатории предприятия, которая должна заносить результаты контроля в специальный журнал.
     
     3.13.3. Обслуживание очистных установок производится персоналом, прошедшим специальную подготовку при органах санэпиднадзора. В своей работе он должен руководствоваться "Правилами технической эксплуатации систем водоснабжения и водоотведения населенных мест" и инструкцией по эксплуатации очистных сооружений, согласованной с местными органами санэпидемнадзора и утвержденной администрацией предприятия.
     
     3.13.4. Работы на очистных сооружениях должны производиться специалистами в количестве не менее 3 человек. Удаление шлама выполняется при эффективно работающей вентиляции. Работы на очистных сооружениях выполняются только с применением соответствующих средств индивидуальной защиты (СИЗ).
     
     3.13.5. Места постоянного пребывания обслуживающего персонала радиофицируют, оборудуют часами и обеспечивают постоянной телефонной и селекторной связью с производственными цехами.
     
     3.13.6. В помещениях цеха должны быть установлены раковины "самопомощи", емкости с нейтрализующими растворами (5-10%-ный раствор соды и 2-3%-ный раствор уксусной кислоты) и бачок с кипяченой водой.
     
     3.13.7. Проводить работы в цехе при неисправной общеобменной вентиляции запрещается.
     
     3.14. Ремонтно-механические (участки)
     
     3.14.1. В изолированных помещениях должны размещаться участки:
     
     - слесарный*;
_________________
     * Допускается размещать слесарное и механическое отделения в одном помещении.
     
     
     - механический*;
_________________
     * Допускается размещать слесарное и механическое отделения в одном помещении.
     
     
     - электросварочный;
     
     - шлифовальный;
     
     - сантехнический;
     
     - столярный;
     
     - электроремонтный;
     
     - кузнечный;
     
     - инструментальный;
     
     - кладовая запасных частей.
     
     3.14.2. Оборудование и технологические процессы ремонтно-механических цехов должны соответствовать ГОСТ 12.2.009-80 "ССБТ. Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности" и ГОСТ 12.3.025-80 "ССБТ. Обработка металлов резанием. Требования безопасности".
     
     3.14.3. Ремонтно-механические работы необходимо выполнять в соответствии с инструкциями по безопасности труда с применением средств индивидуальной защиты (органов зрения, рук и др.).
     
     3.14.4. Станки, на которых при обработке металлов образуется металлическая пыль и стружка, а также точильные и шлифовальные станки должны оборудоваться местными отсосами и ограждениями рабочих зон.
     
     3.14.5. Станки, работающие с охлаждающими жидкостями, должны иметь защитные ограждения. Для сбора охлаждающих и смазывающих жидкостей и предотвращения разбрызгивания их на пол станки должны быть снабжены соответствующими сборниками (поддонами, корытами и т.п.).
     
     3.14.6. Трубопроводы для подачи охлаждающей жидкости к режущему инструменту должны быть размещены так, чтобы их можно было отводить и подводить, не приближая руки к режущему инструменту.
     
     3.14.7. Для складирования деталей, заготовок и отходов отводят площадки со специальными стеллажами, ящиками, столами.
     
     3.14.8. Стеллажи, шкафы, ящики, предназначенные для хранения деталей, заготовок, оснастки, инструментов, должны иметь высоту не более 1,5 м; полки с наклоном внутрь или бортики - высотой не менее 5 см во избежание выпадания из них хранящихся там предметов.
     
     3.14.9. Хранение инструментов в станинах станков допускается в случае, если это специально предусмотрено конструкцией станины. Режущий слесарный инструмент, ключи должны быть в исправном состоянии.
     
     3.14.10. Лестницы и подмостки, применяемые для ремонтных и монтажных работ, должны быть устойчивыми, исправными, удобными и безопасными при работе и отвечать требованиям ГОСТ 24258-88 "Средства подмащивания. Общие технические условия" и ГОСТ 26887-86 "Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ. Общие технические условия".
     
     3.14.11. При проведении ремонтных, монтажных и демонтажных работ рабочую площадку обеспечивают всеми необходимыми защитными приспособлениями и подъемными устройствами.
     
     3.14.12. Для снятия крупных узлов применяют прочные и устойчивые приспособления и соответствующее грузоподъемное оборудование.
     
     3.14.13. Для очистки деталей ремонтируемого оборудования от масла и грязи в ремонтно-механических цехах следует использовать передвижные или стационарные моечные ванны. Испарения из ванн удаляют местными отсосами.
     
     Для обезжиривания и мойки деталей, как правило, следует пользоваться вместо горючих растворителей пожаробезопасными и нетоксичными жидкостями и растворами на основе поверхностно-активных веществ (ПАВ).
     
     3.14.14. Для складирования мелких деталей около ремонтируемого оборудования предусматривают специальную тару.
     
     3.14.15. Все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки), должны иметь ручки с бандажными кольцами, соответствующими размерам инструмента, и рукоятки с гладкой поверхностью.
     
     3.14.16. Не реже одного раза в месяц следует производить чистку панелей, стен, колонн и окон.
     
     3.14.17. Слесарный участок
     
     3.14.17.1. Ремонтные работы, как правило, выполняют на верстаках (переносных или постоянных).
     
     Для разборки крупных узлов цех должен быть оборудован специальными столами и грузоподъемными устройствами.
     
     3.14.17.2. Верстаки должны иметь жесткую и прочную конструкцию, быть устойчивыми, а поверхность их обита железом или другим гладким и прочным материалом.
     
     Длина верстака должна быть не менее 1,5 м, ширина - не менее 0,75 м.
     
     Для защиты рабочих от отлетающих частиц металла верстаки должны быть оборудованы предохранительными сетками высотой не менее 0,75 м с ячейками не более 3 мм. Такими же сетками ограждают имеющиеся вблизи оконные стекла.
     
     3.14.17.3. При смежном расположении верстаков их необходимо разделять предохранительными сетками или щитками.
     
     3.14.17.4. Расстояние между осями тисков на верстаках должно соответствовать размеру обрабатываемых деталей и составлять не менее 1 м.
     
     3.14.17.5. Для удаления стружки с верстаков и станков рабочие места обеспечивают щетками, крючками и т.д. или же этот процесс механизируют.
     
     3.14.18. Механический участок
     
     3.14.18.1. При обработке деталей из пруткового материала на токарных станках части прутков, находящиеся позади шпинделей станков, должны иметь ограждения.
     
     Для обточки изделий большой длины применяют люнеты.
     
     3.14.18.2. При обработке металлов, дающих сливную стружку, в процессе резания следует применять инструменты и приспособления для дробления стружки (стружколомы), а для металлов, дающих при обработке стружку скалывания, - стружкоотводчики.
     
     3.14.18.3. Токарные станки со стороны рабочего места должны иметь откидные ограждения.
     
     3.14.18.4. Зачистка обрабатываемых деталей на станках наждачным полотном должна производиться с помощью соответствующих приспособлений, обеспечивающих безопасное выполнение этой операции.
     
     3.14.18.5. Установку на станки деталей массой более 15 кг и съем их со станков следует осуществлять с помощью подъемных механизмов (тельферов, тележек с подъемными платформами, передвижных роликовых столов).
     
     3.14.18.6. Хранят и транспортируют фрезы в футлярах или специальной таре.
     
     3.14.18.7. Стружку из просверленных отверстий после остановки станка и отвода инструментов удаляют с помощью магнита, металлических крючков.
     
     3.14.18.8. Сверлильные станки должны иметь зажимные приспособления для надежного крепления деталей при сверлении.
     
     3.14.18.9. Зона за пределами габаритов движения стола, платформы, ползуна, строгальных, шлифовальных станков должна быть ограждена барьерами или другими устройствами (выдвижными линейками), преграждающими доступ работающих в эту зону.
     
     3.14.18.10. В продольно-строгальных станках промежутки между стойками и столом должны быть ограждены щитками.
     
     Строгальные станки должны иметь стружкоотражатели, стружко- и маслосборники.
     
     3.14.18.11. Точильные наждачные круги в нерабочей части следует заключать в прочные глухие металлические кожухи из ковкой стали толщиной не менее 5 мм.
     
     3.14.18.12. Точильные и шлифовальные станки, обработка деталей на которых производится без увлажнения, должны быть снабжены устройствами для удаления пыли с мест обработки.
     
     3.14.18.13. На точильных и обдирочных станках устанавливают прозрачные экраны, сблокированные с пусковым устройством станка.
     
     3.14.18.14. Ручной переносной электроинструмент должен проверяться перед его применением.
     
     3.14.18.15. Ножницы для резания листового металла должны иметь приспособление, предотвращающее возможность попадания рук работающих под нож, а также устройство, исключающее самопроизвольное опускание подвижного ножа.
     
     3.14.18.16. Дисковые пилы для резания металла должны иметь приспособления для механической подачи материала в зону резания и иметь ограждения.
     
     3.14.18.17. Круговые или вращающиеся ножницы должны иметь приспособления, не допускающие, чтобы руки работающих попали под ножи.
     
     3.14.18.18. Рабочее место у ножниц и пил должно быть всегда свободным. Для материала и готовых изделий предусматривают площадки, обведенные хорошо видными габаритными линиями.
     
     3.14.19. Электрогазосварочные участки
     
     3.14.19.1. Электросварочные и газосварочные работы выполняются в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.003-86 "ССБТ. Работы электросварочные. Общие требования безопасности" и Правил пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства с оформлением наряда-допуска. Наряд-допуск оформляется руководителем цеха (участка), где определяются организационно-технические мероприятия, обеспечивающие безопасность проведения огневых работ.
     
     3.14.19.2. Электросварочные установки оборудуются пусковыми и регулирующими реостатами, а также измерительными приборами, обеспечивающими возможность непрерывного контроля за работой установки.
     
     3.14.19.3. Части электродержателя, находящиеся под напряжением, должны быть надежно изолированы. Все токоведущие части должны быть недоступны для случайного прикосновения к ним.
     
     3.14.19.4. При выполнении сварки помимо спецодежды необходимо применять защитные приспособления (очки, щитки с фильтром, рукавицы и пр.).
     
     Место работы сварщика ограждают ширмами или щитами из несгораемого материала и окрашенными в темный матовый цвет.
     
     3.14.19.5. Специальные помещения и площадки для газосварочных работ должны быть за пределами производственных и др. зданий на расстоянии не менее 10 м. В специально отведенных местах (помещениях) должны храниться баллоны с газами, карбид в упаковке и пустая тара и баллоны.
     
     3.14.19.6. Расстояние от места сварки до ближайших легковоспламеняющихся материалов должно быть не менее 5 м.
     
     Стационарное рабочее место газосварщика необходимо оборудовать местным отсосом.
     
     3.14.19.7. Баллоны с газами под давлением должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
     
     Баллоны с газом при транспортировке на автомашинах должны быть надежно закреплены. При перевозке их необходимо укладывать на деревянные прокладки с "гнездами" и прочно крепить к тележке.
     
     3.14.19.8. Баллоны окрашивают в соответствующий цвет масляной или эмалевой краской и делают надписи об их содержимом с указанием даты последнего испытания баллона на давление.
     
     3.14.19.9. Ремонт вентилей баллонов производит только завод-изготовитель.
     
     3.14.19.10. Размельчение и развеска карбида кальция производятся в отдельном сухом помещении, рабочие при этом должны быть в респираторах и предохранительных очках. Для вскрытия ящиков с карбидом кальция следует применять инструменты из цветных металлов.
     
     3.14.20. Столярный участок
     
     3.14.20.1. Оборудование, применяемое на деревообрабатывающем участке, должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.026.0-81 "ССБТ. Оборудование деревообрабатывающее. Общие требования безопасности к конструкции".
     
     3.14.20.2. Станки для продольной распиловки с ручной подачей должны иметь:
     
     - боковые упоры или направляющую линейку;
     
     - расклинивающий нож и др. устройства, исключающие выброс обрабатываемой доски или детали;
     
     - ограждения (сблокированные с пусковой кнопкой, исключающие пуск оборудования при незакрытых или снятых ограждениях).
     
     3.14.20.3. Рабочая часть щели фуговального станка должна быть закрыта автоматически действующим ограждением, открывающим ножевую щель на ширину обрабатываемой детали.
     
     Нерабочую часть щели за направляющей линейкой полностью закрывают. Выпуск ножей из вала допускается не более чем на 3 мм.
     
     3.14.20.4. При строгании деталей длиной менее 400 мм, шириной 50 мм и толщиной 30 мм при ручной подаче материала необходимо пользоваться колодками-толкателями.
     
     3.14.20.5. У шипорезных станков ножевые головки, диски или пилы должны быть снабжены прочными ограждениями, иметь надежно действующие приспособления для закрепления обрабатываемого материала и предупреждения отбрасывания его режущими инструментами.
     
     3.14.20.6. Долото долбежного станка должно быть снабжено передвижным ограждением, нижней своей частью прилегающим к обрабатываемому материалу.
     
     3.14.20.7. Для удаления пыли и стружки деревообрабатывающие станки оборудуют местными отсосами и пневмотранспортными системами.
     
     Работа станков при выключенных системах вентиляции и местных отсосов запрещается.
     
     3.14.20.8. Пылесборные камеры и циклоны должны быть постоянно закрытыми.
     
     3.15. Участок зарядки аккумуляторов
     
     3.15.1. Участок для зарядки аккумуляторов располагают в отдельном, закрываемом на ключ помещении.
     
     3.15.2. Устанавливать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи в одном помещении запрещается.
     
     3.15.3. Обслуживание аккумуляторных установок возлагается на электромонтера, специально обученного правилам эксплуатации аккумуляторных батарей (разрешается совмещение профессий).
     
     3.15.4. Установка в аккумуляторном помещении электрических печей нагревателей, вход в него с огнем, курение, пользование аппаратами и инструментами, могущими дать искру, запрещается.
     
     3.15.5. Стены и потолок помещения кислотных (щелочных) аккумуляторных батарей, двери и оконные переплеты, металлические конструкции, стеллажи и другие части должны быть окрашены кислотостойкой (щелочностойкой) краской. Вентиляционные короба окрашиваются с наружной и внутренней сторон.
     
     3.15.6. Для освещения помещения аккумуляторных батарей необходимо применять лампы накаливания, установленные во взрывозащитной арматуре.
     
     Выключатели, штепсельные розетки и предохранители следует располагать вне аккумуляторного помещения.
     
     3.15.7. Приточно-вытяжная вентиляция помещения аккумуляторных батарей включается перед началом зарядки батарей и отключается после удаления газов, но не ранее чем через 1,5 ч после окончания зарядки, а при работе по методу постоянного подзаряда - по мере необходимости и в соответствии с инструкцией для данного участка.
     
     3.15.8. Участок для зарядки аккумуляторов должен быть оснащен:
     
     - денсиметрами и термометрами для измерения плотности и температуры электролита;
     
     - переносным вольтметром постоянного тока;
     
     - переносной герметической лампой с предохранительной сеткой или аккумуляторным фонарем;
     
     - кружкой из химически стойкого материала с носиком (или ковшиком) вместимостью 1,5-2 л;
     
     - предохранительными стеклами для покрытия элементов;
     
     - кислостойким (щелочестойким) костюмом, резиновыми перчатками, сапогами и защитными очками;
     
     - нейтрализующими растворами (при попадании электролитов на кожу, слизистую оболочку или на пол кислотных батарей следует применять раствор соды, а для щелочных батарей - раствор борной или уксусной кислоты, п.3.2.14).
     
     3.15.9. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной водой и нейтрализующими растворами должны быть сделаны соответствующие надписи (названия веществ).
     
     3.15.10. Кислоту надлежит хранить в стеклянных бутылях с притертыми пробками, снабженных бирками с ее названием. Бутыли с кислотой в количестве, необходимом для эксплуатации батарей, и порожние бутыли должны находиться в отдельном помещении от аккумуляторного. Бутыли устанавливаются на полу в корзинках или деревянных обрешетках.
     
     3.15.11. Стеклянные бутыли с кислотами и щелочами следует переносить только двоим рабочим. Бутыль из корзины помещается в деревянный ящик с ручками, в который бутыль должна входить на 2/3 высоты.
     
     3.15.12. При приготовлении электролита кислота медленно во избежание интенсивного нагрева вливается тонкой струей из кружки в фарфоровый или другой термостойкий сосуд с дистиллированной водой. Электролит при этом все время перемешивается стеклянным стержнем либо мешалкой из кислотоупорной пластмассы. Запрещается приготовлять электролит, вливая воду в кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.
     
     3.15.13. При работе с кислотой и щелочью необходимо надевать костюм (со специальной пропиткой), ботинки (или резиновые сапоги), резиновый фартук, защитные очки и резиновые перчатки.
     
     Куски едкой щелочи следует дробить в специально отведенном месте, предварительно завернув их в мешковину.
     
     3.15.14. Работы по пайке пластин в аккумуляторном помещении допускаются при следующих условиях:
     
     - пайка разрешается не ранее чем через 2 ч после окончания зарядки. Батареи, работающие по методу постоянного подзаряда, должны быть за 2 ч до начала работ переведены в режим разрядки, до начала работ помещение должно быть провентилировано;
     
     - во время пайки производится непрерывная вентиляция;
     
     - место пайки ограждается огнестойкими щитами;
     
     - режим рабочего дня определяется в соответствии с инструкцией по эксплуатации и ремонту аккумуляторных батарей;
     
     - столы для пайки должны быть оснащены местными отсосами.
     
     3.16. Складское хозяйство
     
     3.16.1. В изолированных помещениях следует размещать склады:
     
     - бумаги, картона;
     
     - готовой продукции;
     
     - красок типографской, офсетной и трафаретной печати;
     
     - красок глубокой и флексографской печати;
     
     - химических реактивов;
     
     - материалов;
     
     - ГЖ и ЛВЖ.
     
     3.16.2. На складах необходимо соблюдать установленные предельные нормы хранения веществ и материалов (табл.3.15).
     
     3.16.3. Проходы, эвакуационные выходы, подступы к электрощитам, средствам пожаротушения и пожарному инвентарю должны быть свободными.
     
     3.16.4. Не допускается хранение погрузочных и транспортных механизмов на рампах складов.
     
     3.16.5. Разгрузочные платформы, как правило, должны быть на 1100-1200 мм выше уровня площадок для автомобиля.
     
     На платформе должны быть лестница для людей, пандус для электрокара и при необходимости стационарные или передвижные устройства, уравновешивающие пол платформы с полом кузова автомобиля.
     
     3.16.6. При работе на складах следует соблюдать нормы допустимых нагрузок при подъеме и перемещении тяжести вручную (табл.4.1 и 4.2).
     
     3.16.7. Грузы массой свыше 50 кг перемещают при помощи соответствующих подъемно-транспортных устройств, специальных тележек и других механизмов и средств транспортировки.
     
     При выполнении работ на временных площадках и невозможности применения автокранов и автопогрузчиков погрузка и разгрузка тяжелых грузов могут производиться, как исключение, вручную. При этом принимаются меры, обеспечивающие полную безопасность работающих (наклонный настил соответствующей прочности для спуска и подъема, канаты, рольганги), и назначается ответственный руководитель от администрации, который обязан находиться на участке производства работ до полного их окончания.
     
     3.16.8. При погрузке и разгрузке бочек, ролей бумаги, круглых длинномерных материалов и изделий (бревен, труб) по наклонным плоскостям работа должна производиться с помощью канатов; должны быть приняты меры, исключающие возможность раскатывания этих грузов, причем рабочие не должны находиться между приспособлениями или в зоне перемещения груза.
     
     3.16.9. Территорию погрузочно-разгрузочных работ необходимо хорошо осветить, пути должны быть ровными, вымощены твердым, нескользким материалом, свободны от посторонних предметов; в зимнее время территорию посыпают золой или песком.
     
     3.16.10. Подъем вручную грузов массой до 50 кг по наклонным сходням по вертикали допускается только на высоту не более 3 м, причем длина сходен должна быть больше высоты подъема не менее чем в 3 раза.
     
     3.16.11. Электрические лампы должны храниться в упаковке в отведенных местах. Разбитые и перегоревшие газоразрядные лампы хранятся на открытых площадках и утилизируются в местах, указанных органами санитарного надзора.
     
     3.16.12. Бумагу, картон, изделия из них, хранимые не на стеллажах, следует укладывать в штабели.
     
     3.16.13. Ширина прохода между штабелями, а также между штабелями и стенами должна быть не менее 0,8 м. Против дверных проемов склада оставляют проход, равный ширине двери, но не менее 1 м. При ширине склада более 10 м вдоль склада делают проход шириной не менее 2 м.
     
     3.16.14. Рулонную бумагу следует укладывать горизонтально в два и более рядов по высоте, но не выше 2,5 м от пола, с обязательным расклиниванием с двух сторон каждого рулона нижнего ряда.
     
     Разрешается хранить рулонную бумагу в вертикальном положении, укладывая ее на торец рулона. Высота в этом случае допускается до 3,5 м. Расстояние от верха штабеля до строительных конструкций перекрытия (потолка) должно быть не менее 1 м.
     
     3.16.15. Банки с краской и вспомогательными веществами следует размещать на стеллажах в соответствии с торговыми номерами партий.
     
     3.16.16. В случае хранения ротационной краски в горизонтальных цилиндрических емкостях необходимо соблюдать правила, установленные для складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (ППБ-0-22-90).
     
     3.16.17. При хранении металлических бочек с ротационной краской массой 85-90 кг их следует ставить в один ярус. Пробки должны быть обращены вверх.
     
     3.16.18. На складе химических реактивов должен быть разработан план размещения химических веществ, в котором указаны их наиболее характерные свойства ("Ядовитые", "Химически активные", "Огнеопасные" и т.п.).
     
     3.16.19. Хранить сильнодействующие ядовитые вещества (СДЯВ) следует в строгом соответствии с Инструкцией о порядке сбыта, приобретения, хранения, учета и перевозки сильнодействующих ядовитых веществ (N 247-68).
     
     3.16.20. Все работы с химическими веществами нужно производить аккуратно, так, чтобы не разбить емкость, не повредить упаковку и т.д. На каждой таре с химическим веществом должна быть надпись или бирка с его названием (или сертификат).
     
     3.16.21. Мелкую тару с химикатами необходимо хранить в стеллажах открытого типа или в шкафах, а крупную тару укладывать в штабели. Во избежание перегрузок на стеллажах нужно расчетным путем определить максимально допустимое число (или массу) грузовых мест, разрешаемых для одновременного хранения, и выделить на полу четкими линиями площадки для складирования реактивов, обеспечив нормальные продольные и поперечные проходы, эвакуационные выходы и подступы к средствам пожаротушения.
     
     3.16.22. Пол в складских помещениях для хранения химических веществ должен быть устойчив к их воздействию, иметь гладкую поверхность, а также уклон для смыва этих веществ.
     
     В местах стока необходимо иметь резервуар для нейтрализации сточных вод.
     
     3.16.23. Взрывчатые вещества (пироксилин и др.) следует хранить в соответствии с "Едиными правилами безопасности при взрывных работах" в отдельных зданиях, не контактирующих ни с помещениями, где могут находиться люди, ни со складскими помещениями.
     
     3.16.24. Расфасовку химикатов ЛВЖ и ГЖ необходимо производить в специальном помещении с эффективной общеобменной вентиляцией и местными отсосами. Пролитые и рассыпанные вещества следует нейтрализовать и удалять. Упаковочные материалы (бумагу, стружку, вату, паклю и т.п.) следует хранить отдельно от химикатов, ЛВЖ и ГЖ.
     
     3.16.25. Площадки открытых складов ЛВЖ и ГЖ должны иметь ограждения (обвалования), препятствующие растеканию жидкостей в случае аварии.
     
     3.16.26. В хранилищах бочки с нефтепродуктами следует укладывать пробками вверх, нельзя допускать ударов бочек друг о друга. Розлив (переливание) нефтепродуктов производится только в специально отведенных местах.
     
     3.16.27. Территории резервуарных парков и открытых площадок хранения жидкостей в таре следует содержать в чистоте.
     
     3.16.28. Земляное обвалование, переходные мостики и ограждение резервуаров следует содержать в исправном состоянии.
     
     3.16.29. Для местного освещения во время сливно-наливных операций необходимо применять аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении.
     
     3.16.30. Сливные и наливные трубопроводы и стояки следует подвергать регулярному осмотру и предупредительному ремонту. Обнаруженная в сливно-наливных устройствах течь должна быть незамедлительно устранена. При невозможности ее устранения неисправную часть сливного устройства отключают.
     
     3.16.31. Места слива и налива необходимо содержать в чистоте, пролитые легковоспламеняющиеся и горючие жидкости следует засыпать песком и убрать в отведенное для этого место.
     
     3.17. Компрессорная
     
     3.17.1. Компрессорные установки должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.016-81 "ССБТ. Оборудование компрессорное. Общие требования безопасности" и Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздуховодов и газопроводов.
     
     3.17.2. Компрессорную размещают в виброизолированном боксе. Стена помещения оператора, прилегающая к компрессорному боксу, должна быть застеклена безосколочным стеклом в интервале от 1,2 до 2,2 от уровня пола.
     
     Для уменьшения вибрации компрессор ставят на отдельный фундамент.
     
     3.17.3. Не разрешается при работе компрессора открывать распределительные щиты и снимать ограждение с электродвигателей. Запрещается касаться неизолированных токоведущих частей, допускать порчу изоляции и попадание в электродвигатели, выключатели, розетки керосина, воды, масел и т.д. Ремонт и наладку компрессора выполняют только специалисты.
     
     3.17.5.* Смывочно-смазочные материалы разрешается хранить только в плотно закрывающейся металлической посуде, в закрытых металлических ящиках и в количестве, не превышающем суточной потребности.
____________________
     * Нумерация соответствует оригиналу. Примечание .
     
     
     3.17.6. Перед пуском компрессора в работу следует:
     
     - выпустить через продувочные краны из компрессоров и воздухосборников сконденсировавшуюся в них воду и масло;
     
     - открыть раздаточную магистраль и кран для выпуска лишнего воздуха с тем, чтобы первые 3 мин компрессор работал "вхолостую";
     
     - включить входной выключатель. Проследить за показаниями амперметров;
     
     - при наличии водяного охлаждения включить воду для охлаждения компрессора.
     
     3.17.7. Не разрешается запуск компрессора без звукового сигнала.
     
     3.17.8. Необходимо следить за уровнем масла в картере по маслометру (уровень масла не должен быть ниже или выше метки). Следует применять только специальные марки компрессорных масел.
     
     3.17.9. Для трущихся частей компрессорной установки следует применять смазку, соответствующую техническим условиям; каждый сорт смазки надо держать в отдельной посуде.
     
     3.17.10. Следует периодически удалять пыль из воздухоочистительных приспособлений и фильтров.
     
     3.17.11. Компрессор и трубопроводы после полного снижения в них давления ремонтируют специалисты (в отсутствие давления по показателям манометра следует открыть индикаторные краники).
     
     3.17.12. Для чистки картера компрессора, фильтра и других деталей, через которые проходит сжатый воздух, следует применять содовый раствор. Пользование для этой цели бензином, керосином и другими легковоспламеняющимися жидкостями не допускается.
     
     3.17.13. При остановке компрессора необходимо выпустить сжатый воздух из воздухосборников и выключить вводной выключатель.
     
     3.18. Ремонтно-строительные участки
     
     3.18.1. Ремонтно-строительные работы должны выполняться в соответствии с требованиями СНиП III-4-80 "Техника безопасности в строительстве", ГОСТ 12.3.005-75 "ССБТ. Работы окрасочные. Общие требования безопасности" и настоящих Правил (раздел 3.14).
     
     3.18.2. Применяемое оборудование на ремонтно-строительных работах должно быть в исправном состоянии и отвечать требованиям безопасности труда. Особое внимание необходимо уделять строительным лесам, подмосткам и другим устройствам, с которых выполняется работа на высоте.
     
     3.18.3. Ремонтно-строительные рабочие должны проходить медицинские осмотры при поступлении на работу и периодические при работе с органическими растворителями и на высоте. Они обеспечиваются спецодеждой, спецобувью в зависимости от выполняемой работы (в помещениях и на воздухе) и средствами индивидуальной защиты (в том числе предохранительными касками, поясами при работе на высоте и др.).
     

     

     4. ТРЕБОВАНИЯ К АВТОТРАНСПОРТУ, ВНУТРИЗАВОДСКОМУ ТРАНСПОРТУ И ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫМ РАБОТАМ

     
     

     4.1. Эксплуатацию, ремонт и техническое обслуживание автотранспорта и внутризаводского транспорта производят в соответствии с требованиями "Правил дорожного движения", "Правил техники безопасности для железнодорожного транспорта промышленных предприятий", "Правил по охране труда на автомобильном транспорте", ТУ Минавтотранс РСФСР "Гаражное оборудование".
     
     4.2. Организация и производство погрузочно-разгрузочных, транспортных и складских работ должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.009-76 "ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности", ГОСТ 12.3.020-80 "ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности".
     
     4.3. Погрузочно-разгрузочные, транспортные и складские работы должны выполняться в соответствии с технологическими картами или инструкциями по безопасности труда, утвержденными руководителем предприятия.
     
     Технологические карты (или проекты производства) погрузочно-разгрузочных, транспортных и складских работ должны включать:
     
     - схемы укладки различных материалов, полуфабрикатов и готовой продукции; порядок разборки штабелей; предельную высоту складирования различных грузов;
     
     - кратчайшие и безопасные пути транспортирования материалов, полуфабрикатов, готовой продукции;
     
     - требования безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
     
     - предельно допустимую массу грузов при подъеме и транспортировании грузов мужчинами, женщинами, подростками (табл.4.1, 4.2);
     
     - фамилию, имя, отчество и должность лиц, ответственных за проведение работ.
     
     4.3.1. Погрузочно-разгрузочные, складские и транспортные работы следует выполнять под руководством ответственного лица, назначаемого приказом руководителя предприятия (организации) и несущего ответственность за безопасную организацию и соблюдение требований безопасности на всех участках технологического процесса.
     
     В отдельных случаях допускается назначение ответственного лица письменным распоряжением руководителя предприятия, главного инженера или лиц, их заменяющих на время проведения этих работ.
     
     При разгрузке (погрузке) особо тяжелых и крупногабаритных грузов (например, ящиков с оборудованием, бочек с краской, частей оборудования) на месте работ должен постоянно находиться ответственный за безопасное выполнение работ.
     

     4.3.2. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных, складских и транспортных работах, должны проходить предварительные и периодические медицинские осмотры.
     
     4.3.3. К работе крановщика, машиниста, помощника крановщика, слесаря и электромонтера по обслуживанию грузоподъемных кранов, стропальщика, сигнальщика, электромеханика по надзору за состоянием лифтов допускаются лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в профессионально-технических учебных заведениях или на курсах и в технических школах, создаваемых на предприятиях, располагающих базой для практического обучения.
     
     Если обязанности стропальщика возлагаются на рабочих других профессий, они должны также предварительно пройти обучение и аттестацию.
     
     4.3.4. Водители механизмов и машин, имеющих электрический привод (электрокары, электропогрузчики, электротележки), должны быть обучены правилам электробезопасности.
     
     4.3.5. Водитель автомобиля, перевозящего грузы, обязан проверять соответствие укладки и крепления грузов требованиям техники безопасности и при обнаружении нарушений потребовать от грузоотправителя их устранения.
     
     4.4. Постоянные погрузочно-разгрузочные площадки должны быть специализированы в соответствии с видом грузов (контейнеры, поддоны с продукцией, пакеты, типографские пачки и т.п.) и оснащены механизированными устройствами, приспособлениями, инвентарем и такелажем для производства погрузочно-разгрузочных работ.
     
     4.5. На площадках для погрузки и выгрузки тарных грузов (тюков, бочек, рулонов и др.), хранящихся на складах и в пакгаузах, должны быть устроены платформы, эстакады, рампы высотой, равной уровню пола кузова автомобиля.
     
     В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы необходимо использовать трапы.
     
     4.6. Погрузочно-разгрузочные площадки должны иметь размеры, обеспечивающие безопасные радиусы поворота, размещения и свободный фронт работ для необходимого числа автомобилей.
     
     Складирование на площадке каких-либо материалов, оборудования и других предметов не допускается.
     
     4.7. Разгрузочные места и платформы нельзя располагать со стороны главного входа в помещение.
     

     4.8. Разгрузочные платформы (рампы), как правило, должны быть на 1100-1200 мм выше уровня площадки (дороги) для автомобилей.
     
     Для работы на платформе следует предусматривать пандус для электрокара и при необходимости - стационарные или передвижные устройства, уравнивающие пол платформы с полом кузова автомобиля.
     
     4.9. В местах работы на разгрузочных платформах должны быть предусмотрены съемные ограждения и отбойные брусы. Допускается вместо деревянного бруса устанавливать резиновую прокладку.
     
     4.10. Ширина платформы прямоугольной формы должна быть не менее 3 м для того, чтобы обеспечить разворот транспортных средств.
     
     4.11. Число разгрузочных мест и площадь платформы должны соответствовать действующим нормам.
     
     4.12. При погрузке и разгрузке автомобилей и железнодорожных вагонов с рампы с помощью авто- и электропогрузчиков необходимо использовать специальные настилы с боковыми упорами.
     
     При установке машины для погрузочно-разгрузочных работ с рампы рабочим запрещается находиться сзади движущейся машины. Водитель обязан поставить машину на ручной тормоз и под задние колеса подложить не менее двух клиновых упоров.
     
     4.13. Ограждения погрузочно-разгрузочных площадок должны соответствовать требованиям ГОСТ 26887-86 "Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ. Общие технические условия", ГОСТ 27321-87 "Леса стоечные приставные для строительно-монтажных работ. Технические условия", ГОСТ 27372-87 "Люльки для строительно-монтажных работ. Технические условия".
     
     4.14. Транспортные пути и погрузочно-разгрузочные площадки следует содержать в исправности, чистоте и порядке, в вечернее и ночное время освещать, зимой очищать от снега, льда и посыпать песком.
     
     4.15. В местах пересечений подъездных путей с канавами, траншеями и железнодорожными линиями должны быть устроены настилы или мосты для переездов.
     
     Ширина подъездных дорог должна соответствовать требованиям СНиП 2.05.02-85 "Автомобильные дороги". При двустороннем движении транспорта она должна быть не менее 6,2 м, а при одностороннем - не менее 4 м.
     
     4.16. При размещении автотранспорта на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту), - не менее 1,5 м.
     

     Если автомобили устанавливают для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно быть не менее 1 м.
     
     4.17. Внутризаводской транспорт, погрузочно-разгрузочные площадки, места производства погрузочно-разгрузочных и складских работ, транспортные пути должны иметь знаки безопасности и цветовое обозначение, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.026-76 "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности", ГОСТ 12.2.058-81 "ССБТ. Краны грузоподъемные. Требования к цветовому обозначению частей крана, опасных при эксплуатации".
     
     4.18. Эксплуатация, ремонт и техническое обслуживание грузоподъемных машин должны производиться в соответствии с требованием Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и инструкциями по безопасности труда при работе с грузоподъемными машинами и механизмами.
     
     4.19. Руководитель предприятия при наличии лифтов и грузоподъемных машин, находящихся на материальном балансе предприятия, назначает лицо, ответственное за их исправное состояние и безопасное производство работ; создает ремонтную службу и устанавливает порядок профилактических осмотров и ремонтов; обеспечивает руководящий персонал правилами, а рабочих инструкциями по безопасности труда при работе с этими машинами и механизмами.
     
     4.20. Разрешение на пуск грузоподъемных машин, не подлежащих регистрации в органах технадзора, выдается ответственным лицом за грузоподъемные машины на предприятии или инженерно-техническим работником, выполняющим его обязанности, на основании документации завода-изготовителя и результатов технического освидетельствования грузоподъемных машин комиссией предприятия. Разрешение на пуск грузоподъемных машин, а также результаты периодических технических освидетельствований записываются в журнал их учета и осмотра лицом, выдавшим разрешение.
     
     4.21. Грузоподъемные машины и механизмы, находящиеся в работе, должны подвергаться техническому освидетельствованию:
     
     частичному - не реже одного раза в 12 месяцев;
     

     полному - не реже одного раза в 3 года.
     
     При полном техническом освидетельствовании грузоподъемной машины должны быть осмотрены и проверены в работе все механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза и аппараты управления, а также проверены освещение, сигнализация, регламентированные Правилами устройств и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
     
     При частичном техническом освидетельствовании грузоподъемной машины должны быть проверены:
     
     а) состояние металлоконструкций грузоподъемной машины и ее сварных (заклепочных) соединений (отсутствие трещин, деформаций, утончение стенок вследствие коррозии, ослабление клепаных соединений и других дефектов), а также кабин, лестниц, площадок и ограждений;
     
     б) состояние крюка, деталей его подвески (износ и отсутствие трещин в зеве, в нарезанной части и других местах). Износ крюка в зеве не должен превышать 10% первоначальной высоты сечения.
     
     Физическим методом контроля должно быть проверено отсутствие трещин в нарезанной части кованого (штампованного) крюка, отсутствие трещин в нарезанной части вилки пластинчатого крюка и в оси соединения пластинчатого крюка с вилкой или траверсой.
     
     Необходимость и периодичность проверки других деталей подвески устанавливается администрацией предприятия;
     
     в) состояние канатов и их креплений; браковка стальных канатов;
     
     г) состояние блоков, осей и деталей их крепления, а также элементов подвески стрелы у стрелковых кранов;
     
     д) состояние заземления электрического крана с определением растекания тока;
     
     е) соответствие массы противовеса и балласта у стрелкового крана значениям, указанным в паспорте;
     
     ж) состояние кранового пути и соответствие его требованиям Правил.
     
     Работы, предусмотренные пунктами а, б, д, е, могут быть проведены до технического освидетельствования. Результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным лицом, производившим осмотр и проверку.
     
     При полном техническом освидетельствовании грузоподъемные машины, механизмы и грузозахватные приспособления должны подвергаться статическому и динамическому испытаниям.
     
     При частичном техническом освидетельствовании грузоподъемных машин и механизмов должны быть проведены все работы, что и при полном, исключая статическое и динамическое испытания.
     

     4.22. Съемные грузозахватные приспособления и тара должны периодически осматриваться лицом, ответственным за их исправное состояние, в следующие сроки:
     
     а) траверсы - один раз в 6 месяцев;
     
     б) стропы - один раз в 10 дней;
     
     в) тара, клещи и др. - 1 раз в месяц;
     
     г) редко используемые - перед выдачей их в работу.
     
     Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары заносятся в журнал их учета и осмотра.
     
     4.23. Статическое испытание грузоподъемной машины производится нагрузкой, на 25% превышающей ее грузоподъемность, и имеет целью проверку прочности машины и прочности отдельных ее элементов.
     
     4.24. При статическом испытании мостового и передвижного консольного кранов их устанавливают над опорами крановых путей, а их тележки - в положение, отвечающее наибольшему прогибу. Крюком или заменяющим его устройством захватывают груз, поднимают на высоту 200-300 мм и выдерживают в таком положении в течение 10 мин. По истечении этого времени груз опускают, затем убеждаются в отсутствии остаточной деформации моста крана.
     
     4.25. Динамическое испытание грузоподъемной машины производится нагрузкой, на 10% превышающей ее грузоподъемность.
     
     При динамическом испытании груз повторно поднимают и опускают, а также проверяют действие всех других механизмов машины.
     
     4.26. При техническом освидетельствовании съемные грузозахватные приспособления должны подвергаться испытанию нагрузкой, в 1,25 раза превышающей их номинальную грузоподъемность.
     
     4.27. Устройство и эксплуатация конвейеров всех типов должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022-80 "Конвейеры. Общие требования безопасности".
     
     4.28. Скорость движения ленты не должна превышать 0,1 м/с. Скорость движения ленты при ручной грузоразборке должна быть не более:
     
     - 0,05 м/с - при массе груза до 5 кг;
     
     - 0,03 м/с - при массе наибольшего груза, превышающего 5 кг.
     
     Для предотвращения случайного увеличения скорости необходимо ставить специальные ограничители предельной скорости.
     
     4.29. Газетные транспортеры должны иметь ограждения высотой 2 м от пола.
     

     4.30. Места контакта цепи со звездочкой подвесных транспортеров должны быть ограждены на высоту не менее 2,5 м от пола.
     
     4.31. Цепи, ленты, ролики, захваты, пластины и т.д. следует осматривать не реже двух раз в месяц.
     
     4.32. Конвейеры в головной, хвостовой частях, а также, при необходимости, на каждом рабочем месте должны быть оборудованы аварийными кнопками "Стоп".
     
     4.33. Пусковые устройства при большой длине (высоте) транспортирующих устройств, а также где производится загрузка и разгрузка в разных помещениях или на разных этажах следует снабжать телефонной связью или звуковой сигнализацией, предупреждающей о пуске устройств.
     
     4.34. Пусковые устройства конвейеров и элеваторов должны быть оборудованы "стоп-запорами", исключающими возможность пуска этих установок во время их чистки и ремонта.
     
     4.35. При большой длине конвейера или системы конвейеров для немедленной остановки отдельного участка или всей системы необходимо в легкодоступных местах устанавливать на расстоянии не более 10 м одна от другой кнопки "Стоп" или оснащать конвейер тяговым канатиком экстренной остановки, обеспечивающим возможность выключения привода из любой точки конвейера.
     
     4.36. На технологической линии, состоящей из нескольких последовательно установленных и одновременно работающих конвейеров, их приводы должны быть сблокированы так, чтобы в случае внезапной остановки какого-либо конвейера, предыдущие конвейеры автоматически отключались, а последующие продолжали работать до полного удаления с них груза.
     
     4.37. Участки наклонных и вертикальных путей подвесных конвейеров, расположенных на высоте более 3 м, должны быть оборудованы монтажными площадками на расстоянии не более 2 м друг от друга.
     
     4.38. В местах передачи транспортируемого груза с одного конвейера на другой или на машину следует предусмотреть устройства, исключающие возможность падения груза с конвейера или машины.
     
     4.39. Стационарные конвейеры должны быть оборудованы приемными площадками, расположенными не ниже 500 мм грузоведущей части конвейера.
     
     4.40. У передвижных конвейеров, предназначенных для транспортирования грузов, по бокам ленты должны быть укреплены борта; для приемки мешков с транспорта устанавливают специальный приемный стол.
     

     4.41. В конвейерах, установленных с наклоном, при отключении привода должна быть исключена возможность самопроизвольного перемещения грузонесущего элемента с грузом.
     
     4.42. Многоприводные конвейеры на каждом приводе оборудуются тормозными устройствами.
     
     4.43. Роликовые неприводные конвейеры в разгрузочной части должны иметь ограничительные упоры и приспособления для гашения инерции движущегося груза.
     
     4.44. Ленточные конвейеры должны иметь приспособления для автоматического натяжения лент.
     
     4.45. Там, где транспортная лента имеет соединение посредством заклепок, болтов и других приспособлений, не должно быть выступающих концов соединительных деталей.
     
     4.46. В зоне возможного нахождения людей должны быть ограждены:
     
     - движущиеся части конвейеров (приводные барабаны, натяжные устройства, опорные рамы, ременные передачи, шкивы);
     
     - канаты и блоки натяжных устройств, груз натяжных устройств на высоту его перемещения и участок пола под ним;
     
     - приводные станции конвейеров (при расположении их в производственных помещениях);
     
     - приемные устройства (бункеры, горловины машин и т.п.), установленные в местах съема груза с конвейеров;
     
     - напольные транспортеры;
     
     - движущиеся части элеваторов (цепи, звездочки, червячные и зубчатые передачи).
     
     Ограждения должны быть прочными, хорошо закреплены, отбалансированы, сплошными, но иметь смотровые окна, чтобы можно было смазывать трущиеся части и проверять степень нагрева подшипников без снятия ограждения.
     
     4.47. Конструкция приемных столов должна быть выполнена так, чтобы исключить возможность попадания пальцев руки в зазоры между столом и конвейером.
     
     4.48. Ограждения изготавливают из металлических листов или сеток с ячейками размером не более 20х20 мм.
     
     4.49. Устройство ограждений и расположение конвейеров должны обеспечивать возможность удобного и безопасного удаления из-под них мусора и других отходов.
     
     4.50. Транспортирующие гравитационные устройства - наклонные роликовые транспортеры (рольганги), наклонные плоскости (лотки, спуски, желоба) должны иметь жесткую, прочную конструкцию и гладкую рабочую поверхность.
     
     В нижней части гравитационных устройств должны быть установлены приемные столы, обеспечивающие остановку спуска груза.
     

     4.51. Ролики рольгангов следует располагать так, чтобы перемещаемый груз размещался не менее чем на трех роликах.
     
     4.52. На криволинейные участки рольгангов рекомендуется ставить ролики, имеющие форму усеченных конусов с вершиной в центре закругления.
     
     4.53. Продольные направляющие рамы рольгангов, несущие на себе ролики, должны иметь прочную надежную конструкцию.
     
     4.54. В местах проходов людей следует предусматривать разрывы рольгангов шириной не менее 800 мм, закрываемые откидными секциями рольгангов, укрепленные на прочных петлях и оборудованные противовесами, или переходные мостики шириной не менее 500 мм, огражденные перилами высотой не менее 1000 мм.
     
     4.55. Для рольгангов, имеющих уклон, необходимо предусмотреть соответствующие устройства, обеспечивающие безопасность людей при перемещении грузов (боковые борта, концевые упоры с амортизаторами).
     
     4.56. Все наклонные плоскости (лотки, спуски, желоба) должны иметь прочное крепление, не допускающее их шатания и вибрирования, надежно закрепленные борта (высотой не менее 2/3 высоты наибольшего транспортируемого груза). Борта должны быть изготовлены из листового материала (сталь, дюраль, пластмасса) толщиной не менее 3 мм или из досок толщиной не менее 40 мм.
     
     4.57. Для удержания спускаемых грузов в конечных точках необходимо установить упоры с пружинами или другими амортизаторами.
     
     4.58. Останавливать руками груз, движущийся по наклонной плоскости или рольгангу, запрещается.
     
     4.59. Устройство машин напольного безрельсового электрифицированного транспорта должно соответствовать требованиям ГОСТ 18962-86 "Машины напольного безрельсового электрифицированного транспорта. Общие технические требования".
     
     Устройство автопогрузчиков должно соответствовать требованиям ГОСТ 16215-80Е "Автопогрузчики вилочные общего назначения. Общие технические условия". Устройство грузовых тележек должно соответствовать требованиям ГОСТ 13188-67 "Тележки грузовые".
     
     4.60. Машины напольного безрельсового транспорта (электрокары, электротележки, автопогрузчики, электропогрузчики) следует оборудовать:
     
     - тормозами с ручным и ножным управлением, звуковым сигналом; стоп-сигналом;
     

     - рабочим освещением (фарами), причем помимо освещения проезжей части должна быть предусмотрена возможность освещения груза на машине и места его укладки;
     
     - устройством, предотвращающим возможность использования машины посторонними лицами;
     
     - автоматическим устройством, отключающим двигатель передвижения и включающим тормоз при освобождении водителем рукоятки управления.
     
     4.61. Использование напольного безрельсового транспорта для перевозки людей запрещается.
     
     4.62. При перевозке грузов напольным безрельсовым транспортом груз не должен перекрывать водителю видимость пути движения. Запрещается одновременно перевозить погрузчиками 2 рулона на "торец".
     
     4.63. Скорость движения электрокарного транспорта по главным проездам внутри цехов не должна превышать 5 км/ч; при въезде в дверные проемы и лифты и выезде из них - 3 км/ч. На рычагах управления должны быть установлены фиксаторы, указывающие положение рычагов при этих скоростях.
     
     4.64. Электропогрузчики и электроштабелеры должны иметь специальные приспособления, предохраняющие механизмы подъема от перегрузки.
     
     4.65. Электротягачи и электротележки оборудуются устройством, предотвращающим саморасцепление.
     
     4.66. Электропогрузчики и электроштабелеры с высотой подъема более 2000 мм должны быть оборудованы ограждением над головой водителя или кабиной.
     
     4.67. Конструкция ящиков, в которых помещаются аккумуляторные батареи, должна исключать возможность утечки электролита и попадания в ящики влаги.
     
     4.68. Расстояние между полом кабины и опущенной вниз рукояткой управления машины, расположенной внизу машины, должно быть не менее 200 мм. Рукоятка управления должна быть из нетеплопроводного и неэлектропроводного материала.
     
     4.69. Поверхность подножки транспортного средства должна быть шероховатой, иметь возвышение у краев или защитный борт.
     
     4.70. Обода колес машин должны быть покрыты упругоэластичным материалом (резина, пластмасса) или иметь надувные шины.
     
     4.71. Грузовые ручные тележки, предназначенные для перевозки полуфабрикатов и готовой продукции, должны быть устойчивыми.
     

     4.72. Размеры платформы трех- или четырехколесной тележки должны быть такими, чтобы грузы максимальных габаритов размещались в пределах платформы и не имели перевеса в одну сторону.
     
     4.73. Автопогрузчики с механической системой подъема груза оборудуют концевыми выключателями для ограничения подъема груза и опускания подъемного устройства. Концевые выключатели механизма подъема должны останавливать приспособление захвата груза не менее чем на 200 мм до крайнего верхнего положения.
     
     4.74. Краны подвесные и ручные тали при устройстве, установке и эксплуатации должны отвечать Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, а также требованиям ГОСТ 12.2.065-81 "Краны грузоподъемные. Общие требования безопасности", ГОСТ 12.2.053-83 "Краны - штабелеры стеллажные. Требования безопасности", ГОСТ 12.2.089-83 "Тали электрические канатные. Технические условия".
     
     4.75. На грузоподъемных машинах, устройствах и приспособлениях должны быть сделаны заметные надписи, содержащие информацию об их регистрационном номере, грузоподъемности и дате следующего испытания.
     
     4.76. Легкодоступные части грузоподъемных кранов, которые могут стать причиной несчастного случая, закрывают прочно укрепленными металлическими ограждениями, допускающими удобный осмотр и смазку частей кранов.
     
     Обязательному ограждению подлежат:
     
     - зубчатые, цепные и червячные передачи;
     
     - муфты с выступающими болтами или шпонками, за исключением соединительных муфт, применяемых в качестве тормозных шкивов;
     
     - канатные блоки крюковой подвески;
     
     - все другие вращающиеся части приводов, которые расположены там, где во время работы грузоподъемного крана может находиться обслуживающий персонал;
     
     - троллейные провода и оголенные части электрического оборудования, находящегося под напряжением, если не исключена возможность случайного прикосновения к ним.
     
     4.77. Грузовые крюки грузоподъемных машин и съемных грузозахватных приспособлений, как правило, оборудуют предохранительными замыкающими устройствами, предотвращающими самопроизвольное выпадение грузозахватного приспособления или груза.
     
     4.78. Канатные и цепные тали и полиспасты грузоподъемной машины должны быть устроены так, чтобы самопроизвольное падение каната (цепи) с тали или полиспаста, а также заклинивание каната (цепи) между блоком или звездочкой и обоймой было невозможным.
     

     4.79. Съемные грузозахватные механизмы и приспособления снабжают клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием их номера, грузоподъемности и даты испытания.
     
     4.80. Стальные канаты (грузовые, чалочные и другие) должны быть снабжены свидетельством завода-изготовителя об испытании согласно государственному стандарту.
     
     4.81. Электротали должны быть обеспечены исправными тормозами, навесами, заземляющими устройствами, а также концевыми выключателями.
     
     4.82. Таль, если она эксплуатируется ежедневно, следует подвергать внешнему осмотру не реже, чем один раз в 10 дней.
     
     4.83. Лифты всех типов должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов и Правил устройства электроустановок (ПУЭ).
     
     4.84. При эксплуатации и освидетельствовании лифтов (подъемников) грузоподъемностью 50 кг и выше следует руководствоваться инструкциями для электромеханика, осуществляющего технический надзор за лифтами, для лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников, обслуживающих пассажирские, больничные и грузовые лифты.
     
     4.85. Все лифты (кроме грузового малого) до пуска их в эксплуатацию регистрируются в органах Госгортехнадзора.
     
     4.86. Техническое освидетельствование лифта проводится:
     
     - после установки лифта и регистрации его в органах Госгортехнадзора;
     
     - периодически не реже чем через каждые 12 месяцев;
     
     - после реконструкции лифта.
     
     4.87. Частичное техническое освидетельствование проводится при:
     
     - замене канатов кабины или противовеса (статические испытания);
     
     - замене электродвигателя на электродвигатель с другими параметрами (динамическое испытание);
     
     - капитальном ремонте лебедки, тормоза или их замене (динамическое и статическое испытания без проверки ловителей и буферов);
     
     - замене ловителей ограничителя скорости или гидравлического буфера (испытание соответствующего узла).
     
     4.88. Для обеспечения безопасности в лифте должна быть предусмотрена блокировка дверей, не позволяющая их открытие в процессе движения лифта.
     
     4.89. Шахтные двери лифта должны иметь смотровые отверстия, за исключением дверей, открывающихся автоматически.
     

     4.90. Двери шахты, открываемые и закрываемые вручную, оборудуются неавтоматическими замками или устройствами.
     
     Конструкция замка должна исключать возможность открывания двери шахты в случае, если кабина отсутствует.
     
     4.91. Кабину малых грузовых лифтов ограждают на высоту, при которой невозможно смещение груза за пределы кабины в сторону направляющих и противовесов.
     
     4.92. Высота кабины и двери шахты малых грузовых лифтов не должна быть более 1000 мм. Кабина может не иметь дверей, если сделано устройство, удерживающее груз от смещения.
     
     4.93. У грузовых лифтов без лифтера и малых грузовых лифтов применяется только наружное управление.
     
     4.94. Грузовые лифты без лифтера и малые грузовые лифты, аппарат управления у которых установлен на основной нагрузочной площадке, следует оборудовать сигнальным вызовом.
     
     4.95. У пульта управления лифтов должна быть устроена сигнализация со всех этажей, на которых производится загрузка и разгрузка.
     
     4.96. Кабина малых грузовых лифтов, а также грузовых подъемников (бесшахтного типа) не должна двигаться при открытых дверях.
     
     4.97. На лифте должны быть сделаны хорошо видимые надписи: "Инвентарный номер", "Грузоподъемность... не более", "Подъем, выход людей на платформу запрещен!" (вывешивается также на местах приемки грузов), "Срок следующего испытания┘", "Ответственный за безопасную эксплуатацию..."
     
     

     5. ТРЕБОВАНИЯ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

     
     
     5.1. Все вновь сооружаемые и реконструируемые электроустановки потребителей на предприятии должны выполняться в соответствии с действующими Правилами устройства электроустановок (ПУЭ).
     
     5.2. Настоящие Правила распространяются на действующие электроустановки потребителей, здания и сооружения, в которых они размещаются.
     
     5.3. Эксплуатация действующих электроустановок потребителей на предприятии производится по Правилам эксплуатации электроустановок потребителей (ПЭЭП), Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ ЭЭП), соответствующим стандартам ССБТ (12.3.003-86, 12.3.019-80, 12.3.032-84), должностных и производственных инструкций для электротехнического персонала.
     
     5.4. Обслуживание и эксплуатация действующих электроустановок, проведение в них оперативных переключений, организация и выполнение ремонтных, монтажных или наладочных работ и испытаний осуществляются специально подготовленным, прошедшим медицинское освидетельствование электротехническим персоналом.
     
     5.5. Ответственность за выполнение ПЭЭП, ПТБ ЭЭП и настоящих Правил электротехническим персоналом определяется должностными инструкциями и положениями, утвержденными в установленном порядке администрацией предприятия.
     
     5.6. На каждом предприятии приказом администрации из числа инженерно-технических работников (ИТР) энергослужбы предприятия должно быть назначено лицо, отвечающее за общее состояние электрохозяйства предприятия и обязанное обеспечить выполнение ПЭЭП, ПТБ ЭЭП и настоящих Правил.
     
     Лицо, ответственное за электрохозяйство, обязано знать правила, ГОСТы, положения и инструкции, указанные в пункте 5.3. После проверки его знаний ему присваивают соответствующую группу по электробезопасности: V - в электроустановках напряжением выше 1000 В, IV - в электроустановках напряжением до 1000 В.
     
     При наличии на предприятии должности главного энергетика обязанности лица, ответственного за электрохозяйство данного предприятия, возлагается только на него.
     
     Администрация мелких предприятий, в штате которых не предусмотрена должность энергетика из числа ИТР, обязана обеспечить эксплуатацию электроустановок в строгом соответствии с ПЭЭП путем передачи их по договору специализированной эксплуатационной организации или по письменному согласованию с местным органом энергонадзора взять ответственность за безопасную эксплуатацию электроустановок на себя.
     

     Во всех случаях во главе персонала, обслуживающего электроустановки, должно быть назначено лицо, ответственное за электрохозяйство (из числа ИТР электротехнического персонала), обязанное обеспечить выполнение ПЭЭП и ПТБ ЭЭП.
     
     Администрация и ИТР специализированных (монтажных, наладочных, испытательных) организаций, производящих работы в действующих электроустановках потребителей, отвечают за выполнение требований ПЭЭП и ПТБ ЭЭП персоналом этих организаций.
     
     На периоды длительного отсутствия (отпуск, болезнь, командировки) лица, ответственного за электрохозяйство, исполнение его обязанностей приказом по предприятию возлагается на его заместителя (если такой предусмотрен штатным расписанием) или другое лицо из числа ИТР энергослужбы, прошедшее проверку знаний в соответствии с п.5.16 настоящих Правил.
     
     При отсутствии электротехнического персонала, соответствующего требованиям настоящих Правил, эксплуатация электроустановок запрещается.
     
     5.7. Лицо, ответственное за электрохозяйство предприятия, обязано обеспечить:
     
     а) надежную эксплуатацию и безопасную работу электроустановок;
     
     б) организацию и своевременное проведение планово-предупредительного ремонта и профилактических испытаний электрооборудования, аппаратуры и сетей;
     
     в) обучение, инструктирование и периодическую проверку знаний персонала энергослужбы;
     
     г) наличие и своевременную проверку средств защиты и противопожарного инвентаря;
     
     д) выполнение предписаний энергонадзора и государственной или технической инспекций труда профсоюзов в установленные сроки;
     
     е) своевременное расследование аварий и браков в работе электроустановок, а также несчастных случаев от поражения электрическим током;
     
     ж) ведение технической документации, разработку необходимых инструкций и положений;
     
     з) своевременное представление установленной отчетности органам Государственного энергетического надзора.
     
     5.8. Ответственность за правильную эксплуатацию электрохозяйства производственных подразделений, цехов и участков наряду с лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия, несут также лица, ответственные за электрохозяйство этих подразделений, назначенные из числа ИТР электротехнического персонала данного цеха, подразделения.
     
     При отсутствии таких ИТР ответственность за электрохозяйство указанных структурных подразделений независимо от их территориального расположения несет полностью лицо, ответственное за электрохозяйство головного предприятия, что должно быть оформлено приказом по этому предприятию, и главный инженер предприятия (по своему должностному положению).
     

     5.9. Лица, ответственные за электрохозяйство всего предприятия или за электрохозяйство структурного подразделения, несут ответственность за правильный подбор электротехнического персонала.
     
     5.10. Каждый несчастный случай, а также каждый случай нарушения требований безопасности труда должны быть расследованы, выявлены причины их возникновения и приняты соответствующие меры по предотвращению подобных случаев.

     Сообщения о несчастных случаях, их расследование и учет должны осуществляться в соответствии с Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве.
     
     Ответственность за правильное и своевременное расследование и учет несчастных случаев, оформление актов формы Н-1, выполнение мероприятий, указанных в актах, несут руководители, ответственные за электрохозяйство всего предприятия и соответствующих его структурных подразделений.
     
     5.11. Ответственность за несчастные случаи, происшедшие от поражений электрическим током, несут лица из обслуживающего и административно-технического персонала как те, кто непосредственно нарушил правила, так и те, кто не обеспечил выполнение организационно-технических мероприятий, исключающих возможность возникновения несчастных случаев.
     
     Весь производственный персонал электрохозяйств структурных подразделений предприятий должен быть обучен практическим приемам освобождения человека, попавшего под действие электрического тока, и оказания ему первой помощи, а также приемам оказания первой помощи пострадавшему при других несчастных случаях.
     
     5.12. Энергетический надзор за деятельностью предприятий осуществляется органами государственного энергетического надзора.
     
     5.13. Контроль и надзор за выполнением на предприятиях требований настоящих Правил помимо Главгосэнергонадзора и его органов на местах осуществляют службы охраны труда предприятий и вышестоящие организации, в ведомстве которых находятся данные предприятия, а также Государственная инспекция по охране труда.*
________________
     * До образования Государственной инспекции по охране труда ее функции выполняет техническая инспекция труда профсоюза.
     
     

     5.14. На каждом предприятии должна действовать энергетическая служба, сформированная на основании типовых положений и отраслевых нормативов штатов электротехнического персонала (ИТР и рабочих), обеспечивающая эксплуатацию электроустановок в соответствии с требованиями настоящих Правил, ПЭЭП и ПТБ ЭЭП.
     
     Взаимоотношения между энергетической службой и различными цехами и отделами предприятия, а также разделение обязанностей между электромеханическим и технологическим персоналом устанавливаются руководством предприятия в должностных инструкциях и положениях по согласованию с лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия.
     
     5.15. Электротехническому персоналу, имеющему группу по электробезопасности II-V включительно, предъявляются следующие требования:
     
     - лица, не достигшие 18-летнего возраста, не могут быть допущены к работам в электроустановках;
     
     - лица из электротехнического персонала должны пройти медицинское освидетельствование при поступлении на работу (в дальнейшем раз в 2 года);
     
     - лица из электротехнического персонала должны после соответствующей теоретической и практической подготовки пройти проверку знаний и иметь удостоверение на допуск к работам в электроустановках.
     
     5.16. До назначения на самостоятельную работу или при переходе на другую работу (должность), связанную с эксплуатацией электроустановок, а также при перерыве в работе в качестве электротехнического персонала свыше 1 года, персонал обязан пройти производственное обучение на новом месте работы с последующей проверкой знаний в квалификационной комиссии и присвоением ему соответствующей группы по электробезопасности в соответствии с положением ПТБ ЭЭП.
     
     5.17. Периодическая проверка знаний персонала должна производиться в следующие сроки:
     
     1 раз в год - для персонала, непосредственно обслуживающего действующие электроустановки или проводящего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания, а также для персонала, оформляющего распоряжения и организующего эти работы;
     
     1 раз в 3 года - для ИТР, не относящихся к предыдущей группе, а также инженеров по технике безопасности, допущенных к инспектированию электроустановок.
     

     5.18. В процессе работы персонал из числа рабочих группы I-V включительно помимо ежегодной проверки знаний периодически проходит инструктаж в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90. "ССБТ. Организация обучения безопасности труда. Общие положения".
     
     5.19. Лица, допустившие нарушения требований настоящих Правил, ПЭЭП и ПТБ ЭЭП, должны подвергаться внеочередной проверке знаний.
     
     Внеочередная проверка знаний проводится также в случае неудовлетворительной оценки знаний в сроки, установленные квалификационной комиссией, но не ранее чем через 2 недели.
     
     Персонал, показавший неудовлетворительные знания при третьей проверке, не допускается к работе в электроустановках и должен быть переведен на другую работу, не связанную с обслуживанием электроустановок.
     
     Кроме того, внеочередная проверка знаний проводится при переводе на другую работу, при введении в действие новой редакции настоящих Правил, ПЭЭП и ПТБ ЭЭП, по требованию вышестоящих организаций и органов Главгосэнергонадзора.
     
     5.20. Проверку знаний должна проводить квалификационная комиссия не менее 3 человек в составе, определенном требованиями ПЭЭП.
     
     5.21. Неэлектротехническому персоналу предприятия, связанному с работой, при выполнении которой может возникнуть опасность поражения электрическим током, присваивается I группа по электробезопасности. Перечень профессий этого персонала определяется руководством совместно с инженером по охране труда. Круг обязанностей этого персонала регламентируется инструкцией по безопасности труда.
     
     Группа I по электробезопасности неэлектротехническому персоналу присваивается после проверки знаний безопасных методов работы по обслуживаемой установке лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия, цеха, участка, или, по его письменному указанию, лицом с группой по электробезопасности не ниже 3-й.
     
     5.22. Электротехнический персонал обязан соблюдать и проводить организационные и технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работы в электроустановках, в строгом соответствии с требованиями ПТБ ЭЭП. В отдельных случаях, в зависимости от местных условий, должен предусматривать дополнительные мероприятия, повышающие безопасность работ, но не противоречащие и не нарушающие требований ПТБ ЭЭП.
     
     Организационно-техническими мероприятиями, обеспечивающими безопасность работы в электроустановках, являются:
     

     I. Организационные:
     
     а) оформление работы нарядом-допуском, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации и составленных лицом, ответственным за электрохозяйство предприятий, и утвержденным главным инженером (руководителем предприятия);
     
     б) допуск к работе;
     
     в) надзор во время работы;
     
     г) оформление перерыва в работе, переводов на другое рабочее место, окончания работы.
     
     II. Технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ, выполняемых со снятием напряжения:
     
     а) производство отключений;
     
     б) вывешивание плакатов, ограждение рабочего места;
     
     в) проверка отсутствия напряжения;
     
     г) заземление токоведущих частей (переносные заземления сначала присоединяются к земле, после проверки отсутствия напряжения накладываются на токоведущие части);
     
     д) хранение и учет заземлений.
     
     5.23. Электрооборудование, электросети, электроинструмент и ручные электрические машины, эксплуатируемые на предприятии, должны быть испытаны в соответствии с действующими нормативами и сроками.
     
     5.24. Средства защиты, применяемые при производстве работ в электроустановках, должны удовлетворять требованиям "Правил применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках" (Приложение ПТБ ЭЭП).
     
     5.25. При несчастных случаях с людьми снятие напряжения для освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока должно быть произведено немедленно без предварительного разрешения, с соблюдением необходимых мер безопасности.
     
     5.26. Восстановительные работы в аварийных случаях, а также кратковременные, не терпящие отлагательства работы по устранению таких неисправностей оборудования, которые могут привести к аварии, разрешается производить без наряда с последующей записью в оперативном журнале:
     
     - оперативному персоналу (в установках с напряжением выше 1000 В не менее чем двум лицам);
     
     - ремонтному персоналу под наблюдением оперативного, если выписка и оформление наряда вызовут задержку ликвидации последствий аварии.
     
     5.27. При производстве в электроустановках предприятия всякого рода аварийных работ дежурными бригадами городских сетей или районных энергетических управлений необходима выдача наряда и оформление допуска к работам в соответствии с требованиями ПТБ ЭЭП. В этих случаях в целях быстрейшей ликвидации аварии при отсутствии в данный момент на подстанции предприятия лиц, имеющих право выдачи наряда, выдавать его имеет право дежурный или оперативно-ремонтный персонал предприятия по указанию лица, ответственного за электрохозяйство предприятия (цеха, установки).
     

     5.28. Допуск к работам в электроустановках командированного персонала производится в соответствии с ПТБ ЭЭП. Командированные лица при этом должны иметь именное удостоверение установленной формы о проверке знаний правил техники безопасности и удостоверение о присвоенной группе по электробезопасности.
     
     5.29. Командирующее предприятие (организация) должно в письменной форме, кроме цели командировки, сообщить в лицах, которые могут быть назначены ответственными руководителями, производителями работ, наблюдающими и членами бригады, а также о лицах, которым может быть предоставлено право выдавать наряд при длительных работах на электроустановках.
     
     5.30. Командированные лица при первом прибытии на место командировки проходят инструктаж по электробезопасности с учетом особенностей электроустановок, в которых им предстоит работать, а лица, на которых возлагаются обязанности выдающих наряд, ответственных руководителей и производителей работ, наблюдающих, проходят инструктаж по схемам электроснабжения этих электроустановок.
     
     Инструктаж оформляется записью инструктируемых и проводящими инструктаж лицами.
     
     5.31. Предоставление командированным лицам права работать в действующих электроустановках в качестве выдающих наряд, ответственных руководителей и производителей работ, наблюдающих и членов бригады при сроке командировки более 5 рабочих дней оформляется резолюцией руководства эксплуатационного предприятия на письме командирующей организации. При командировке на срок более 5 рабочих дней оформление должно быть сделано письменным указанием.*
__________________
     * Текст соответствует оригиналу. Примечание .
     
     
     5.32. Инструктаж командированных должно проводить лицо с группой по электробезопасности IV-V из административно-технического персонала или из оперативного или оперативно-ремонтного персонала предприятия, куда они командированы.
     
     5.33. Командирующее предприятие (организация) отвечает за соответствие лиц командированного персонала присвоенным им группам по электробезопасности и за выполнение персоналом требований ПТБ ЭЭП.
     
     5.34. Предприятие, в электроустановках которого производятся работы командированным персоналом, отвечает за выполнение мер безопасности, обеспечивающих защиту персонала от поражения электрическим током рабочего и наведенного напряжения.
     

     5.35. Подготовка рабочего места и допуск к работе командированного персонала осуществляются во всех случаях оперативным персоналом эксплуатирующего предприятия.
     
     5.36. Периодичность капитального и текущего ремонтов и длительность простоев в этих ремонтах для отдельных видов электрооборудования и аппаратов устанавливаются в соответствии с ПЭЭП и действующими отраслевыми нормами.
     
     Объем и графики ремонтов электрооборудования и аппаратов регламентируются ежегодными планами. Календарные графики профилактических испытаний электрооборудования и аппаратов электроустановок, находящихся в ведении предприятия, утверждаются лицом, ответственным за электрохозяйство предприятия.
     
     5.37. Вновь вводимое после ремонта оборудование испытывается в соответствии с "Нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей" (приложение ПЭЭП).
     
     5.38. На электродвигатели и проводимые ими механизмы должны быть нанесены стрелки, указывающие направление вращения механизма и двигателя.
     
     5.39. Распределительные щиты должны комплектоваться диэлектрическими ковриками и оборудоваться запирающимися на ключ устройствами.
     
     5.40. Кабельные каналы распределительных устройств должны быть закрыты съемными несгораемыми плитами и содержаться в чистоте.
     
     5.41. Токоведущие части пускорегулирующих и защитных аппаратов должны быть защищены от случайных прикосновений.
     
     5.42. У дежурного персонала или лица, ответственного за электрохозяйство, должен быть запас плавких калиброванных вставок. Применение некалиброванных плавких вставок запрещается. Плавкие вставки должны строго соответствовать данному типу предохранителей.
     
     5.43. На наружных дверях распределительных устройств указываются их наименования. Все провода, шины, кабели, контрольные зажимы и предохранители маркируются по единой системе.
     
     Панели распределительных устройств окрашиваются в светлые тона, на их лицевой и оборотной сторонах выполняются четкие надписи, указывающие назначение отдельных цепей.
     
     На двери распределительных устройств наносятся предупредительные знаки в соответствии с требованиями ПТБ ЭЭП.
     
     5.44. Осмотр и чистка распределительных устройств, щитков и сборок от пыли и загрязнения проводятся не реже 1 раза в 3 месяца.
     
     5.45. Заземляющие устройства электроустановок потребителей должны соответствовать требованиям действующих ПУЭ.
     
     5.46. Присоединение заземляющих проводников к заземлителям, заземляющему контуру и к заземляющим конструкциям должно выполняться с помощью сварки, а к корпусам аппаратов и машин - сварки или надежных болтовых соединений и удовлетворять требованиям ГОСТ 10434-82 и обозначено знаком по ГОСТ 21130-75.
     
     5.47. Открыто проложенные заземляющие проводники должны иметь отличительную окраску в соответствии с требованиями ГОСТ 12.4.026-76.
     
     5.48. Значения сопротивлений заземляющих устройств должны поддерживаться на уровне, определенном требованиями ПУЭ, и подвергаться периодическим испытаниям с целью обеспечить напряжения прикосновения в соответствии с действующими нормами.
     
     5.49. Электроинструмент и ручные электрические машины должны удовлетворять требованиям действующих ГОСТ 12.2.013.0-91 "ССБТ. Машины ручные электрические. Общие требования безопасности и методы испытаний" и ПТБ ЭЭП.
     
     5.50. К работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током и вне помещений может допускаться персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II.
     
     Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его производится электротехническим персоналом, имеющим группу не ниже III.
     
     5.51. В зависимости от категории помещения по степени опасности поражения электрическим током должны применяться электроинструмент и ручные электрические машины следующих классов:
     
     класса I - при эксплуатации в условиях производства (за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ).
     
     При работе с электроинструментом и ручными электрическими машинами класса I следует пользоваться средствами индивидуальной защиты;
     
     классов II и III - при эксплуатации в условиях производства во всех случаях. При пользовании машинами классов II и III разрешается работать без применения средств индивидуальной защиты, за исключением подготовки и производства строительно-монтажных работ.
     
     Ручные электрические машины, к которым относится и электроинструмент, подразделяются на три класса:
     
     I - машины с изоляцией всех деталей, находящихся под напряжением, и штепсельными вилками, имеющими заземляющий контакт;
     
     II - машины, у которых все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
     
     III - машины, работающие от номинального напряжения не выше 42 В, у которых ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.
     
     5.52. При проведении работ в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных применяются ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В. При работах в особо неблагоприятных условиях должны использоваться ручные светильники напряжением не выше 12 В.
     
     В отношении опасности поражения людей электрическим током различаются:
     
     1. Помещения без повышенной опасности, в которых отсутствуют условия, создающие повышенную или особую опасность.
     
     2. Помещения с повышенной опасностью, характеризующиеся наличием в них одного из следующих условий, создающих повышенную опасность:
     
     а) сырости (относительная влажность воздуха длительно превышает 75%);
     
     б) токопроводящей пыли, выделяющейся в таком количестве, что она может оседать на проводах и проникать внутрь машин, аппаратов и т.п.;
     
     в) токопроводящих полов (металлические, земляные, железобетонные, кирпичные и т.п.);
     
     г) высокой температуры (температура в помещении превышает постоянно или периодически +35 °С);
     
     д) возможности одновременного прикосновения человека к имеющим соединение с землей металлоконструкциям зданий, технологическим аппаратам, механизмам и т.п., с одной стороны, и к металлическим корпусам электрооборудования, с другой.
     
     3. Особо опасные помещения, характеризующиеся наличием одного из следующих условий, создающих повышенную опасность:
     
     а) особой сырости, близкой к 100%;
     
     б) химически активной или органической среды (газы, пары, жидкости, плесень), способной произвести разрушение изоляции и токоведущих частей электрооборудования;
     
     в) одновременно двух или более условий повышенной опасности.
     
     4. Территории размещения наружных электроустановок приравниваются к особо опасным помещениям.
     
     5.53. Перед началом работы с ручными электрическими машинами, светильниками и электроинструментом следует производить:
     
     - проверку комплектности и надежности крепления деталей;
     
     - проверку внешним осмотром исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки; целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей; наличия защитных кожухов и их исправности;
     
     - проверку четкости работы выключателя;
     
     - проверку работы на холостом ходу;
     
     у машин класса I проверить исправность цепи заземления между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки.
     
     Ручные электрические машины, светильники, электроинструмент и вспомогательное оборудование к ним, имеющие дефекты, выдавать для работы запрещается.
     
     5.54. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами и светильниками их провода или кабели должны по возможности подвешиваться. Непосредственно соприкосновение проводов и кабелей с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.
     
     При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами и светильниками немедленно прекращается.
     
     5.55. Для контроля за сохранностью и исправностью ручные электрические машины, светильники, электроинструмент и вспомогательное оборудование к ним подвергается периодической проверке и испытаниям в сроки, установленные осударственными стандартами, техническими условиями и эксплуатационной документацией на них или "Нормами испытаний электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей". Периодическую проверку машин, инструментов и светильников проводит специально закрепленный персонал с группой по электробезопасности не ниже III.
     
     5.56. При прекращении подачи тока во время работы с электроинструментом или при перерыве в работе электроинструмент отсоединяется от электросети.
     
     5.57. Лицам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, запрещается:
     
     а) передавать ручные или электрические машины или электроинструмент хотя бы на непродолжительное время другим лицам;
     
     б) разбирать ручные электрические машины и электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт;
     
     в) держаться за провод ручной электрической машины или электроинструмента;
     
     г) работать с приставных лестниц. Для выполнения этих работ должны устраиваться прочные леса или подмостки;
     
     д) вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты;
     
     е) оставлять ручные электрические машины и электроинструмент без надзора и включенными в электросеть.
     
     5.58. Штепсельные разъемы напряжением 12 и 42 В по своему конструктивному выполнению и по окраске должны отличаться от штепсельных разъемов, предназначенных для напряжений 220 и 380 В; их конструкция должна исключать возможность взаимного включения вилок.
     
     Все штепсельные разъемы должны иметь надпись о соответствующем напряжении.
     
     5.59. Ответственность за исправность устройств защиты от статического электричества в цехе возлагается на начальника цеха, а в целом по предприятию - на главного энергетика или на должностное лицо, выполняющее его обязанности.
     
     5.60. Осмотр и текущий ремонт устройств защиты от статического электричества необходимо проводить одновременно с осмотром и текущим ремонтом всего технологического и электротехнического оборудования.
     
     5.61. Для цехов и участков, где используются устройства защиты от статического электричества, в технологические инструкции или инструкции по технике безопасности должны быть включены разделы "Защита от статического электричества" и "Эксплуатация устройств защиты от статического электричества".
     
     5.62. Молниезащита зданий и сооружений предприятия должна соответствовать требованиям Инструкции по проектированию и устройству молниезащиты зданий и сооружений (СН 305-77).
     
     5.63. Пожарная безопасность электрооборудования, электроустановок, а также зданий и сооружений, в которых они размещаются, должна удовлетворять требованиям действующих типовых правил пожарной безопасности для промышленных предприятий и разрабатываемых на их основе отраслевых правил, учитывающих особенности пожарной безопасности отдельных производств.
     
     5.64. В соответствии с законодательством ответственность за обеспечение пожарной безопасности предприятий несут руководители этих объектов.
     
     5.65. Ответственность за пожарную безопасность отдельных цехов, лабораторий и других производственных участков несут их руководители, а во время отсутствия последних - работники, исполняющие их обязанности.
     
     5.66. В соответствии с правилами пожарной безопасности (ППБ) в каждом цехе, лаборатории, мастерской и других подразделениях предприятия должна быть разработана инструкция о конкретных мерах пожарной безопасности и противопожарном режиме.
     
     Инструкция о мерах пожарной безопасности разрабатывается руководителем подразделений, согласовывается с органами местной пожарной охраны и утверждается руководителем предприятия.
     
     Инструкция вывешивается на видном месте.
     
     5.67. Электротехнический персонал должен проходить периодическую проверку знаний ППБ одновременно с проверкой знаний правил безопасности труда при эксплуатации электроустановок.
     
     5.68. При эксплуатации электроустановок должны приниматься меры для предупреждения или ограничения прямого или косвенного воздействия на окружающую среду выбросов загрязняющих веществ в атмосферу и сточные воды, снижения звукового давления и сокращения потребления воды из природных источников.
     
     

     6. ТРЕБОВАНИЯ К САНИТАРНО-ТЕХНИЧЕСКИМ УСТРОЙСТВАМ

     
     
     6.1. Водоснабжение, канализация
     
     6.1.1. Предприятия должны обеспечиваться холодной и горячей водой для удовлетворения хозяйственно-питьевых, санитарно-гигиенических технологических и противопожарных потребностей.
     
     Устройство, эксплуатация систем внутреннего водопровода и канализации должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.006-75 "ССБТ. Эксплуатация водопроводных и канализационных сооружений и сетей. Общие требования безопасности" и Правил безопасности при эксплуатации водоканализационных, водопроводных сооружений и сетей.
     
     6.1.2. Качество питьевой воды должно соответствовать требованиями ГОСТ 2874-82 "Вода питьевая. Гигиенические требования и контроль за качеством".
     
     6.1.3. Соединение сетей хозяйственно-питьевого водоснабжения с сетями водопроводов, подающих воду непитьевого качества, не допускается.
     
     6.1.4. Для пользования питьевой водой должны быть устроены фонтанчики, соединенные с хозяйственно-питьевым водопроводом. При отсутствии хозяйственно-питьевого водопровода необходимо устанавливать питьевые бачки с фонтанирующими насадками.
     
     6.1.5. Питьевые бачки должны изготавливаться из легко очищаемых и дезинфицируемых материалов, не влияющих на качество воды, и плотно закрываться запирающимися на замок крышками.
     
     6.1.6. Воду в питьевых бачках нужно ежедневно заменять свежей питьевой водой. Питьевые бачки следует регулярно промывать горячей водой и дезинфицировать.
     
     6.1.7. Гартоплавильные и стереотипные цехи должны иметь установки, предназначенные для обеспечения работающих подсоленной газированной водой.
     
     Для раздачи газированной воды в цехах должны быть устроены специальные пункты с водоструйной промывкой стаканов. Пункты следует изолировать от копоти, пыли и других вредных веществ и постоянно содержать в чистоте.
     
     6.1.8. Устройство, содержание и эксплуатация водопроводно-канализационного хозяйства должны соответствовать требованиям Правил по технике безопасности при эксплуатации канализационного хозяйства РСФСР, утвержденных Министерством местной промышленности и коммунального хозяйства.
     
     6.1.9. Люки колодцев, камер, коллекторов, подземных коммуникаций, а также проемы в полах, заглубленные емкости, каналы, траншеи, котлованы должны быть в зависимости от условий закрыты крышками, бетонными плитами или листами рифленого железа, обвалованы или ограждены сплошной либо решетчатой оградой. В ночное время опасные места должны быть освещены. У опасных мест вывешиваются знаки безопасности.
     

     6.1.10. В колодцах и камерах на сетях водоснабжения и канализации должны иметься устройства для спуска (скобы, лестницы). В камерах с открытыми каналами (лотками) следует устраивать рабочие площадки с ограждениями.
     
     6.1.11. Конструкции водозаборных сооружений (их поверхностных источников водоснабжения) должны обеспечивать безопасность работ при осмотре, ремонте и очистке водозаборных камер и колодцев.
     
     6.1.12. Состав бригады при ремонте и эксплуатации оборудования в подземных камерах водозаборных скважин должен быть не менее 3 чел.
     
     6.1.13. Надземная и наземная укладка канализационных трубопроводов на площадке предприятия запрещается.
     
     6.1.14. Канализационные сети следует содержать в исправности, очищать от отходов и мусора; они не должны служить источником загрязнения воды, почвы, воздуха.
     
     6.1.15. В помещении канализационной насосной станции должна быть аптечка первой помощи и дезинфицирующие средства.
     
     6.1.16. Обслуживающий персонал насосной станции должен быть обеспечен шланговыми или кислородно-изолирующими противогазами.
     
     6.1.17. При эксплуатации сетей водоснабжения и канализации осуществляется надзор за техническим состоянием сети, сооружений, устройств и оборудования, устранение засоров, аварий, текущий и капитальный ремонты.
     
     6.1.18. Техническую эксплуатацию сетей осуществляет специальная служба, работники которой должны быть обучены правилам безопасного ведения работ и прошедшие проверку знаний.
     
     6.1.19. При выполнении работ на сетях должны учитываться наличие опасных и вредных факторов:
     
     - загазованность колодцев, камер, коллекторов ядовитыми и взрывоопасными газами, что может привести к отравлению, взрыву и ожогам работающих;
     
     - опасность падения в колодцы (камеры) при спуске в них, получения ушибов при открывании и закрывании крышек люков;
     
     - опасность наезда транспортных средств при работе на проезжей части улиц;
     
     - биологическая опасность при соприкосновении со сточной жидкостью;
     
     - повышенная влажность воздушной среды.
     

     6.1.20. При выполнении работ в колодцах оформляется наряд-допуск, в котором определены содержание, место и время проведения работы, требования безопасности, состав бригады и лицо, ответственное за безопасное проведение работ.
     
     6.1.21. Бригада, выполняющая работы в колодцах, камерах, коллекторах и других подземных сооружениях, должна быть обеспечена защитными средствами, необходимым инструментом, инвентарем, приспособлениями и аптечкой первой доврачебной помощи.
     
     6.1.22. Наружный осмотр сетей водоснабжения и канализации без открывания крышек колодцев осуществляется одним работником, который должен быть одет в жилет оранжевого цвета и иметь переносной знак ограждения.
     
     Осмотр сетей с открыванием крышек колодцев выполняет бригада, состоящая из 2 чел. Бригада должна иметь крючки для открывания люков, переносные знаки ограждения и другие необходимые инструменты. Члены бригады должны быть одеты в жилеты оранжевого цвета.
     
     Спуск в колодцы при осмотре трасс запрещается. Курить в открытых колодцах или камерах и пользоваться открытым огнем запрещается.
     
     6.1.23. Работа по обслуживанию водоснабжения и канализации, связанная со спуском в колодцы, камеры, резервуары, должна выполняться бригадой, состоящей не менее чем из 3 человек. Места производства работ должны ограждаться, а в вечернее и ночное время и освещаться.
     
     6.1.24. Бригады, выполняющие работы в колодцах, камерах, коллекторах водопроводно-канализационных сетей и на станциях нейтрализации стоков, должны иметь следующие защитные свойства:
     
     - предохранительные пояса с веревкой, длина которой должна быть не менее чем на 2 м больше глубины колодца;
     
     - специальные одежду и обувь, предусмотренные типовыми отраслевыми нормами;
     
     - защитные каски и жилеты оранжевого цвета;
     
     - изолирующие противогазы со шлангом на 2 м больше глубины колодца, камеры (общая длина шланга не должна превышать 12 м);
     
     - кислородно-изолирующие противогазы. Применять фильтрующие противогазы запрещается;
     
     - газоразрядные ламповые индикаторы газа;
     

     - аккумуляторные фонари;
     
     - механические вентиляторы;
     
     - ограждения или переносные знаки безопасности;
     
     - крючки или ломы для открывания крышек колодцев и камер;
     
     - шланги-вилки для открывания задвижек в колодцах;
     
     - переносные лестницы.
     
     6.1.25. При выполнении работ, связанных со спуском в колодцы, камеры, резервуары, обязанности всех членов бригады распределяются следующим образом:
     
     - один из членов бригады выполняет работы в колодце, камере, резервуаре;
     
     - второй с помощью веревки страхует работающего в колодце;
     
     - третий наблюдает за работающими в колодце и оказывает помощь в передаче инструмента, материала.
     
     6.1.26. Переоборудование и реконструкция систем водоснабжения и канализации на промышленных предприятиях без согласования с органами Государственного санитарного надзора запрещается.
     
     6.2. Отопление, теплоснабжение и вентиляция
     
     6.2.1. Для предотвращения неблагоприятного воздействия на работающих в производственных, складских, бытовых и административных зданиях и помещениях вредных факторов: повышенной (или пониженной) температуры, повышенной относительной влажности и скорости движения воздуха, запыленности и загазованности, следует предусматривать системы отопления, теплоснабжения, вентиляции и кондиционирования воздуха.
     
     6.2.2. Нормируемые значения температуры, относительной влажности, скорости движения воздуха в рабочей зоне производственных, складских, бытовых и административных помещениях должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005-88 "ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны" и ведомственным нормам "Микроклимат. Санитарно-гигиенические требования", утвержденным 23.12.87.
     
     6.2.3. Запыленность и загазованность в приточном воздухе, на производственной площадке, в воздухе рабочей зоны производственного помещения, в приземном слое атмосферы должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.005-88 и СН 245-71 "Санитарные нормы проектирования промышленных предприятий".
     
     6.2.4. Устройство, содержание и эксплуатация систем должны соответствовать требованиям:
     

     - отопление - СНиП 2.04.05-91 "Отопление, вентиляция и кондиционирование";
     
     - теплоснабжение - Правилам технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей и Правилам техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей;
     
     - вентиляция - ГОСТ 12.4.021-75 "ССБТ. Системы вентиляционные. Общие требования" и СНиП 2.04.05-91.
     
     6.2.5. Количество теплоты, поступающей от системы отопления в производственные помещения, должно быть равно потере теплоты через ограждающие конструкции здания и потере теплоты, идущей на нагрев инфильтрующего воздуха и материалов, поступающих в производственные помещения за вычетом избытков теплоты (если таковые имеются).
     
     6.2.6. Для нагрева воздуха в помещениях используют горячую воду, пар, горячие отходящие газы, электрическую энергию, дрова, сжигаемые в печах.
     
     Расположение источников теплоты по плану помещения должно быть таковым, чтобы воздух рабочей зоны прогревался равномерно.
     
     6.2.7. Для предотвращения замерзания трубопроводов и радиаторов системы отопления и калориферных установок в приточных камерах следует трубопроводы утеплять, а перед калориферами устанавливать утепленные клапаны.
     
     6.2.8. Отопление газовыми или электрическими приборами не допускается в помещениях:
     
     - категорий А и Б;
     
     - категорий В и зданий III, IIIa, IIIб, IV, IVa и V степени огнестойкости с температурой на теплоотдающей поверхности более 110 °С.
     
     6.2.9. Отопительные приборы газового отопления следует применять при условии полного сгорания газа и удаления продуктов сгорания непосредственно от газовых горелок наружу.
     
     6.2.10. Все используемые электрические приборы не должны иметь открытых спиралей, а их мощность должна быть такой, чтобы в процессе эксплуатации не повышалась максимальная допустимая сила тока для данной электросети.
     
     6.2.11. Для зданий в районах с расчетной температурой наружного воздуха минус 40 °С и ниже следует применять воду с добавками, предотвращающими ее замерзание, и проводить обогрев поверхности полов.
     
     6.2.12. В районах с расчетной температурой наружного воздуха в теплый период года 25 °С и выше допускается использовать системы для охлаждения помещений. При этом максимальная температура воздуха у пола не должна быть ниже нормируемой температуры более чем на 2 °С.
     

     6.2.13. В помещениях категорий А и Б наиболее безопасным видом отопления является воздушное, совмещенное с вентиляцией.
     
     6.2.14. Температура теплоносителя в системах отопления не должна превышать в производственных и складских зданиях: воды - 130 °С, пара - 110 °С; в бытовых и административных: 95 °С для двухтрубных систем и 105 °С для однотрубных.
     
     6.2.15. В помещениях категорий А, Б и В, где в воздушную среду могут выделяться вредные вещества, температура теплоносителя в системах отопления должна быть не менее чем на 20% ниже температуры самовоспламенения (°С) газов, паров, пыли и аэрозолей, поступающих в помещение.
     
     6.2.16. Трубопроводы системы отопления и отопительные приборы с температурой теплоносителя более 105 °С следует располагать на расстоянии не менее 100 мм от конструкций из горючих материалов; при меньшем расстоянии трубопроводы следует теплоизолировать.
     
     6.2.17. Трубопроводы, пересекающие внутренние стены и перегородки, должны прокладываться в гильзах большего диаметра. Заделка зазоров и отверстий в местах прокладки трубопроводов должна проводиться негорючими материалами.
     
     6.2.18. Запрещается прокладывать трубопроводы отопления в одном канале с трубопроводами легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и газов.
     
     6.2.19. В верхней части системы водяного и в нижней части системы парового отопления должны быть установлены устройства для удаления воздуха.
     
     6.2.20. Движение воды в системах отопления не должно создавать шума, превышающего норму для данного помещения.
     
     6.2.21. В производственных помещениях полиграфических предприятий должны применяться отопительные приборы с гладкой поверхностью (радиаторы или гладкие трубы).
     
     6.2.22. Отопительные приборы размещают в местах, доступных для осмотра, ремонта, очистки, на расстоянии 100 мм от поверхности стен.
     
     Не допускается размещать отопительные приборы в нишах стен.
     
     6.2.23. Отопительные приборы на лестничных клетках размещают в нижних (1-2-х) этажах, в отсеках тамбуров, не имеющих наружных дверей.
     
     6.2.24. В помещениях складов категории А, Б и В, складов для наполнения и хранения баллонов со сжатыми и сжиженными газами и кладовых горючих материалов отопительные приборы должны быть ограждены экранами из негорючих материалов.
     

     Экраны должны находиться на расстоянии 100 мм от приборов отопления и обеспечивать доступ к отопительным приборам для удаления с них пыли.
     
     6.2.25. Декоративные экраны у отопительных приборов допускается устанавливать в общественных зданиях, причем мощность теплового потока не должна быть снижена более чем на 10%.
     
     6.2.26. В помещениях гардеробных, душевых, санитарных узлов, кладовых, на лестничных клетках, в тамбурах не разрешается устанавливать на приборах отопления регулирующую арматуру.
     
     6.2.27. Для отключения и спуска воды из отдельных колец, ветвей и стояков системы отопления должна быть установлена запорная арматура.
     
     6.2.28. Для спуска воды из системы отопления назначают бригаду из 2 человек, прошедших обучение безопасным методам работы и инструктаж. На производство работ выдается наряд-допуск.
     
     6.2.29. В зданиях с печным отоплением запрещается устройство вытяжной вентиляции с искусственным побуждением, не компенсированной притоком с искусственным побуждением.
     
     6.2.30. Запрещается устраивать печное отопление для помещений категории А, Б и В.
     
     6.2.31. Дымовые трубы на зданиях с кровлями из горючих материалов должны иметь искроуловители из металлической сетки с отверстиями не более 5х5 мм.
     
     6.2.32. Конструкции зданий из горючих или трудногорючих материалов, примыкающие к печам и дымовым трубам, а также к вентиляционным каналам, расположенным рядом с дымовыми трубами, должны защищаться от возгорания разделками из негорючих материалов.
     
     6.2.33. В зданиях с печным отоплением запрещается отвод дыма в вентиляционные каналы.
     
     6.2.34. Вентиляция и кондиционирование воздуха должны обеспечивать соответственно допустимые и оптимальные нормы метеорологических параметров, приведенные в табл.3.6, и содержание вредных веществ в воздушной зоне производственных помещений не выше ПДК, приведенных в табл.3.5.
     
     Концентрации вредных веществ в приточном воздухе не должны превышать 0,3 ПДК.
     
     Максимально разовая или среднесуточная концентрация вредных веществ в приземном слое атмосферы не должна превышать значений, приведенных в СН 245-71 и дополнениях к ним.
     
     6.2.35. Удаление вредных газов, паров, аэрозолей и пылей, которые могут образовываться на полиграфических предприятиях, следует производить:
     

     - для категорий производств А, Б и вредных веществ 1-го и 2-го классов опасности - через местную и общеобменную вентиляцию с искусственным побуждением;
     
     - для остальных категорий - через местную и общеобменную с искусственным побуждением и естественную вентиляцию через открывающиеся фрамуги и двери.
     
     Вентиляция общественных и административно-бытовых зданий в районах с расчетной температурой наружного воздуха минус 40 °С и ниже должна быть с искусственным побуждением.
     
     6.2.36. Подача наружного воздуха в помещения категории А и Б, а также в помещения, в воздух которых выделяются вредные газы или пары 1-го и 2-го классов опасности, должна производиться преимущественно в тамбуры-шлюзы.
     
     6.2.37. Потолочные вентиляторы и вентиляторы-вееры должны устанавливаться дополнительно к системам вентиляции в теплый период года для районов IV климатической зоны и в других районах при удельных избытках теплоты более 23 Вт/м и при облучении постоянных рабочих мест лучистым тепловым потоком с поверхностной плотностью более 140 Вт/м.
     
     6.2.38. Воздушное душирование, завеса наружным или внутренним воздухом постоянных рабочих мест должны устраиваться для снижения концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны до ПДК, когда местная вытяжная вентиляция не обеспечивает заданную чистоту воздуха и в случаях, когда имеет место облучение работающего лучистым тепловым потоком с поверхностью 350 Вт/м и более.
     
     6.2.39. При использовании воздушного отопления в производственных помещениях необходимо, чтобы температура воздуха на выходе из приточного насадка была не менее, чем на 20% ниже температуры самовоспламенения (°С) газов, паров, аэрозолей и пыли, выделяющихся в воздушную среду помещения.
     
     6.2.40. Для нагревания приточного воздуха, подаваемого в помещения Г и Д в зданиях I и II степеней огнестойкости, допускается применение газа. Продукты горения должны выводиться за пределы отапливаемых помещений.
     
     6.2.41. Для выполнения требований п.6.2.34 применяют одно-двухступенчатую схему для очистки приточного или удаляемого воздуха.
     
     6.2.42. Очистку приточного воздуха не устанавливают, если более 50% расхода приточного воздуха поступает через открытые форточки, фрамуги, окна в теплый период года.
     
     6.2.43. Концентрация горючих газов, паров, аэрозолей, пылей в воздухе, удаляемом системами местных отсосов, не должна превышать 50% концентрационного предела распространения пламени при температуре удаляемой смеси.
     
     6.2.44. Резервные вентиляторы с электродвигателем следует предусматривать для:
     
     - систем местных отсосов, удаляющих взрывоопасные смеси или вещества 1-го и 2-го классов опасности;
     
     - систем общеобменной вентиляции, удаляющей вредные вещества из помещений категории А и Б;
     
     - систем приточной вентиляции, совмещенной с воздушным отоплением.
     
     Допускается не иметь резервного вентилятора в случае, если при остановке вентилятора вытяжной системы вентиляции может быть остановлено технологическое оборудование и прекращено выделение вредных веществ в воздух помещения.
     
     6.2.45. Системы кондиционирования воздуха, предназначенные для круглогодичной работы в помещениях без естественного проветривания, должны иметь резервный вентилятор с электродвигателем, производительность которого должна быть не менее 70% производительности основного вентилятора.
     
     6.2.46. Отдельно друг от друга устраивают:
     
     - системы вентиляции, кондиционирования воздуха и воздушного отопления для каждой группы помещений, выделенных противопожарными стенами;
     
     - системы местных отсосов вредных или горючих веществ от систем общеобменной вытяжной вентиляции;
     
     - системы местных отсосов от технологического оборудования для веществ, соединение которых может образовать взрывоопасную смесь или создать более опасные вещества;
     
     - системы местных отсосов горючих веществ, осаждающихся (бумажная пыль) или конденсирующихся (масляный аэрозоль уксусной кислоты) в воздуховодах и вентиляционном оборудовании, отдельно для каждого помещения или каждой единицы оборудования.
     
     6.2.48*. Низ приемной решетки для забора приточного воздуха должен располагаться на 1 м выше уровня устойчивого снежного покрова, определяемого по данным Росгидромета или по расчету, но не ниже 2 м, а в районах интенсивного переноса песка - не ниже 3 м от уровня земли. В этих районах за приточным отверстием должна устраиваться камера для осаждения песка и пыли.
______________
     * Нумерация соответствует оригиналу. Примечание .
     
     
     6.2.49. Приемные устройства систем вентиляции, обслуживающих помещения категории А и Б, следует устраивать отдельно от приемных устройств вентиляции других помещений.
     
     6.2.50. Чистку элементов вентиляционных систем следует проводить в сроки, установленные службой главного механика (или энергетика) и утвержденные главным инженером предприятия в зависимости от конкретной производительности технологического оборудования и времени его работы. Ориентировочные сроки чистки приведены в табл.6.1.
     
     6.2.51. Воздухообмен в помещениях полиграфических предприятий определяют расчетным путем:
     
     - в цехах высокой и офсетной печати - из условия разбавления избытков теплоты с проверкой полученного воздухообмена на разбавление вредных веществ, поступающих в воздушную среду цеха, до предельно допустимых концентраций;
     
     - в цехах глубокой печати, травильных и гальванических отделениях - из условия разбавления вредных веществ, поступающих в воздушную среду цеха, до предельно допустимых концентраций.
     
     В случае невозможности определения воздухообмена расчетным путем расход приточного и удаляемого воздуха следует принимать по табл.6.2.
     
     6.2.52. Расход приточного воздуха (наружного или рециркуляционного) должен быть не менее расхода воздуха, необходимого для обеспечения санитарных норм и норм взрывобезопасности.
     
     6.2.53. Минимальное количество приточного воздуха должно быть не менее нормы, установленной СНиП 2.04.05-91. Принимается по табл.6.3.
     
     6.2.54. В тамбурах-шлюзах должно поддерживаться избыточное давление не менее 20 Па (2 кгс/м). Расход приточного воздуха на один тамбур-шлюз должен быть не менее 250 м/ч.
     
     6.2.55. Рециркуляция приточного воздуха не допускается:
     
     - из помещений с болезнетворными бактериями и грибками и с резковыраженными неприятными запахами;
     
     - из помещений категории по пожарной опасности А и Б;
     
     - из 5-метровой зоны вокруг оборудования в помещениях категорий В, Г и Д, если в этих зонах могут образовываться взрывоопасные смеси горючих газов, паров и аэрозолей с воздухом;
     
     - из систем местных отсосов вредных веществ и взрывоопасных смесей с воздухом;
     
     - из тамбуров-шлюзов;
     
     - из помещений, в которых максимальный расход наружного воздуха определяется массой выделяющихся вредных веществ 1-го и 2-го классов опасности.
     
     6.2.56. В производственных, общественных и административно-бытовых зданиях, оборудованных системами с искусственным побуждением, в холодный период года должен быть, как правило, баланс расхода приточного и вытяжного воздуха.
     
     6.2.57. В помещениях категории А и Б, а также в производственных помещениях, где выделяются вредные или неприятно пахнущие вещества, вытяжка должна быть больше притока на 10%. При этом разрежение в помещении должно быть не менее 10 Па (1 кгс/м) по отношению к давлению в занимаемом помещении (при закрытых дверях), но не менее 100 м/ч на каждую дверь защищаемого помещения.
     
     6.2.58. В помещениях с кондиционированием воздуха приток воздуха должен быть больше вытяжки (положительный дисбаланс) на 10%. Избыточное давление должно быть не менее 10 Па.
     
     6.2.59. Приточный воздух не должен нарушать работу местных отсосов и поступать в рабочую зону через зоны с большим загрязнением вредными веществами.
     
     6.2.60. В производственные помещения приточный воздух должен подаваться в рабочую или верхнюю зону помещения. Расход подаваемого приточного воздуха должен определяться расчетом. Количество воздухораспределителей должно быть таким, чтобы скорость движения воздуха в рабочей зоне производственного помещения не превышала 0,2 или 0,3 м/с в зависимости от категории тяжести выполняемой работы.
     
     6.2.61. В производственных помещениях с выделением пыли (наборные, печатные и брошюровочно-переплетные цехи) приточный воздух подают слабоконвективными струями, направленными сверху вниз из воздухораспределителей, расположенных в верхней зоне.
     
     6.2.62. Удаление воздуха из помещений системами вентиляции должно производиться из зон, в которых воздух наиболее загрязнен или имеет наиболее высокую температуру (или энтальпию).
     
     Удаление воздуха из производственных помещений, где выделяются вредные или горючие газы или пары, молекулярная масса которых меньше молекулярной массы воздуха, равной 29 кг/кмоль, должно производиться на 1/3 объема воздуха из рабочей и на 2/3 из верхней зоны помещения.
     
     Если молекулярная масса выделяющихся газов и паров больше массы воздуха (например, ацетон 58, метиловый спирт 32, стирол 104, толуол 92, уксусная кислота 111, этиловый спирит 46, этилцеллозоль 90, бензин (А-72) 97, дизельное топливо 204, керосин 154, уайт-спирит 147, этилацетат 88), то из верхней зоны удаляют 1/3 объема воздуха и 2/3 из нижней зоны помещения
     
     6.2.63. Воздушные и воздушно-тепловые завесы должны устраиваться у постоянно открытых проемов в наружных стенах помещений, а также у ворот и проемов в наружных стенах, не имеющих тамбуров и открывающихся более пяти раз или не менее чем на 40 мин в смену в районах с расчетной температурой наружного воздуха минус 15 °С и ниже.
     
     6.2.64. Воздушные завесы у наружных дверей вестибюлей общественных и административно-бытовых зданий должны устраиваться в зависимости от наружной температуры и числа людей, проходящих через двери в час:
     
     - минус 15 - минус 25 °С - 400 чел. в час и более;
     
     - минус 26 - минус 40 °С - 25-* чел. и более;
________________
     * Текст соответствует оригиналу. Примечание .
     
     
     - ниже минус 40 °С - 100 чел. в час и более.
     
     6.2.65. Температура воздуха, подаваемого воздушной завесой, не должна превышать 50 °С у наружных дверей и 70 °С у наружных ворот и проемов.
     
     6.2.66. Вентиляционное оборудование должно быть прочным, надежно крепиться, не мешать наладке технологического оборудования и уборке помещений.
     
     Вентиляционная сеть должна иметь плотные соединения, подсосы воздуха не должны превышать 3% от производительности системы вентиляции.
     
     6.2.67. Для защиты воздухонагревателей от замерзания скорость движения горячей воды в трубах должна быть не менее 0,12 м/с.
     
     6.2.68. Воздухонагреватели - калориферы - должны быть оборудованы запорно-регулирующей арматурой и контрольно-измерительной аппаратурой (термометрами 0-200 °С и манометрами 0-10 ат), вентилями для спуска воздуха и воды). Их следует ровно устанавливать на подставках и прочно закреплять.
     
     6.2.69. Защитные ограждения должны быть установлены у вентилятора для защиты работающих от случайного прикосновения к вращающейся клиноременной передаче от двигателя к вентилятору, а также на всасывающих и нагнетающих отверстиях вентиляторов, не присоединенных к воздуховодам.
     
     6.2.70. Вентиляционное оборудование должно быть во взрывоопасном исполнении при размещении оборудования в помещениях категорий А и В, удалении воздуха из этих помещений и удалении взрывопожароопасных смесей местными отсосами из других помещений.
     
     Данное вентиляционное оборудование должно размещаться в отдельном помещении. Запрещается размещать его в подвальных помещениях.
     
     6.2.71. Пылеуловители для сухой очистки взрывоопасной пылевоздушной смеси необходимо размещать вне производственных зданий открыто, на расстоянии не менее 10 м от стен.
     
     Пылеуловители для мокрой очистки пылевоздушной смеси должны размещаться в отапливаемых помещениях.
     
     6.2.72. Помещения для устройства и оборудования вытяжных систем следует относить к категориям взрывопожароопасной и пожарной опасности помещений, которые они обслуживают.
     
     Категорию помещения для оборудования систем местных отсосов, удаляющих взрывоопасные смеси от технологического оборудования, размещенного в помещениях категорий В, Г и Д, а также в общественных и административно-бытовых помещениях, следует определять расчетом по ОНТП-24-86 или принимать А или Б.
     
     6.2.73. В воздуховодах систем вентиляции помещений категорий А, Б и В и воздуховодах местных отсосов взрывоопасных смесей при пересечении противопожарных преград должны устанавливаться огнезадерживающие клапаны.
     
     В местах присоединения воздуховодов к коллектору устанавливают обратные клапаны в соответствии с требованиями СНиП 2.04.05-91.
     
     6.2.74. Воздух, выбрасываемый в атмосферу из систем местных отсосов, удаляющих аэрозоли свинца, пары кислот, щелочей, толуола и бумажную пыль, должен очищаться до предельно допустимых концентраций загрязняющих веществ в атмосферном воздухе населенных мест.
     
     6.2.75. Устройства выбросов воздуха в атмосферу из систем вентиляции должны быть размещены на расстоянии от приемных устройств для забора наружного воздуха не менее 10 м по горизонтали или на 6 м по вертикали при горизонтальном расстоянии менее 10 м; при этом выбросы из систем местных отсосов следует размещать на высоте не менее 2 м над высшей точкой кровли, для систем аварийной вентиляции - на высоте не менее 3 м от уровня земли.
     
     6.2.76. Выбросы газопылевоздушных смесей от систем вытяжной вентиляции должны устраиваться отдельными, если хотя бы в одной из труб или шахт возможно отложение горючих веществ. Допускается соединение выбросов в одну трубу или шахту только при наличии вертикальной разделки с пределом огнестойкости 0,5 от места присоединения каждого воздуховода до устья.
     
     6.2.77. Для зданий и помещений, оборудованных автоматическими установками пожаротушения или сигнализацией о возникновении пожара, электроприемщики должны быть сблокированы так, чтобы происходило:
     
     - отключение при пожаре систем вентиляции, кроме систем подачи воздуха в тамбуры-шлюзы, при помещениях категорий А и Б;
     
     - включение при пожаре систем противодымной вентиляции;
     
     - открывание дымовых клапанов в зоне пожара.
     
     Кроме того, должны быть сблокированы:
     
     - технологическое оборудование и местные отсосы, удаляющие вредные вещества 1-го и 2-го классов опасности или взрывоопасные смеси от этого оборудования;
     
     - мокрые пылеуловители и подача воды в них;
     
     - воздушные завесы с устройством открывания ворот и дверей в производственных зданиях более чем на 40 минут в холодный период года.
     
     6.2.78. Системы вентиляции, сблокированные с автоматическими установками тушения пожара или сигнализацией о возникновении пожара, должны быть оборудованы дистанционными устройствами для отключения систем вентиляции и включения противодымной вентиляции.
     
     6.2.79. Металлические оборудование, трубопроводы и воздуховоды систем отопления и вентиляции помещений категорий А и Б, а также систем местных отсосов, удаляющих взрывоопасные смеси, должны быть заземлены.
     
     6.2.80. Все отопительные и вентиляционные установки как вновь оборудованные, так и прошедшие реконструкцию или капитальный ремонт должны быть отрегулированы, доведены до проектной мощности и подвергнуты приемочным испытаниям.
     
     6.2.81. Ввод в эксплуатацию систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха разрешается лишь после предпусковых испытаний и составления паспортов на данные системы.
     
     6.2.82. Эксплуатацию систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха следует осуществлять в соответствии с "Инструкцией по эксплуатации и техническому обслуживанию систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха на полиграфическом предприятии", разработанной отделом главного энергетика предприятия в соответствии с требованиями ГОСТ 2.601-68 (СТ СЭВ 1798-79) "ЕСКД. Эксплуатационные документы" и утвержденной главным инженером предприятия.
     
     6.2.83. Ответственность за техническое состояние и контроль за эксплуатацией, своевременным качественным ремонтом систем теплоснабжения, отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха возлагается на главного механика (энергетика), а при отсутствии такой должности в штатном расписании - на главного инженера (заместителя директора) предприятия или другое лицо, назначенное приказом директора предприятия.
     
     6.2.84. Штатными расписаниями предприятий должен быть предусмотрен персонал для обслуживания и ремонта находящихся в эксплуатации систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха.
     
     6.2.85. Для осуществления контроля параметров теплоносителя (холодоносителя) и воздуха должны быть установлены:
     
     - в системах внутреннего теплоснабжения - термометры и манометры на падающем и обратном трубопроводах теплообменных аппаратов;
     
     - в системах отопления и вентиляции - термометры, психрометры в рабочей зоне производственного помещения;
     
     - в системах кондиционирования воздуха - термометры, психрометры до и после камеры орошения (увлажнения).
     
     6.2.86. Всасывающие отверстия вентиляторов, неприсоединенных к воздуховодам, должны быть ограждены решетками.
     
     6.2.87. Чистку калориферов приточных вентиляционных установок, фильтров вытяжных установок, приточных и вытяжных вентиляционных камер, огнезадерживающих клапанов, форсунок и трубопроводов, подающих воду для увлажнения, местных отсосов и другого вентиляционного оборудования следует производить в сроки, установленные службой главного механика, в зависимости от конкретной технологии производства, пожарной опасности применяемых веществ в соответствии с "Инструкцией по безопасной эксплуатации систем кондиционирования воздуха и вентиляции на полиграфических предприятиях", утвержденной 15.10.82.
     
     6.2.88. В производственных помещениях со значительным выделением пыли отопительные приборы должны иметь гладкие поверхности для удобства их чистки.
     
     6.2.89. Отопительные приборы, расположенные на лестничных клетках, не должны уменьшать ширину маршей и переходных площадок, а также образовывать выступы на уровне движения людей.
     
     6.2.90. Контроль за температурой и влажностью воздуха в рабочей зоне производственных помещений следует осуществлять ежедневно с помощью соответствующих приборов, установленных во всех помещениях.
     
     6.2.91. Все отопительно-вентиляционное оборудование и трубопроводы должны иметь надписи, отвечающие требованиям ГОСТ 12.4.026-76 "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности".
     
     6.2.92. К эксплуатации систем теплоснабжения, отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение и сдавшие экзамен по правилам техники безопасности и промышленной санитарии.
     
     6.3. Освещение
     
     6.3.1. Естественное, искусственное, аварийное, эвакуационное освещение на территории предприятия, в производственных и вспомогательных зданиях и помещениях должно соответствовать требованиям СНиП II-4-79 "Естественное и искусственное освещение. Нормы проектирования" и Ведомственных норм искусственного освещения предприятий полиграфической промышленности (табл.3.9-3.11).
     
     6.3.2. Техническая эксплуатация осветительных установок на предприятии производится по Правилам эксплуатации электроустановок потребителей, Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей и Инструкции по эксплуатации осветительных установок предприятий полиграфической промышленности.
     
     6.3.3. Помещения с постоянным пребыванием людей должны иметь естественное освещение.
     
     6.3.4. Для помещений, в которых выполняются работы I, II и IV разрядов, следует предусматривать совмещенное освещение - естественное вместе с искусственным. При этом для искусственного освещения используют системы общего или комбинированного освещения (общее плюс местное). Применение одного лишь местного освещения не допускается.
     
     6.3.5. Для общего освещения в системе комбинированного следует предусматривать газоразрядные лампы независимо от типа источника света местного освещения.
     
     Выбор источников света следует производить в соответствии с рекомендациями отраслевых норм искусственного освещения предприятий полиграфической промышленности.
     
     6.3.6. Для местного освещения должны предусматриваться светильники с непросвечивающимися отражателями, имеющими защитный угол не менее 30 град. Конструкция светильника должна позволять изменять его местоположение в пространстве для достижения оптимального угла отражения светящей поверхности светильника от рабочей поверхности.
     
     Для питания светильников местного освещения общераспространенным является напряжение 220/127 В.
     
     6.3.7. Во всех производственных и вспомогательных помещениях следует с максимальной эффективностью использовать естественное освещение.
     
     Чистка стекол световых проемов должна проводиться регулярно в сроки:
     
     - не реже одного раза в год - для помещений с воздушной средой, содержащей незначительное (до 20 мг/м) количество пыли;
     
     - не реже двух раз в год - для помещений со значительным (более 20 мг/м) содержанием пыли в воздушной среде.
     
     6.3.8. Не допускается загораживать световые проемы как внутри, так и снаружи здания производственным оборудованием, готовыми изделиями и прочими предметами.
     
     6.3.9. В световых проемах зданий при необходимости следует предусмотреть устройства (солнцезащитные козырьки, жалюзи, шторы и др.), устраняющие на рабочих местах слепящее действие солнечного света.
     
     6.3.10. Аварийное освещение в местах эвакуации людей из помещений должно соответствовать требованиям СНиП II-4-79 "Естественное и искусственное освещение. Нормы проектирования".
     
     6.3.11. Присоединение к групповой сети аварийного освещения других видов нагрузки, не относящихся к этому виду освещения, не допускается. Сеть аварийного освещения не должна иметь штепсельных розеток.
     
     6.3.12. Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения типом, размером или знаком, наносимым на светильник краской.
     
     6.3.13. Аварийное и эвакуационное освещение должно обеспечивать минимальную освещенность на полу основных проходов и на ступенях лестниц: в помещениях - 0,5 лк; на открытых территориях - 0,2 лк.
     
     6.3.14. Для аварийного освещения следует применять: лампы накаливания; люминесцентные лампы - в помещениях, где минимальная температура воздуха не менее +5 °С, а при условии питания ламп во всех режимах переменным током напряжением не ниже 90% номинального.
     
     6.3.15. Для обслуживания светильников и чистки световых проемов естественного света в производственных помещениях следует предусматривать специальные приспособления (стремянки, передвижные вышки и т.д.).
     
     6.3.16. Установку и чистку светильников, смену перегоревших ламп и ремонт осветительной сети должен выполнять только электротехнический персонал при снятом напряжении.
     
     Осветительные установки при высоте подвеса не более 5 м обслуживаются с приставных лестниц и стремянок не менее чем двумя рабочими. Для проведения работ на высоте от 5 до 8,7 м применяются телескопические подъемники.
     
     6.3.17. В процессе эксплуатации осветительной установки должны осуществляться следующие мероприятия:
     
     - не реже одного раза в год проверяется уровень освещенности на рабочих местах и в производственных помещениях;
     
     - периодически проверяется состояние осветительной установки (наличие светорассеивателей, решеток в светильниках, исправность уплотнения светильников специального исполнения);
     
     - своевременная замена перегоревших ламп и ламп, продолжающих работать со значительно сниженным световым потоком из-за превышения номинального срока службы.
     
     6.3.18. Проверка исправности аварийной сети освещения должна проводиться в дневное время не реже одного раза в квартал.
     
     6.3.19. Испытание и измерение сопротивления изоляции проводов и кабелей, измерение нагрузок и величин напряжения и другие проверки должны проводиться в сроки, установленные требованиями документов, перечисленных в п.6.3.2 настоящих Правил.
     
     6.3.20. Чистка осветительных установок должна проводиться один раз в 6 месяцев.
     
     6.4. Газовое хозяйство и котельные
     
     6.4.1. Газовое хозяйство предприятий и его эксплуатация должны удовлетворять требованиям СНиП 2.04.08-87 "Газоснабжение. Внутренние и наружные устройства. Нормы проектирования" и Правил безопасности в газовом хозяйстве.
     
     6.4.2. Газопроводы и газовое оборудование, находящиеся на балансе предприятия, должна обслуживать газовая служба предприятия, имеющая в своем составе штат обученных и прошедших проверку знаний инженерно-технических работников и рабочих. В случае невозможности создания такой службы предприятие передают по договору специализированному предприятию газового хозяйства.
     
     6.4.3. На каждом предприятии, имеющем на балансе газовое хозяйство, приказом (или распоряжением) администрации из числа инженерно-технических работников назначается лицо, отвечающее за общее состояние газового хозяйства.
     
     6.4.4. Техническое обслуживание и ремонт газового оборудования газовая служба должна проводить в соответствии с Типовым положением о газовой службе и ответственных лицах за газовое хозяйство предприятий, утвержденным 09.12.75.
     
     6.4.5. Газовые сети и газовое оборудование полиграфических предприятий следует подвергать планово-предупредительным осмотрам и ремонтам в сроки, установленные Правилами безопасности в газовом хозяйстве.
     
     Внутренние газопроводы и газовое оборудование предприятий осматривается в зависимости от характера производства по графикам, утвержденным главным инженером предприятия.
     
     О проведенных осмотрах и ремонте газопроводов и газового оборудования должны делаться записи в эксплуатационном журнале. В журнале следует также отмечать нарушения нормальной эксплуатации газового хозяйства и работы, выполненные для их устранения.
     
     6.4.6. На производственных газовых агрегатах и котлах устанавливают контрольно-измерительные приборы для следующих замеров:
     
     давления газа у горелок каждого котла или агрегата; давления воздуха в воздуховоде у горелок; разрежения в топке или борове для шибера.
     
     Контрольно-измерительные приборы нужно размещать в местах, удобных для наблюдения, непосредственно в местах отбора импульсов или на специальном приборном щите.
     
     6.4.7. Отопительные и производственные газовые котельные следует оборудовать автоматикой, обеспечивающей прекращение подачи газа в следующих случаях: недопустимого отклонения давления газа от заданного; угасания пламени каждой из основных горелок; нарушения тяги; прекращения подачи воздуха (для котлов, оборудованных горелками с принудительной подачей воздуха).
     
     6.4.8. Устройство, изготовление, монтаж, ремонт и эксплуатация паровых котлов, автономных пароперегревателей и экономайзеров с рабочим давлением более 0,07 МПа (0,7 гкс/см), водогрейных котлов и автономных экономайзеров с температурой выше 115 °С должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов.
     
     6.4.9. Конструкция, изготовление, установка и эксплуатация паровых котлов с избыточным давлением пара не выше 0,07 МПа/ (0,7 кгс/см):
     
     - водогрейных котлов с температурой воды не выше 115 °С;
     
     - подогревателей для нагрева воды не выше 115 °С или пара с избыточным давлением не выше 0,7 кгс/см (0,07 МПа) должны соответствовать требованиям Правил устройства, безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более 0,07 МПа (0,7 кгс/см), водогрейных котлов и водоподогревателей с температурой нагрева воды не выше 388 К (115 °С), утвержденных Минстроем России по согласованию с Госгортехнадзором России в 1992 и Правил технической эксплуатации коммунальных отопительных котельных, утвержденных Минстроем России по согласованию с Госгортехнадзором России в 1992 (см. пп.6.4.10-6.4.36; 6.4.41-6.4.92 настоящих Правил).
     
     6.4.10. Руководитель предприятия должен обеспечить содержание котлов в исправном состоянии и безопасные условия их эксплуатации путем организации надлежащего обслуживания.
     
     В этих целях администрация обязана:
     
     - из числа инженерно-технических работников назначить лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию и исправное состояние котла;
     
     - разработать и утвердить производственную инструкцию для персонала, обслуживающего котлы; организовать инструктаж и периодическую проверку знаний персоналом производственных инструкций, не допускать к работе необученный персонал, не имеющий удостоверения на право обслуживания котлов;
     
     - организовать контроль за состоянием металла элементов, работающих при температуре 450 °С и выше, в соответствии с Инструкцией по контролю за металлом котлов, турбин и трубопроводов Минэнерго СССР;
     
     - установить порядок и обеспечить периодичность проверки знаний руководящими и инженерно-техническими работниками правил, норм и инструкций по технике безопасности в соответствии с "Типовым положением о проверке знаний правил, норм и инструкций по технике безопасности руководящими и инженерно-техническими работниками";
     
     - обеспечить проведение технических освидетельствований котлов в установленные сроки; проводить периодически, не реже одного раза в год, обследование котлов с последующим уведомлением инспектора Госгортехнадзора о результатах этого обследования.
     
     6.4.11. Ответственный за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов должен иметь специальное образование. Он должен обеспечить:
     
     - содержание котлов в исправном состоянии;
     
     - проведение своевременного планово-предупредительного ремонта котлов и подготовку их к техническому освидетельствованию;
     
     - своевременное устранение выявленных неисправностей;
     
     - обслуживание котлов обученным и аттестованным персоналом;
     
     - периодическую проверку знаний, правил и инструкций обслуживающим персоналом и выполнение требований этих инструкций.
     
     6.4.12. Ответственный за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов обязан:
     
     - регулярно осматривать котлы в рабочем состоянии;
     
     - ежедневно в рабочие дни проверять записи в стенном журнале с росписью в нем;
     
     - проводить работу с персоналом по повышению его квалификации;
     
     - проводить техническое освидетельствование котлов;
     
     - хранить паспорта котлов и инструкции заводов-изготовителей по их монтажу и эксплуатации;
     
     - проводить противоаварийные тренировки с персоналом котельной;
     
     - участвовать в обследованиях и технических освидетельствованиях, проводимых инспектором Госгортехнадзора;
     
     - проверять правильность ведения технической документации при эксплуатации и ремонте котлов;
     
     - участвовать в комиссии по аттестации и периодической проверке знаний у ИТР и обслуживающего персонала;
     
     - одновременно выполнять предписания, выданные органами Госгортехнадзора.
     
     6.4.13. Ответственный за исправное состояние и безопасную эксплуатацию имеет право:
     
     - отстранять от обслуживания персонал, допускающий нарушение инструкций или показавший неудовлетворительные знания;
     
     - представлять руководству предприятия предложения по поощрению (или наказанию) работников из числа обслуживающего котлы персонала;
     
     - представлять руководству предприятия предложения по устранению причин, порождающих нарушения требований инструкций.
     
     6.4.14. К обслуживанию котлов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение, аттестацию и имеющие удостоверение на право обслуживания котлов.
     
     6.4.15. Проверка знаний и инструктаж по безопасности труда в котельной должны проводиться в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90:
     
     - периодически (не реже одного раза в 3 месяца);
     
     - при переходе на другое предприятие или на обслуживание котлов другого типа;
     
     - при переходе обслуживаемых котлов на другой вид топлива;
     
     - по решению администрации или по требованию инспектора Госгортехнадзора.
     
     При переходе персонала на обслуживание котлов, работающих на газовом топливе, должна быть проведена дополнительная проверка знаний в порядке, установленном Правилами безопасности в газовом хозяйстве.
     
     Комиссия по периодической и внеочередной проверке знаний назначается приказом по предприятию, участие в ее работе инспектора Госгортехнадзора необязательно.
     
     6.4.16. Результаты проверки знаний обслуживающего персонала оформляются приказом за подписью председателя и членов комиссии с отметкой в удостоверении.
     
     6.4.17. Допуск персонала к самостоятельному обслуживанию котлов должен быть оформлен приказом по цеху или предприятию.
     
     6.4.18. В котельной должны быть часы и телефон или звуковая информация для вызова администрации.
     
     6.4.19. Запрещается оставлять котел без постоянного наблюдения как во время работы, так и после остановки котла до снижения давления в нем до атмосферного.
     
     6.4.20. Запрещается поручать машинисту (оператору) котельной, находящемуся на дежурстве, выполнение других работ, не предусмотренных производственной инструкцией.
     
     6.4.21. В котельной необходимо вести сменный журнал для записи результатов проверки котлов и котельного оборудования, водоуказательных приборов, сигнализаторов предельных уровней воды, манометров, предохранительных клапанов, питательных приборов, средств автоматики, продолжительности продувки котлов, а также других данных по указанию администрации.
     
     Сдача и прием котлов и вспомогательного оборудования должны оформляться в этом журнале подписями ответственных по смене лиц.
     
     Записи в журнале ежедневно проверяет лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию котлов.
     
     6.4.22. Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, водоуказательных приборов и питательных насосов должна проводиться в следующие сроки:
     
     - для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа (14 кгс/см) включительно - не реже одного раза в смену;
     
     - для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа (14 кгс/см) до 4 МПа (40 кгс/см) включительно - не реже одного раза в сутки;
     
     - для котлов с рабочим давлением свыше 4 МПа (40 кгс/см) - в сроки, установленные действующей инструкцией.
     
     О результатах проверки делается запись в сменном журнале.
     
     6.4.23. Проверку манометров с их опломбированием (клеймением) производят не реже одного раза в 12 месяцев. Проверку рабочих манометров контрольным манометром проводят не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты заносят в журнал контрольных проверок.
     
     Проверка исправности действия манометров с помощью трехходовых кранов или заменяющих их запорных вентилей должна проводиться не реже одного раза в смену.
     
     6.4.24. Проверку водоуказательных приборов продувкой выполняют не реже одного раза в смену. Сверка показаний сниженных указателей уровня воды с водоуказательными приборами прямого действия осуществляется не реже одного раза в смену.
     
     6.4.25. Проверку исправности действия предохранительных клапанов продувкой при каждом пуске котла в работу, а в период работы - не реже одного раза в смену.
     
     Запрещается работа и водоподогревателей с неисправными или неотрегулированными предохранительными клапанами.
     
     6.4.26. Исправность питательных насосов проверяют путем кратковременного пуска каждого из них в работу не реже одного раза в смену.
     
     6.4.27. Исправность действия приборов автоматики, безопасности и сигнализации проверяют в соответствии с инструкцией по эксплуатации указанных приборов.
     
     6.4.28. Котел должен быть остановлен в случае, если:
     
     - перестанут действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их предохранительных устройств;
     
     - температура воды или давление пара поднялись выше установленных нормами более чем на 10% (т.е. температура стала выше 126,5 °С, а давление - выше 0,077 кг/см) и продолжает увеличиваться, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья и усиленное питание котла водой;
     
     - вода полностью спустилась (подпитка котла при этом категорически запрещается);
     
     - уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
     
     - уровень воды поднялся выше верхней кромки водоуказательного прибора (перепитка) и продувкой котла не удается его снизить;
     
     - прекратили действовать все питальные приборы или все водоуказательные приборы;
     
     - в основных элементах котла (барабане, коллекторе, секции, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, паропроводе) будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски в их сварных швах, отрывы двух и более находящихся рядом связей;
     
     - произошел взрыв газов в газоходах, прекратилась подача электроэнергии при искусственной тяге, а также при повреждениях элементов котла и его обмуровки, создающих опасность для обслуживающего персонала или угрозу разрушения котла.
     
     Порядок аварийной остановки котла должен быть указан в производственной инструкции. Причины аварийной остановки котла должны быть записаны в журнале по эксплуатации котла.
     
     6.4.29. Работы внутри топок и газоходов котла могут выполняться только при температуре не выше 50-60 °С по письменному разрешению (наряду, допуску) начальника котельной.
     
     Пребывание одного и того же лица внутри котла не должно превышать 20 мин.
     
     6.4.30. При работе в котле и газоходах для переносного электроосвещения должно применяться напряжение не выше 12 В. Использовать керосиновые и другие лампы с легковоспламеняющимися материалами запрещается.
     
     6.4.31. На вентилях, задвижках и заслонках при отключении соответствующих участков трубопроводов, паропроводов, газоходов и газопроводов, а также на пусковых устройствах дымососов, дутьевых вентиляторов и питателях топлива должны быть вывешены плакаты: "Не включать - работают люди!"
     
     У пусковых устройств дымососов, дутьевых вентиляторов и питателей топлива необходимо снять плавкие вставки.
     
     6.4.32. Периодическая продувка котла должна производиться в сроки, установленные администрацией, в присутствии ответственного по смене лица. О предстоящей продувке должны быть предупреждены персонал котельной и лица, ремонтирующие соседние котлы.
     
     До продувки необходимо убедиться в исправности водоуказательных приборов, питательных устройств и наличии воды в питательных бочках, а также в том, что котлы, находящиеся в ремонте или чистке, отключены от продувочных линий заглушками.
     
     6.4.33. Перед растопкой котла следует тщательно проверить исправность:
     
     - топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;
     
     - контрольно-измерительных приборов, арматуры, гарнитуры, питательных устройств, дымососов и вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
     
     - оборудование для сжигания жидкого и газообразного топлива у котлов, работающих на этих видах топлива;
     
     а также:
     
     - заполнение котла и экономайзера водой до отметки нижнего уровня;
     
     - нет ли пропуска воды через лючки, фланцы, арматуру;
     
     - открыты ли заглушки перед и после предохранительных клапанов на паро-, мазуто- и газопроводах, на питательной, спусковой и продувочной линиях;
     
     - не находятся ли в топке и газоходах люди и посторонние предметы.
     
     6.4.34. Непосредственно перед растопкой котла произвести вентиляцию топки и газоходов в течение 10-15 мин путем открытия дверцы топки, поддувала, шиберов для регулирования подачи воздуха, заслонок естественной тяги; а также путем включения дымососов и вентиляторов.
     
     Включение дымососов в обычном исполнении допускается только после проветривания котлов естественной тягой и после проверки исправности дымососа.
     
     6.4.35. Запрещается:
     
     - зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов;
     
     - зажигать газовый факел от соседней горелки.
     
     6.4.36. При паровом распылении жидкого топлива для зажигания форсунки в топку вводят горящий растопочный факел, подают пар к форсунке, а затем топливо путем постепенного открывания вентиля.
     
     Котлы до пуска в работу должны быть зарегистрированы в органах Госгортехнадзора.
     
     Регистрации не подлежат котлы, у которых произведение
     

(t-100)·V<5,

     
где t - температура насыщенного пара при рабочем давлении, °С;
     
     V - водяной объем котла, м.
     
     6.4.37. Регистрация котла производится на основании письменного заявления администрации предприятия - владельца котла или арендуемой организации.
     
     При регистрации должны быть представлены:
     
     - паспорт;
     
     - акт об исправности котла;
     
     - удостоверение о качестве монтажа;
     
     - чертежи помещения котельной (план, поперечный разрез, продольный разрез);
     
     - справка о соответствии водоподготовки проекту;
     
     - справка о наличии и характеристике питательных устройств и соответствии их проекту.
     
     Все документы, кроме паспорта, должны быть подписаны руководителем предприятия и переплетены вместе с паспортом.
     
     6.4.38. Каждый котел, пароперегреватель и экономайзер, составляющие с котлом один агрегат, подвергают техническому освидетельствованию до пуска в работу, периодически в процессе эксплуатации и в необходимых случаях - внеочередному освидетельствованию.
     
     6.4.39. Администрация предприятия обязана подготовить и предъявить котел, пароперегреватель и экономайзер к освидетельствованию в сроки, указанные в паспорте, и обеспечить обслуживающий персонал техническими средствами, необходимыми для освидетельствования.
     
     6.4.40. Администрация предприятия не позднее чем за 5 дней обязана уведомить инспектора Госгортехнадзора о предстоящем освидетельствовании котла.
     
     В случае невозможности прибытия инспектора Госгортехнадзора для освидетельствования котла в установленный срок администрация предприятия назначает комиссию из компетентных инженерно-технических работников предприятия для проведения освидетельствования котла и проводит освидетельствование самостоятельно.
     
     6.4.41. Техническое освидетельствование котла состоит из наружного, внутреннего осмотров и гидравлического испытания.
     
     При наружном и внутреннем осмотре следует проверить, что котел установлен и оборудован в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов и Правилами устройства, безопасной эксплуатации водогрейных котлов и паровых котлов с давлением не свыше 0,7 атм (7 МПа) и представленными при регистрации документами, а также, что котел и его элементы не имеют повреждений; при периодических и внеочередных освидетельствованиях устанавливается исправность котла и возможность его дальнейшей безопасной работы.
     
     6.4.42. При гидравлическом испытании проверяют прочность элементов котла и плотность соединений трубопроводов, арматуры, контрольно-измерительных приборов котла.
     
     Гидравлическому испытанию подлежат котлы, пароперегреватель, экономайзер, все трубные, сварные, литые, фасонные и другие элементы и детали, а также арматура, если она не прошла испытание на местах изготовления; гидравлическое испытание является необязательным, если все элементы котла подверглись 100%-ному контролю ультразвуком или иным равноценным неразрушающим методам дефектоскопии.
     
     6.4.43. Минимальное значение пробного давления, которое при испытаниях должно выдерживаться не менее 10 мин., при гидравлическом испытании для котлов, пароперегревателей и экономайзеров, трубопроводов (в пределах котла) принимаются по таблице:
     

Наименование

Рабочее давление в котле, Р

Пробное давление,

Экономайзер, трубопроводы в пределах котла

Более 0,5 МПа (5 кгс/cм)

=1,25 Р, но не менее Р+0,3 МПа (3 кгс/см)

Экономайзер, трубопроводы в пределах котла

Более 0,5 МПа (5 кгс/см)

=1,25 Р, но не менее Р+0,3 МПа (3 кгс/см)

Водогрейный котел

Независимо от давления

=1,25 Р, но не менее Р+0,3 МПа (3 кгс/см)

          
     Примечание: Для котлов, перечисленных в п.6.4.9, пробное давление должно быть не менее 0,2 МПа (2 кгс/см).
     
     
     При проведении гидравлического испытания барабанных котлов, пароперегревателей, экономайзеров за рабочее давление принимается давление в барабане котла, а для котлов с принудительной циркуляцией барабанных и прямоточных - давление питательной воды на входе в котел, установленное конструкторской организацией.
     
     6.4.44. Гидравлическое испытание проводится водой с температурой от 5 до 40 °С. Давление воды при испытании должно контролироваться двумя манометрами, из которых один должен иметь класс точности не ниже 1,5. Время подъема давления должно быть не менее 10 мин.
     
     6.4.45. Использование сжатого воздуха или газа для подъема давления не допускается.
     
     6.4.46. Объект считается выдержавшим испытание, если не будет обнаружено: видимых остаточных деформаций, трещин или признаков разрыва в сварных швах, развальцованных, в разъемных и заклепочных соединениях и в основном металле.
     
     6.4.47. Периодическое техническое освидетельствование зарегистрированных в органах Госгортехнадзора котлов, находящихся в эксплуатации, производится инспектором Госгортехнадзора в следующие сроки:
     
     - наружный и внутренний осмотр - не реже одного раза в четыре года;
     
     - гидравлическое испытание - не реже одного раза в восемь лет.
     
     6.4.48. Техническое освидетельствование котлов и подогревателей включает в себя внутренний осмотр и гидравлическое испытание.
     
     При внутреннем осмотре устанавливают:
     
     а) при первичном освидетельствовании - соответствие котла и водоподогревателя требованиям проекта, настоящих Правил, паспорту и другим действующим ГОСТ, ОСТ, нормалям, приложенным к паспорту документам, а также исправное состояние котла и его элементов;
     
     б) при периодических и досрочных освидетельствованиях - исправность котла, водоподогревателя и их элементов и возможность их надежной работы.
     
     При внутреннем осмотре котла, водоподогревателя и их элементов должно быть обращено внимание на выявление следующих возможных дефектов:
     
     а) трещин и надрывов на внутренней стороне и наружной поверхностях стен, особенно около отверстий, в сварных швах, местах отбортовки днищ, местах ввода питательной воды и т.п.;
     
     б) выпучин, отдулин и трещин в обогреваемых элементах;
     
     в) коррозии на стенках барабанов, камер, секций и труб, а также в местах примыкания поверхности нагрева котла к кладке;
     
     г) наличие кольцевых трещин в развальцованных концах труб;
     
     д) коррозии и обрыва связей;
     
     е) повреждений обмуровки, связанных с опасностью перегрева металла каркаса и элементов котла.
     
     Гидравлическое испытание производят с целью проверки прочности элементов котла, водоподогревателя и плотности соединения их узлов.
     
     6.4.49. Первичное техническое освидетельствование вновь устанавливаемого котла или водоподогревателя производят после их монтажа.
     
     6.4.50. Периодическое техническое освидетельствование котлов и водоподогревателей, находящихся в эксплуатации, включающее внутренний осмотр и гидравлическое испытание пробным давлением, выполняют не реже одного раза в год.
     
     6.4.51. Кроме периодического технического освидетельствования котлов и водоподогревателей, предусмотренного п.6.4.50 настоящих Правил, предприятия - владельцы котлов и водоподогревателей обязаны дополнительно производить освидетельствования в следующих случаях:
     
     а) внутренний осмотр - после каждой чистки внутренних поверхностей или ремонта котла;
     
     б) гидравлическое испытание при давлении, равном рабочему, - каждый раз после чистки внутренних поверхностей или ремонта котла и водоподогревателя, если характер и объем ремонта не вызывают необходимости досрочного освидетельствования.
     
     В случаях, когда котлы и водоподогреватели недоступны для внутреннего осмотра, осуществляют гидравлическое испытание пробным давлением.
     
     6.4.52. Внеочередное техническое освидетельствование котлов должно быть проведено в следующих случаях:
     
     - если котел находился в бездействии более 12 месяцев;
     
     - если котел был демонтирован и установлен на новом месте;
     
     - если произведено выправление выпучин или вмятин, а также ремонт с применением сварки основных элементов котла (барабана, коллектора, жаровой трубы, трубной решетки, сухопарника, грязевика, огневой камеры);
     
     - если сменено более 15% анкерных связей любой стенки;
     
     - после замены барабана, коллектора экрана, пароперегревателя, пароохладителя или экономайзера;
     
     - если сменено одновременно более 50% общего количества экранных и кипятильных или дымогарных труб или 100% пароперегревательных или экономайзерных труб;
     
     - если такое освидетельствование необходимо по усмотрению инспектора Госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котла.
     
     6.4.53. Результаты технического освидетельствования должны записываться в паспорт котла лицом, производящим освидетельствование.
     
     6.4.54. Пуск котла в работу производится по письменному распоряжению администрации предприятия.
     
     6.4.55. На каждом котле, введенном в эксплуатацию, должна быть на видном месте прикреплена таблица форматом 300х200 мм с указанием следующих данных:
     
     - регистрационный номер;
     
     - разрешенное давление;
     
     - число, месяц и год следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания.
     
     6.4.56. Для управления работой, обеспечения безопасных условий и расчетных режимов эксплуатации котлы должны быть оснащены:
     
     - устройствами, предохраняющими от повышения давления (предохранительными устройствами);
     
     - указателями уровня воды;
     
     - манометрами;
     
     - приборами для измерения температуры среды;
     
     - запорной и регулирующей арматурой;
     
     - приборами безопасности;
     
     - питательными устройствами.
     
     6.4.57. В качестве предохранительных устройств допускается применять:
     
     - рычажно-грузовые предохранительные клапаны прямого действия;
     
     - пружинные предохранительные клапаны прямого действия;
     
     - импульсные предохранительные устройства.
     
     Предохранительные клапаны должны иметь отводящие трубопроводы, предохраняющие персонал от ожогов при срабатывании клапанов.
     
     6.4.58. Предохранительные клапаны устанавливают на патрубках, непосредственно присоединенных к котлу или трубопроводу без промежуточных запорных органов.
     
     При расположении на одном патрубке нескольких предохранительных клапанов площадь поперечного сечения патрубка должна быть не менее 1,25 суммарной площади сечения клапанов, установленных на этом патрубке.
     
     Отбор рабочей среды от патрубка, на котором расположены предохранительные клапаны, запрещается.
     
     6.4.59. Конструкция предохранительных клапанов должна предусматривать возможность проверки в рабочем состоянии путем принудительного открывания клапана.
     
     Грузы рычажных предохранительных клапанов должны быть застопорены на рычаге так, чтобы исключалась возможность передвижения их по длине рычага без отдачи стопорного устройства. Навешивать новые грузы после регулировки клапана запрещается.
     
     Если на котле установлены два предохранительных клапана, то один из них должен быть контрольным. Контрольный клапан снабжают устройством (например кожухом, запирающимся на замок), не позволяющим обслуживающему персоналу регулировать клапан, но не препятствующим проверке состояния последнего.
     
     6.4.60. Предохранительные клапаны должны иметь защитные устройства (отводные трубы), предохраняющие обслуживающий персонал от ожогов при срабатывании клапанов.
     
     Газы и пары, выходящие из предохранительных клапанов, отводят за пределы помещения. Конструкция отвода не должна создавать за клапаном противодавления. На отводящих трубах предусматривают устройства для слива скапливающегося в них конденсата.
     
     6.4.61. Водогрейные котлы, имеющие барабаны, а также котлы без барабанов теплопроизводительностью выше 350000 ккал/ч (0,4 МВт) оборудуют не менее чем двумя предохранительными клапанами минимальным диаметром 38 мм. Диаметры всех устанавливаемых клапанов должны быть одинаковыми.
     
     Водогрейные котлы без барабанов теплопроизводительностью 350000 ккал/ч (0,4 МВт) и менее могут быть оборудованы одним предохранительным клапаном.
     
     Число и диаметр предохранительных клапанов определяют расчетом.
     
     6.4.62. Каждый паровой котел должен иметь выкидное предохранительное устройство, присоединенное к паровому пространству котла.
     
     Выкидное устройство рассчитывают так, чтобы давление в котле не превышало избыточного рабочего давления более чем на 10%.
     
     Выкидное устройство должно иметь расширительный сосуд с вместимостью, равной объему воды, залитой в устройство. Расширительный сосуд в верхней части имеет трубу для отбора пара, которая должна быть ограждена или выведена в безопасное для людей место. Нижняя часть расширительного сосуда переливной трубой соединяется с нижней точкой выкидного устройства.
     
     Допускается вместо выкидного приспособления устанавливать безрычажные, самопритирающиеся клапаны, которые изготовляют на специализированных предприятиях. На каждом паровом котле производительностью более 100 кг/ч должно быть предусмотрено не менее двух предохранительных клапанов.
     
     Суммарная пропускная способность предохранительных клапанов, размещенных на котле, должна быть не менее часовой производительности котла.
     
     6.4.63. На каждом паровом котле, за исключением прямоточных, должно быть установлено не менее двух указателей уровня воды прямого действия.
     
     6.4.64. Указатели уровня воды прямого действия должны устанавливаться вертикально или с наклоном вперед под углом не более 30° и должны быть расположены и освещены так, чтобы уровень воды был виден с рабочего места машиниста (кочегара).
     
     6.4.65. На водоуказательных приборах против предельно допустимого нижнего уровня воды в котле устанавливают неподвижный металлический указатель с надписью "Нижний уровень". Этот уровень должен быть не менее чем на 25 мм выше видимой кромки прозрачной пластины (стекла). Аналогично размещают и указатель высшего допустимого уровня воды в котле, который должен находиться не менее чем на 25 мм ниже верхней видимой кромки прозрачной пластины (стекла) водоуказательного прибора.
     
     6.4.66. Водоуказательные приборы или пробные краны устанавливают на барабане котла отдельно друг от друга (на некотором расстоянии). Допускается совместное размещение двух водоуказательных приборов на соединительной трубе (колонке) диаметром не менее 70 мм.
     
     Если водоуказательные приборы соединяют с котлом трубами длиной до 500 мм, внутренний диаметр этих труб должен быть не менее 25 мм, а длиной более 500 мм - не менее 50 мм.
     
     Трубы, соединяющие водоуказательные приборы с котлами, должны быть доступны для внутренней очистки. Установка промежуточных фланцев и запорных органов на них не допускается. Конфигурация труб, соединяющих водоуказательный прибор с барабаном котла, должна исключать возможность образования в них воздушных и водяных мешков.
     
     6.4.67. Водоуказательные приборы должны иметь наружные защитные устройства, обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала при повреждении стекла. Защитные устройства не должны затруднять наблюдения за уровнем воды.
     
     6.4.68. Для периодической продувки водоуказательных приборов и труб, соединяющих указатели с котлом, а также для возможности замены стекол во время работы котла водоуказательные приборы должны быть снабжены запорной (для отключения от парового и водяного пространств котла) и продувочной арматурой для их продувки. Допускается применение для указанных целей пробковых кранов. Для спуска воды при продувке водоуказательных приборов пользуются воронками с защитными приспособлениями и отводной трубой для свободного слива.
     
     6.4.69. Для чугунных и стальных трубчатых котлов с площадью поверхности нагрева менее 25 м допускается установка только одного водоуказательного прибора (стекла).
     
     6.4.70. На паровых котлах манометры, показывающие давление, устанавливаются:
     
     - на барабане парового котла; при наличии пароперегревателя за ним до главной задвижки; на прямоточных котлах - за пароперегревателем, перед запорным органом;
     
     - на питательной линии перед органом, регулирующим питание котла водой;
     
     - на водопроводной сети, используемой взамен второго питательного насоса:
     
     - на входе в экономайзер - до запорного органа и предохранительного клапана и на выходе из экономайзера - до запорного органа и предохранительного клапана.
     
     6.4.71. На водогрейных котлах манометры устанавливаются:
     
     - на входе воды в котел и на выходе нагретой воды из котла до запорного органа;
     
     - на всасывающей и нагнетательной линиях циркуляционных насосов с расположением на одном уровне по высоте;
     
     - на линиях питания котла или подпитки теплосети.
     
     6.4.72. На паровых котлах производительностью более 10 т/ч и водогрейных котлах теплопроизводительностью более 21 ГДж/ч (5 Гкал/ч) обязательна установка регистрирующего манометра.
     
     6.4.73. Манометры должны быть установлены так, чтобы их показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу. На шкале манометра должна быть сделана красная черта, указывающая предельное давление, превышать которое запрещается.
     
     6.4.74. Перед каждым манометром должен быть установлен трехходовой кран или другое аналогичное устройство для продувки, проверки и отключения манометра; перед манометром, предназначенным для измерения давления, должна быть сифонная трубка диаметром не менее 10 мм.
     
     6.4.75. Манометры не допускаются к применению, если:
     
     - на манометре отсутствует пломба или клеймо с отметкой о проведении проверки;
     
     - истек срок проверки манометра;
     
     - имеются повреждения, искажающие показания манометра.
     
     6.4.76. Для измерения температуры термометры устанавливают:
     
     - у котлов, имеющих пароперегреватель, - на каждом трубопроводе до главной задвижки; у котлов с промежуточным перегревом пара - на входе и на выходе пара;
     
     - на входе в экономайзер и на выходе из него;
     
     - на питательных трубопроводах паровых котлов без экономайзера;
     
     - на входе и на выходе воды из водогрейного котла.
     
     Допустимая температура горячей воды должна быть отмечена на шкале термометра красной чертой.
     
     6.4.77. Регистрирующие термометры устанавливаются:
     
     - у паровых котлов с естественной циркуляцией с перегревом пара производительностью более 20 т/ч, прямоточных котлов паропроизводительностью более 1 т/ч;
     
     - у паровых котлов производительностью более 400 т/ч;
     
     - у водогрейных котлов теплопроизводительностью более 4,19 ГДж/ч (1 Гкал/ч).
     
     6.4.78. Запорная и регулирующая арматура на котле и трубопроводах должна иметь четкую маркировку на корпусе, в том числе:
     
     - наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
     
     - диаметр условного прохода;
     
     - условное давление и температура среды;
     
     - направление потока среды.
     
     6.4.79. На паропроводе от котла устанавливают запорный вентиль или задвижку. Запорные органы на паропроводе располагают по возможности ближе к котлу.
     
     6.4.80. Питательный трубопровод снабжают запорным вентилем или задвижкой и обратным клапаном. Запорный орган размещают между котлом и обратным клапаном. В случае питания парового котла конденсатом, возвращающимся самотеком прямо в котел, установка обратного клапана не требуется.
     
     6.4.81. При наличии нескольких питательных насосов, имеющих общий всасывающий и нагнетательный трубопроводы, у каждого насоса на стороне всасывания и на стороне нагнетания устанавливают запорные органы. На напорном патрубке питательного или циркуляционного центробежного насоса до запорного органа монтируют обратный клапан.
     
     6.4.82. Питательный трубопровод должен иметь отверстия для выпуска верхней точки трубопровода и дренажи для спуска воды из нижних точек трубопровода.
     
     6.4.83. Каждый котел оборудуют следующими трубопроводами:
     
     а) для продувки котла и спуска воды при остановке котла;
     
     б) для удаления воздуха из котла при растопке;
     
     в) для удаления конденсата из паропроводов;
     
     г) для отбора проб воды и пара и ввода присадок в котловую воду.
     
     6.4.84. В местах возможного скопления воздуха в котле или водоподогревателе должны быть установлены устройства для его удаления. При пуске воздуха через предохранительные клапаны наличие таких устройств необязательно.
     
     6.4.85. На участках паропровода, которые могут быть отключены запорными органами, предусматривают дренажи, обеспечивающие отвод конденсата. На каждом дренажном трубопроводе должен быть установлен запорный орган.
     
     6.4.86. У каждого водогрейного котла, подключенного к общей магистрали горячей воды, на подводящем и отводящем трубопроводах монтируют по одному запорному органу (вентилю или задвижке).
     
     6.4.87. Каждый водоподогреватель (бойлер) должен быть снабжен следующей арматурой:
     
     а) со стороны первичного теплоносителя (на нагревающей стороне) - запорным вентилем (задвижкой), манометром, предохранительным клапаном или выкидным предохранительным устройством, исключающими возможность повышения давления в водоподогревателе более чем на 10% выше допустимого, и термометром, если первичным теплоносителем является вода. Если теплоносителем является пар с избыточным давлением не выше 0,07 МПа (0,7 кгс/см) и при этом паровые котлы, вырабатывающие пар, снабжены выкидным предохранительным устройством, установка предохранительного устройства и манометра на водоподогревателе не обязательна);
     
     б) со стороны подогреваемой воды - манометром, предохранительным клапаном, исключающим возможность превышения давления в подогреваемой части водоподогревателя более чем на 10% выше допустимого, и термометром на выходе подогретой воды.
     
     6.4.88. Если первичным теплоносителем является пар с избыточным давлением выше 0,07 МПа (0,7 кгс/см), то на паропроводе, соединяющем источник пара с водоподогревателем, обязательно должны быть установлены автоматический редукционный клапан и в непосредственной близости от него, на стороне низкого давления, - предохранительный клапан или выкидное предохранительное устройство и манометр. В этом случае установка предохранительного клапана и манометра на стороне первичного теплоносителя водоподогревателя необязательна.
     
     6.4.89. Каждый водоподогреватель должен быть снабжен регулятором температуры подогреваемой воды.
     
     6.4.90. Оборудование котлов автоматикой безопасности при работе на газообразном и жидком топливе является обязательным.
     
     6.4.91. Автоматика безопасности должна предусматривать прекращение подачи газообразного или жидкого топлива в случаях:
     
     - повышения температуры и давления воды за котлом (для водогрейных котлов);
     
     - понижения давления воды;
     
     - повышения давления пара (для паровых котлов);
     
     - уменьшения разрежения в топке;
     
     - угасания факела в топке котла;
     
     - неисправности аппаратуры автоматики безопасности;
     
     - прекращения подачи воздуха или понижения давления воздуха ниже значения, допустимого для котлов, оборудованных горелками с принудительной подачей воздуха;
     
     - понижения или повышения давления газа после регулирующего клапана ниже заданного значения (защита от повышенного давления газа не устанавливается при наличии газораспределительных подстанций (ГРП), оборудованного предохранительным клапаном);
     
     - понижения давления жидкого топлива в коллекторе перед форсунками ниже заданного значения.
     
     6.4.92. На котлах паропроизводительностью 0,7 т/ч и выше устанавливают автоматические звуковые сигнализаторы верхнего и нижнего предельных положений уровней воды, а также устройства, автоматически прекращающие подачу газообразного и жидкого топлива к горелкам при снижении уровня воды ниже допустимого предела.
     
     6.4.93. На котлах должны быть установлены автоматически действующие звуковые сигнализаторы верхнего и нижнего предельных положений уровней воды.
     
     6.4.94. На корпусе каждого питательного насоса или инжектора должна быть прикреплена табличка, в которой указываются следующие данные:
     
     - наименование предприятия-изготовителя или его товарный знак;
     
     - заводской номер;
     
     - номинальная подача при номинальной температуре воды;
     
     - число оборотов в минуту для центробежных насосов или число ходов в минуту для поршневых насосов;
     
     - номинальная температура воды перед насосом;
     
     - максимальный напор при номинальной подаче.
     
     6.4.95. Стационарные котлы должны устанавливаться в зданиях и помещениях, отвечающих требованиям СНиП II-35-76 "Котельные установки", СНиП II-58-75 "Электростанции тепловые", Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов и настоящих Правил.
     
     6.4.96. Освещение котельной должно соответствовать требованиям СНиП II-4-79 "Естественное и искусственное освещение".
     
     Помимо рабочего освещения подлежат обязательному оборудованию аварийным освещением следующие места:
     
     - фронт котлов, а также проходы между котлами, сзади котлов и под котлами;
     
     - щиты и пульты управления;
     
     - водоуказательные и измерительные приборы;
     
     - зольные помещения;
     
     - вентиляторные площадки;
     
     - дымососные площадки;
     
     - помещения для баков деаэраторов;
     
     - оборудование водоподготовки;
     
     - площадки и лестницы котлов;
     
     - насосные помещения.
     
     6.4.97. Для удобного и безопасного обслуживания котлов пароперегревателей и экономайзеров должны быть установлены постоянные площадки и лестницы с перилами высотой не менее 0,9 м со сплошной обшивкой перил по низу не менее 100 мм.
     
     Переходные площадки и лестницы должны иметь перила с обеих сторон. Площадки длиной 5 м должны иметь не менее двух лестниц, расположенных в противоположных концах.
     
     6.4.98. Лестницы должны иметь ширину не менее 600 мм, высоту между ступенями не более 200 мм, ширину ступеней не менее 80 мм. Лестницы высотой более 1,5 м должны иметь угол наклона к горизонтали не более 50°.
     
     6.4.99. Ширина свободного прохода площадок должна быть не менее 600 мм, а для обслуживания арматуры, контрольно-измерительных приборов и другого оборудования - не менее 800 мм.
     
     Высота площадок над полом должна быть не менее 2 м.
     
     6.4.100. Сушильные установки, использующие газовое топливо в технологических процессах, должны быть оснащены следующей системой автоматики:
     
     - предотвращающей зажигание газовых горелок без предварительной продувки сушильной (газовой) камеры; возможность воспламенения бумажной ленты при зажигании газа в горелках и в любых других случаях; возможность выхода пламени за пределы сушильной камеры в случае возгорания бумажной ленты;
     
     - обеспечивающей контроль за пламенем во всех горелках и обрыв бумажной ленты, блокировку включения сушильного устройства и машины, прекращение подачи газа во время нарушения температурного режима в сушильной камере, остановку машины по любой причине (нарушение режима подачи воздуха в горелки, отсутствие газа в магистрали, снижение и увеличение давления газа ниже расчетного, обрыв бумажной ленты или снижение скорости ее движения ниже расчетной, воспламенение бумажной ленты).
     
     6.4.101. В каждом отопительном сезоне ввод в действие отопительных котельных разрешается при наличии акта о проверке газопроводов, газового оборудования, дымоотводящих устройств, контрольно-измерительных приборов.
     
     Проверку производят в присутствии заведующего котельной или другого ответственного за котельную лица.
     
     6.4.102. Не допускается нагрузка газопроводов всякого рода тяжестями и использование их в качестве опорных конструкций или конструкций заземления.
     
     6.4.103. Эксплуатация установок для газопламенной сушки в печатных машинах должна осуществляться в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей.
     
     6.4.104. В цехах и других производственных зданиях допускается размещение не более 10 однобаллонных установок с сжиженным газом для резки, сварки и других видов газопламенной обработки металлов. При этом баллоны следует размещать в местах, где исключена возможность повреждения их внутрицеховым транспортом, где они защищены от брызг металла, воздействия коррозийноактивных жидкостей и газов, источников тепла, способных повысить температуру баллонов более чем до +45 °С, и где они не мешают производственным процессам.
     
     6.4.105. Газовые баллоны и их эксплуатация должны удовлетворять требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
     
     6.4.106. Газовые баллоны, имеющие башмаки, необходимо хранить закрепленными в вертикальном положении, в специально оборудованных стойках с гнездами или в оградительных барьерах.
     
     6.4.107. Газовые баллоны, не имеющие башмаков, следует хранить закрепленными в горизонтальном положении на деревянных рамах или стеллажах. Все вентили должны быть обращены в одну сторону.
     
     6.4.108. Закрепление гибких трубопроводов (шлангов) на присоединительных ниппелях должно быть надежным. Для этой цели применяются специальные хомутики.
     
     6.4.109. Хранить использованные газовые баллоны в производственных помещениях не разрешается.
     
     

     7. ТРЕБОВАНИЯ К ОБУЧЕНИЮ И ИНСТРУКТАЖАМ

     
     
     7.1. Основные положения
     
     7.1.1. Обучение работающих безопасности труда в соответствии с ГОСТ 12.0.004-90 "ССБТ. Организация обучения по безопасности труда. Общие положения" и настоящими Правилами проводят на всех полиграфических предприятиях независимо от характера и степени опасности производства при:
     
     - подготовке новых кадров (вновь принятых на предприятия, не имеющих или имеющих профессию);
     
     - проведении различных видов инструктажа по безопасности труда (вводного, первичного на рабочем месте, повторного, внепланового и целевого);
     
     - курсовом обучении по охране труда.
     
     7.1.2. Лиц, входящих в состав комплексных бригад, обучают безопасным методам труда в полном объеме по их основной и совмещаемой профессиям.
     
     7.1.3. Лиц, работающих на оборудовании и объектах повышенной опасности, подконтрольных Госгортехнадзору, Главгосэнергонадзору и другим организациям, обучают в соответствии с требованиями действующих документов этих организаций.
     
     7.1.4. Общее руководство и организация обучения в целом по предприятию возлагается на его руководителя, а в подразделениях (цехах, участках, отделах и др.) - на руководителя этого подразделения.
     
     7.1.5. Контролирует организацию, своевременность и качество обучения безопасности труда работающих на предприятии служба охраны труда (отдел, инженер по охране труда или работник, на которого возложены эти обязанности приказом руководителя предприятия).
     
     7.2. Обучение безопасности труда при подготовке новых кадров
     
     7.2.1. Обучение по охране труда в профессионально-технических училищах и других учебных заведениях проводится в рамках программы курса охраны труда, а также при других видах обучения. При поступлении на предприятие выпускники учебных заведений стажируются под руководством высококвалифицированных работников в соответствии с Положением, утвержденным 18.07.73.
     
     7.2.2. Новых рабочих, поступающих на предприятие, обучают профессиям и безопасным методам труда на учебном участке (при отсутствии учебного - на производственном участке) под руководством мастера, бригадира, высококвалифицированного рабочего или другого специалиста, имеющего необходимую подготовку.
     
     7.2.3. По завершении обучения проверяют знания по охране труда. Для рабочих проверка знаний по охране труда может быть совмещена с экзаменом квалификационной комиссии.
     

     7.2.4. Прохождение и окончание обучения по охране труда для всех вновь поступающих на предприятие регистрируется в отделе кадров в журнале учета учебной работы.
     
     7.3. Организация инструктажа
     
     7.3.1. Инструктаж по безопасности труда проводится в соответствии со статьей 144 Кодекса законов о труде Российской Федерации. По характеру, времени и назначению инструктаж по безопасности труда работающих подразделяется на: вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой.
     
     7.3.2. Вводный инструктаж
     
     7.3.2.1. Вводный инструктаж по безопасности труда проводит работник службы охраны труда (отдел охраны труда, инженер по охране труда или лицо, на которое возложены его обязанности по предприятию) или главный инженер (руководитель) предприятия в установленные для этой цели часы рабочего дня (смены).
     
     7.3.2.2. Вводный инструктаж проводится со всеми принимаемыми на работу (постоянно или временно) независимо от их образования, стажа работы, возраста, а также с командированными, учащимися и студентами, прибывшими на производственную практику.
     
     7.3.2.3. Вводный инструктаж проходит в кабинете охраны труда или другом помещении, где оборудован уголок охраны труда, имеются необходимые средства обучения, нормативные документы и наглядные пособия (плакаты, макеты, натурные экспонаты, диафильмы и условия для их демонстрации).
     
     7.3.2.4. Вводный инструктаж проводится для ознакомления поступающих с общими положениями действующих норм и правил по охране труда на предприятии по утвержденной главным инженером (зам. директора, руководителя) предприятия программе. Программа вводного инструктажа разрабатывается службой охраны труда на основе рекомендаций, приведенных (в табл.7.1.)
     
     7.3.2.5. Занятия по вводному инструктажу могут быть индивидуальные или групповые (не более 10 человек) и проходить в форме собеседования или с применением современных технических средств (прослушивание магнитофонных записей программы инструктажа, просмотр диафильмов и др.).
     
     7.3.2.6. О проведении вводного инструктажа и проверке знаний по безопасности труда делается запись в личной карточке или в журнале регистрации вводного инструктажа с обязательными подписями инструктируемого и инструктирующего, с указанием даты инструктажа (табл.7.2).
     

     7.3.3. Первичный инструктаж по безопасности труда
     
     7.3.3.1. Первичный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте проводит руководитель подразделения или работ (цеха, участка, отдела и др.) или по его поручению мастер, бригадир или высококвалифицированный специалист этого подразделения со всеми вновь принятыми на предприятие; переводимыми из одного подразделения в другое; с командированными; учащимися и студентами, прибывшими на производственное обучение или практику; с работниками, переведенными на новую для них работу.
     
     7.3.3.2 Работники, не связанные с использованием оборудования, инструмента, сырья и материалов и не посещающие производственные цехи и участки, освобождаются от инструктажа на рабочем месте. Список профессий работников, освобожденных от инструктажа на рабочем месте, утверждает руководитель предприятия по согласованию с профсоюзным органом.
     
     7.3.3.3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с целью получения конкретных знаний для безопасного участия работников в производственных процессах с использованием оборудования, инструмента и приспособлений; по опасным зонам и предупреждению травматизма; по средствам коллективной и индивидуальной защиты; по безопасным методам и приемам труда на рабочих местах.
     
     7.3.3.4. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с использованием инструкции по охране труда, разработанной на отдельные производственные процессы с учетом требований ССБТ, а также с включением основных вопросов охраны труда (табл.7.3). Работников, совмещающих профессии, инструктируют применительно к каждому производственному процессу.
     
     7.3.3.5. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с каждым работником индивидуально (допускается группа из 2-3 человек одной профессии) с практическим показом безопасных приемов и методов труда.
     
     7.3.3.6. У всех работников после прохождения первичного инструктажа по безопасности труда на рабочем месте и стажировки под наблюдением мастера (бригадира или высококвалифицированного работника) в течение первых 2-5 смен (в зависимости от стажа, опыта работника и характера работы) проверяют знания, фиксируя этот акт в журнале. Руководитель подразделения (цеха, участка, отдела) допускает к самостоятельной работе вновь принятого работника только после того, как убедится в качестве проведенного инструктажа и в достаточных знаниях по охране труда (табл.7.2).
     
     7.3.4. Повторный инструктаж по безопасности труда
     

     7.3.4.1. Повторный инструктаж по безопасности труда со всеми работниками проводит руководитель подразделения или по его поручению специалисты, указанные в п.7.3.3.1.
     
     7.3.4.2. Повторный инструктаж проводится для закрепления и углубления знаний по охране труда, ознакомления с новыми требованиями и дальнейшего повышения безопасности труда на рабочих местах. Объем инструктажа соответствует первичному, см. п.7.3.3.4.
     
     7.3.4.3. Повторный инструктаж проходят все работающие, за исключением лиц, указанных в п.7.3.3.2, независимо от стажа работы, квалификации и образования не реже чем через 6 месяцев, а работники, обслуживающие и работающие на объектах и оборудовании повышенной опасности (приложение 7.4), - ежеквартально.
     
     7.3.4.4. Повторный инструктаж по безопасности труда проводится индивидуально или группами одной профессии (по бригадам). Лица, не проинструктированные с группой (бригадой) по объективной причине, проходят индивидуальный инструктаж.
     
     7.3.4.5. У работников, прошедших инструктаж, проверяют знания (с регистрацией в журнале, табл.7.2); их допускает к работе руководитель подразделения.
     
     7.3.5. Внеплановый инструктаж по безопасности труда
     
     7.3.5.1. Внеплановый инструктаж по безопасности труда проводит руководитель подразделения или по его поручению специалисты, указанные в п.7.3.3.1.
     
     7.3.5.2. Внеплановый инструктаж проводится при:
     
     - изменении правил или требований по охране труда;
     
     - изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда;
     
     - несчастных случаях или нарушениях работниками требований безопасности труда, которые могли привести к травме, аварии, взрыву или пожару;
     
     - перерывах в работе (для работ с повышенной опасностью - более 30 дней, а для остальных - 60 дней).
     
     7.3.5.3. Внеплановый инструктаж может быть назначен администрацией предприятия, службой охраны труда или контролирующими органами, если имеются на то причины (некачественное проведение повторного инструктажа, нарушение требований инструкций по безопасности труда и др.). Содержание внепланового инструктажа указывает лицо, назначившее его проведение.
     
     7.3.5.4. Проведение внепланового инструктажа регистрируется в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.
     

     7.3.6. Целевой инструктаж
     
     7.3.6.1. Целевой инструктаж проводит непосредственный руководитель работ (мастер, бригадир или лицо, ответственное за отдельные участки работы) перед началом работ повышенной опасности, на которые оформляется наряд-допуск, или при выполнении работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка и др.).
     
     7.3.6.2. Целевой инструктаж предусматривает обеспечение конкретных безопасных условий проведения работ. При выполнении работ повышенной опасности в наряде-допуске указываются все необходимые требования безопасности для проведения этих работ.
     
     7.3.7. Работники, не прошедшие необходимый инструктаж или проинструктированные, но показавшие неудовлетворительные знания, к работе не допускаются. Они обязаны вновь пройти инструктаж.
     
     7.4. Курсовое обучение по охране труда
     
     7.4.1. Курсовое обучение по охране труда проводится независимо от инструктажей для всех руководящих инженерно-технических работников, рабочих и служащих на:
     
     - курсах повышения квалификации (при вузах, комитетах, объединениях и др.);
     
     - всесоюзных и республиканских семинарах по охране труда, организованных вышестоящими организациями;
     
     - специальных курсах по охране труда, организованных предприятиями.
     
     7.4.2. Курсовое обучение по охране труда проводится на всех предприятиях не реже чем один раз в три года.
     
     7.4.3. Для проведения курсового обучения составляют графики (табл.7.5). Графики курсового обучения инженерно-технических работников и работников, обслуживающих объекты повышенной опасности, утверждает руководитель предприятия, график обучения рабочих - руководитель структурного подразделения по согласованию со службой охраны труда.
     
     7.4.4. Курсовое обучение по охране труда проводится по рабочим программам, составленным на основе типовых программ обучения по охране труда, утвержденным руководителем предприятия, согласованным с профсоюзным органом, в объеме:
     
     - для руководящих работников (главный инженер, главные специалисты, ответственные лица за объекты повышенной опасности, работники службы охраны труда и др.) - 50 ч (табл.7.6);
     
     - для инженерно-технических работников (производственных и вспомогательных служб, мастеров и др.) - 30 ч (табл.7.7);
     
     - для рабочих и служащих (основного производства и вспомогательных служб) - 10 ч (табл.7.8 и 7.9).
     
     При изучении вопросов, связанных с охраной труда на объектах повышенной опасности, количество часов увеличивается (табл.7.10). Продолжительность обучения по охране труда не должна быть более трех месяцев.
     
     7.4.5. Организация обучения по охране труда возлагается на отдел кадров (подготовка приказа, составление графика, списков, журнала посещаемости и др.). Служба охраны труда подготавливает рабочие программы, подбирает лекторов (преподавателей) и оснащает помещения для проведения обучения. При отсутствии отдела кадров или службы охраны труда указанную работу выполняют сотрудники, на которых возложены эти обязанности.
     
     7.4.6. Для обучения по охране труда руководящих и инженерно-технических работников предприятий могут привлекаться преподаватели учебных и научные работники научно-исследовательских институтов, технические инспекторы и высококвалифицированные специалисты предприятий и организаций отрасли. Расходы за курсовое обучение по охране труда несут предприятия.
     
     7.4.7. Курсовое обучение по охране труда целесообразно сопровождать показом диафильмов, кинофильмов и обеспечивать нормативной и технической литературой и современными средствами обучения.
     
     7.4.8. Знания по охране труда руководителей предприятий, главных специалистов и работников службы охраны труда, которые в дальнейшем войдут в постоянно действующие комиссии предприятий, проверяет аттестационная комиссия вышестоящей организации не реже одного раза в три года.
     
     7.4.9. Экзаменационная постоянно действующая комиссия предприятия после курсового обучения по охране труда в установленные сроки проверяет знания по охране труда инженерно-технических работников, служащих и рабочих (не реже чем один раз в три года).
     
     7.4.10. Постоянно действующая комиссия по проверке знаний по охране труда инженерно-технических и административно-хозяйственных работников назначается приказом по предприятию под председательством руководителя (главного инженера) предприятия.
     
     В состав комиссии включаются: представитель службы охраны труда, главные специалисты (прошедшие аттестацию по охране труда), представитель профсоюзного комитета и сотрудник отдела кадров. Если проверяют знания безопасности труда на объектах повышенной опасности, в составе комиссии должно быть не менее двух специалистов, аттестованных по этим вопросам.
     
     В районных типографиях проверяет знания руководитель предприятия совместно с представителями вышестоящей организации, профсоюзного органа и в необходимых случаях органов госнадзора.
     
     7.4.11. Постоянно действующая комиссия в подразделениях (цехах, отделах и др.) назначается приказом по предприятию в составе руководителя этого подразделения, представителей службы охраны труда, профсоюзного комитета и отдела кадров. Все члены комиссии должны быть аттестованы комиссией предприятия.
     
     При проверке знаний рабочих, обслуживающих объекты и оборудование повышенной опасности, в состав комиссии должно входить не менее трех работников, имеющих соответствующую аттестацию, установленную государственными органами надзора.
     
     7.4.12. Знания лиц, прошедших курсовое обучение, проверяют в индивидуальном порядке с оформлением результатов в специальных протоколах. Форма протокола заседания комиссии по проверке знаний по охране труда приведена в табл.7.11.
     
     7.4.12.1. Протоколы заседаний по проверке знаний по охране труда административно-хозяйственных и инженерно-технических работников хранятся в отделе кадров, а копии - в службе охраны труда.
     
     7.4.12.2. Протоколы по проверке знаний рабочих хранятся у начальника цеха (отдела, лаборатории), а копии - в отделе кадров и в службе охраны труда.
     
     7.4.13. Работники, прошедшие курсовое обучение по охране труда и успешно сдавшие экзамены, получают удостоверения установленного образца. Форма удостоверения о прохождении курсового обучения по охране труда представлена в табл.7.12.
     
     7.4.14. Работникам предприятий и организаций, получившим на экзаменах неудовлетворительную оценку, назначается повторная проверка знаний в течение месячного срока.
     
     7.4.15. В случае повторной неудовлетворительной оценки комиссия обязана поставить перед руководством вопрос об освобождении работника от занимаемой должности или переводе его на менее ответственную работу.
     
     

     8. ТРЕБОВАНИЯ К ИНСТРУКЦИЯМ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

     
     
     8.1. Порядок разработки и действия
     
     8.1.1. Инструкции по охране труда в соответствии со статьей 145 Кодекса законов о труде Российской Федерации являются основным законодательным документом на промышленных предприятиях, и требования их обязательны для работников предприятий.
     
     8.1.2. Инструкции разрабатываются* руководителями структурных подразделений на все производственные процессы или по профессиям с учетом применяемого оборудования. Привлекаются специалисты, хорошо знающие производственный процесс и оборудование, имеющие определенный производственный опыт работы. При этом используются типовые инструкции по безопасности труда, имеющиеся в отрасли**, а также других областях народного хозяйства. Кроме того, следует использовать на предприятиях (в организациях) результаты анализа причин производственного травматизма, аварий, профессиональных заболеваний, производственных условий (возможных и потенциальных опасностей, выделений вредных веществ, травмоопасных зон и т.д.).
_________________
     * Инструкции по охране труда (ранее именовались инструкции по безопасности труда) разрабатываются в соответствии с Положением о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда, утвержденного Минтрудом России 01.07.93.
     
     ** Типовые инструкции по безопасности труда на полиграфических предприятиях. М.: Книга, 1986; Типовые инструкции по безопасности труда на вспомогательных процессах. М.: Книга, 1985.
     
     
     8.1.3. Разработанные инструкции подписываются руководителем цеха (отдела, участка) и проверяются службой охраны труда предприятия (организации) на предмет их соответствия требованиям стандартов, норм и правил, полноты и правильности изложения. После проверки инструкции подписываются представителем службы охраны труда (при отсутствии освобожденных специалистов работником, на которого возложены приказом эти обязанности), а затем утверждаются главным инженером или другим руководителем предприятия, который по приказу отвечает за вопросы охраны труда.
     
     8.1.4. С момента утверждения инструкция является обязательным документом для лиц, которые будут работать на определенном производственном участке. С содержанием инструкции знакомят работников во время инструктажа по безопасности труда на рабочем месте и при проведении обучения по охране труда. Несоблюдение требований инструкции расценивается как грубое нарушение производственной дисциплины.
     

     8.1.5. Инструкции со всеми подписями хранятся в службе охраны труда предприятия. В цехи и подразделения выдаются 2-е экземпляры или дубликаты (копии), заверенные службой охраны труда. Служба охраны труда предприятия должна организовывать надлежащее хранение и регистрацию инструкций (с присвоением каждой соответствующего номера при сквозной нумерации по предприятию). В цехах и подразделениях инструкции должны быть вывешены в специально отведенных местах (уголках по безопасности труда) и, кроме того, храниться у руководителя цеха или участка и у мастеров. Инструкции могут выдаваться на руки работникам предприятий.
     
     8.2. Содержание инструкций
     
     8.2.1. Инструкция по охране труда определяет порядок и условия безопасного выполнения данной работы. В ней отражаются требования по безопасности эксплуатации оборудования, безопасному выполнению технологических процессов и по общим вопросам условий труда.
     
     8.2.2. Инструкция должна быть конкретна и полностью охватывать комплекс вопросов, обеспечивающих безопасность труда на рабочем месте.
     
     8.2.3. В инструкцию не следует включать требования, не связанные с вопросами охраны труда, а также слов, подчеркивающих значение отдельных требований, например: "категорически", "неукоснительно", "строго" и т. д., так как все требования инструкций являются в одинаковой степени обязательными для выполнения.
     
     8.2.4. В тексте инструкции не должно быть правил и требований по содержанию предприятий, которые администрация должна создавать в производственных цехах и на рабочих местах.
     
     8.2.5. Инструкция должна иметь сквозную нумерацию включенных в нее пунктов. Материал следует располагать последовательно в соответствии с ходом производственного процесса и формулировать все положения четко, доходчиво, с конкретными указаниями способов безопасного выполнения работ.
     
     8.2.6. Для цехов и участков следует разработать два вида инструкций:
     
     - вводная для цеха (участка), включающую общие требования, обязательные для всех работающих цеха;
     
     - на определенный производственный процесс.
     

     8.2.7. Инструкция для вводного инструктажа по охране труда в цехе (на участке) определяет: требования к работающим; правила поведения при выполнении работ; взаимодействие со смежными цехами (участками); правила поведения при авариях, пожаре, производственных травмах; порядок проведения инструктажа при поступлении на работу, периодических - на рабочих местах, при переводе работников с участка на участок; другие общие вопросы безопасности труда для всех работников цеха (участка).
     
     8.2.8. Инструкция по охране труда на рабочем месте должна включать четыре раздела: "Общие требования", "Перед началом работы", "В аварийных ситуациях", "Во время работы", "По окончании работы".
     
     8.2.9. В разделе "Общие требования безопасности" должны быть отражены:
     
     - условия допуска лиц к самостоятельной работе по профессии или к выполнению соответствующей работы (возраст, пол, состояние здоровья, проведение инструктажа);
     
     - указания о необходимости соблюдения правил внутреннего распорядка;
     
     - требования по выполнению режимов труда и отдыха;
     
     - характеристики опасных и вредных производственных факторов, воздействующих на работника;
     
     - нормы выдачи для данной профессии спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты с указанием обозначений государственных, отраслевых стандартов или технических условий на них;
     
     - требования по обеспечению пожаро- и взрывоопасности;
     
     - порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента;
     
     - указания об оказании первой (доврачебной) помощи;
     
     - правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы;
     
     - ответственность работника за нарушение требований инструкций.
     
     8.2.10. В разделе "Требования безопасности перед началом работы" должны быть изложены:
     
     - порядок подготовки рабочего места, средств индивидуальной защиты;
     
     - порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения и т.п.;
     
     - порядок проверки наличия и состояния исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты);
     

     - порядок приема смены в случае непрерывной работы;
     
     - требования производственной санитарии.
     
     8.2.11. В разделе "Требования безопасности во время работы" должны быть изложены:
     
     - способы и приемы безопасного выполнения работ, правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов;
     
     - требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);
     
     - правила безопасной эксплуатации транспортных средств, тары и грузоподъемных механизмов;
     
     - указания по безопасному содержанию рабочего места;
     
     - основные виды отклонений от нормального технологического режима и методы их устранения;
     
     - действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;
     
     - требования к использованию средств защиты работников.
     
     8.2.12. В разделе "Требования безопасности в аварийных ситуациях" должны быть изложены:
     
     - действия работников при возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям;
     
     - действия по оказанию медицинской помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании.
     
     8.2.13. В разделе "Требования безопасности в аварийных ситуациях" должны быть изложены:
     
     - порядок безопасного отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры, а при непрерывном процессе - порядок передачи их смене;
     
     - порядок сдачи рабочего места;
     
     - порядок уборки отходов производства;
     
     - требования соблюдения личной гигиены и производственной санитарии;
     
     - порядок извещения руководителя о всех недостатках, обнаруженных во время работы.
     
     8.2.14. Инструкции для работников не должны содержать ссылки на какие-либо нормативные акты, кроме ссылок на другие инструкции для работников, действующие на данном предприятии.
     
     8.3. Порядок изменения, дополнения и пересмотра инструкций
     
     8.3.1. Независимо от изменений технологического процесса или оборудования инструкции должны периодически (через 5 лет) пересматриваться и при необходимости дополняться новыми требованиями, вытекающими из накопленного опыта, данных анализа производственного травматизма и профессиональных заболеваний.
     
     8.3.2. Проверка инструкций для работников по профессиям или видам работ, связанным с повышенной опасностью, должна проводиться не реже одного раза в 3 года.
     

     8.3.3. Инструкции должны пересматриваться до истечения срока, указанного в пп.8.3.1 и 8.3.2:
     
     - при пересмотре законодательных актов, государственных стандартов и др. нормативных документов;
     
     - по указанию вышестоящих органов;
     
     - при внедрении новой техники и технологии;
     
     - при изменении условий труда, при использовании новых материалов и приспособлений;
     
     - по результатам расследования производственного травматизма, аварий, катастроф.
     
     8.3.4. Ответственность за своевременную проверку и пересмотр инструкций несут руководители этих организаций и подразделений разработчиков.
     
     8.3.5. При внесении изменений в инструкцию по охране труда она подписывается и утверждается в соответствии с пп.8.1.2-8.1.5 настоящих требований и ей приписывается новый номер.
     
     8.3.6. Если в течение срока, указанного в пп.8.3.1 и 8.3.2, условия труда работников не изменились, то приказом (распоряжением) по предприятию действие инструкций для работников продлевается на следующий срок, о чем делается запись на первой странице инструкций ("Пересмотрено", дата и подпись лица, ответственного за пересмотр инструкций).
     
     8.3.7. Если руководство цеха (участка) или предприятия (те лица, которые утверждали или подписывали инструкцию) сменилось, необходимо пересмотреть инструкции или внести в них изменения и дополнения, которые считают нужным вновь пришедшие руководители. Инструкцию в этом случае вновь утверждают в соответствии с пп.8.1.2-8.1.5 настоящих требований.
     
     Если вновь прибывшие руководители считают действующие инструкции полными и достаточными для обеспечения безопасных условий труда, необходимо получить их подпись на оригиналах инструкций (на участках), в этом случае не обновляются.
     
     8.3.8. Контроль за своевременной разработкой, необходимым пересмотром и утверждением инструкций по охране труда возлагается на службу охраны труда полиграфического предприятия.
     
     

     9. РЕЖИМ ТРУДА И ОТДЫХА

     
     
     9.1. С целью профилактики общего производственного утомления и перенапряжения организма следует использовать научно обоснованные режимы труда и отдыха.
     
     9.2. Внутрисменные режимы труда и отдыха - это рациональная система распределения периодов работы и отдыха, обеспечивающая поддержание высокого и устойчивого уровня работоспособности у работающих в динамике рабочего дня.
     
     9.3. Конкретные режимы труда и отдыха для основных групп работающих на полиграфических предприятиях представлены в таблице 10.1.
     
     9.4. Режимы труда и отдыха должны выбираться с учетом существующих на предприятии условий и напряженности труда, особенностей и характера технологических процессов, степени автоматизации и механизации производства (например, для наборщиков вручную, на машинах и компьютерах режимы труда и отдыха должны быть различны по продолжительности и содержанию).
     
     9.5. Режимы труда и отдыха предусматривают введение кратковременных дополнительных перерывов в течение рабочей смены.
     
     9.6. Эти дополнительные оплачиваемые перерывы вводятся для отдельных профессий сверх времени на отдых и личные надобности, предусмотренные нормами времени и выработки на процессы полиграфического производства.
     
     9.7. Режимы труда и отдыха включают активно-пассивный или пассивный отдых в зависимости от характера и ритма труда, напряженности рабочей позы работающих и др. факторов.
     
     9.8. Активный отдых заключается в выполнении комплекса определенных гимнастических упражнений. Активным отдыхом может считаться также и произвольная смена покоя двигательной активностью.
     
     9.9. Пассивный отдых предусматривает организованную форму отдыха в определенной позе (сидя или полулежа) для нормализации кровообращения.
     
     9.10. Комплексы гимнастических упражнений должны применяться дифференцированно для каждой профессии.
     
     9.11. Для лиц старше 50 лет и после заболеваний физкультмероприятия должны осуществляться с меньшей нагрузкой, а отведенное время может быть использовано частично для пассивного отдыха.
     
     9.12. Для работающих в неблагоприятных условиях труда при наличии в воздухе рабочей зоны токсических веществ для проведения активного отдыха должны быть выделены специальные помещения (комнаты отдыха, психологической разгрузки и др.), в которых обеспечивается чистота воздуха в соответствии с ГОСТ 12.1.005-88 "ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны".
     
     9.13. Для профилактики профессиональной двигательной недостаточности для работающих должны организовываться группы послерабочего восстановления, для занятия в которых на предприятиях используются физкультурно-оздоровительные центры.
     
     

Приложение 1

ОБЯЗАННОСТИ АДМИНИСТРАЦИИ

     
     
     1. Общие положения
     
     1.1. Руководящие и инженерно-технические работники предприятий и организаций обязаны в своей повседневной практической работе обеспечивать: соблюдение основ законодательства РФ об охране труда, Кодекса законов о труде, стандартов, правил, норм и других нормативных и директивных документов по вопросам охраны труда.
     
     1.2. На каждом предприятии должны быть разработаны и утверждены в установленном порядке должностные инструкции руководящих и инженерно-технических работников с отражением в них обязанностей в области охраны труда.
     
     Руководящие и инженерно-технические работники, не выполняющие возложенных на них обязанностей в области охраны труда, могут быть привлечены в соответствии с действующим законодательством к дисциплинарной, административной, материальной и уголовной ответственности.
     
     2. Директор предприятия
     
     2.1. Осуществляет общее руководство организацией работ по охране труда нa предприятии; определяет (утверждает) обязанности руководящих и инженерно-технических работников в области охраны труда; принимает меры по соблюдению руководящими и инженерно-техническими работниками законодательства о труде, стандартов, правил, норм и рабочими, и служащими, инструкций по безопасности (охране) труда; обеспечивает выполнение постановлений и предписаний вышестоящих хозяйственных органов, органов государственного надзора по охране труда.
     
     2.2. Принимает меры по внедрению новой безопасной техники и технологии, модернизации оборудования, реконструкции зданий и сооружений, не отвечающих требованиям безопасности, выводу из эксплуатации объектов, находящихся в аварийном состоянии, не допускает ввода в эксплуатацию новых и реконструированных объектов, не удовлетворяющих требованиям охраны труда.
     
     2.3. Утверждает перспективные и текущие планы работ по совершенствованию охраны труда, периодически рассматривает ход выполнения этих планов и принимает меры по их реализации в намеченные сроки.
     
     2.4. Периодически проводит совещания руководящих и инженерно-технических работников по вопросам состояния охраны и условий труда; докладывает на собраниях или конференциях трудового коллектива о состоянии и мерах по совершенствованию охраны и улучшению условий труда, выполнению перспективных и текущих планов улучшения условий труда и санитарно-оздоровительных мероприятий, обязательств по коллективному договору.
     
     2.5. Организует (издает приказ о создании комиссии по расследованию несчастного случая) расследование несчастных случаев на производстве и принимает меры по их устранению. О групповых несчастных случаях с летальным исходом немедленно сообщает вышестоящему по подчиненности органу, соответствующему органу государственного надзора, государственному инспектору по охране труда* и районному прокурору.
________________
     * До организации государственной инспекции по охране труда действует техническая инспекция труда профсоюза.
     
     

     2.6. Организует и участвует в комплексных проверках состояния условий труда в цехах предприятий и принимает меры по устранению выявленных недостатков для обеспечения безопасности работающих. Рассматривает показатели о состоянии охраны труда в подразделениях, определяет формы морального и материального стимулирования руководящих и инженерно-технических работников за обеспечение высокого уровня охраны труда, а также меры дисциплинарной и материальной ответственности лиц, не соблюдающих требования охраны труда.
     
     3. Главный инженер (технический директор) предприятия
     
     3.1. Осуществляет управление охраной труда на предприятии и организационно-техническое и методическое руководство деятельностью руководящих и инженерно-технических работников в вопросах охраны труда; принимает меры по соблюдению руководящими и инженерно-техническими работниками, рабочими и служащими законодательства о труде, стандартов, правил, норм и инструкций по охране труда, обеспечивает выполнение постановлений директивных, вышестоящих хозяйственных органов по вопросам охраны труда, а также предписаний органов государственного надзора и государственной инспекции по охране труда.
     
     3.2. Руководит комплектацией нормативной и организационно-методической документации по охране труда; обеспечивает соблюдение требований стандартов системы безопасности труда, разработку инструкции по охране труда.
     
     3.3. Организует разработку и осуществление мероприятий по внедрению новой безопасной техники и технологии; модернизации оборудования; реконструкции зданий и сооружений, не отвечающих требованиям безопасности; выводу из эксплуатации объектов, находящихся в аварийном состоянии; проведение экспертизы проектов строительства и реконструкции производственных объектов на соответствие их требованиям охраны труда, соблюдение требований безопасности труда на новых и реконструированных объектах; проведение оценки санитарно-технического состояния рабочих мест, производственных участков и цехов; разработку и осуществление мероприятий по ликвидации тяжелого физического монотонного труда, нормализации санитарно-гигиенических условий на рабочих местах, совершенствование техники безопасности и индивидуальной защиты работающих.
     
     3.4. Руководит разработкой перспективных и текущих планов улучшения условий труда и санитарно-оздоровительных мероприятий, соглашения по охране труда и разделов, включаемых в коллективный договор, принимает меры по их выполнению в установленные сроки.
     

     3.5. Проводит совещания руководящих и инженерно-технических работников по вопросам состояния охраны труда мероприятий коллективного договора; определяет меры по устранению имеющихся недостатков в выполнении планов и обязательств; принимает необходимые управленческие решения и добивается их реализации.
     
     3.6. Анализирует результаты расследования несчастных случаев на производстве. Организует и проводит мероприятия по предупреждению несчастных случаев на производстве.
     
     3.7. Организует обучение и проводит аттестацию (комиссионно) руководящих и инженерно-технических работников по охране труда; осуществляет контроль за организацией обучения и аттестации работающих по охране труда.
     
     3.8. Определяет необходимость проведения научно-исследовательских и проектно-конструкторских работ, направленных на обеспечение безопасных и здоровых условий труда; осуществляет руководство перспективными разработками в области охраны труда и организует их внедрение; определяет тематику проблем безопасности труда для рационализаторов и изобретателей и оказывает им необходимую помощь в работе.
     
     3.9. Руководит деятельностью службы охраны труда предприятия, утверждает планы ее работы и контролирует их выполнение. Осуществляет контроль за деятельностью технических и ремонтно-профилактических служб по обеспечению технической безопасности производственного оборудования и транспортных средств, технологических процессов и работ, правильной эксплуатацией вентиляционных установок, защитных устройств и другого инженерного оборудования и сетей.
     
     3.10. Разрешает эксплуатацию оборудования, а также производственных участков и цехов после устранения замечаний, предписаний, связанных с остановкой их в связи с соблюдением требований технологических параметров, стандартов, правил и норм охраны труда.
     
     3.11. Проводит комплексные проверки состояния охраны труда в структурных подразделениях предприятия и принимает меры по устранению выявленных недостатков в обеспечении безопасности работающих. Совместно с комиссией по охране труда анализирует показатели состояния охраны труда в цехах и на производственных участках и подготавливает на рассмотрение директора предложения о моральном и материальном стимулировании руководящих и инженерно-технических работников за обеспечение высокого уровня безопасности труда, а также о применении мер дисциплинарного и материального наказания работников, лиц, не соблюдающих требования охраны труда.
     
     4. Главный технолог
     

     4.1. Организует разработку и контролирует выполнение разработанных технологических инструкций. Проверяет полноту изложения требований безопасности в инструкциях на технологические процессы, отдельные виды работ и технологические операции, полноту учета в технологической документации требований стандартов безопасности труда, правил и норм охраны труда.
     
     4.2. Осуществляет систематический контроль за соблюдением режимов ведения технологических процессов и выполнением требований безопасности труда, принимает необходимые меры по устранению выявленных нарушений вплоть до приостановления работ.
     
     4.3. Участвует в работе комиссии по расследованию производственных аварий и неполадок, в анализе их причин и разработке мероприятий по предотвращению в будущем.
     
     4.4. Приостанавливает технологические процессы (работы), представляющие опасность для жизни и здоровья (в том числе при несоблюдении требований технологических инструкций по безопасности труда). Вносит предложения о внедрении новых технологических процессов, улучшающих условия труда работающих, и организует их реализацию.
     
     4.5. По поручению руководства предприятия выполняет экспертизу проектов технического перевооружения или реконструкции предприятий, участков с целью соблюдения требований безопасности и улучшения условий труда.
     
     4.6. Участвует в проводимых руководителями предприятия комиссионных проверках состояния охраны труда в подразделениях и вносит предложения по усовершенствованию технологических процессов и отдельных операций, связанных с тяжелым физическим трудом, с вредными условиями труда.
     
     5. Главный механик*
_________________
     * При отсутствии службы главного энергетика его обязанности вменяются главному механику. Механики цехов обязаны выполнять работу в рамках раздела 7.5 на закрепленном за ними участке и подчиняются главному механику предприятия.
     
     
     5.1. Осуществляет организационно-техническое и методическое руководство ремонтно-механическими службами предприятия по обеспечению технической безопасности производственного оборудования, приспособлений и устройств, а также своевременного и качественного выполнения планово-предупредительного ремонта.
     
     5.2. Разрабатывает графики планово-предупредительных ремонтов, осмотров и испытаний действующего производственного оборудования, а также планы организационно-технических мероприятий по демонтажу изношенного, модернизации устаревшего и монтажу нового оборудования. Контролирует выполнение этих графиков и планов, оказывая необходимую помощь в их реализации.
     

     5.3. Организует надзор (в соответствии с технической документацией и действующими нормами и правилами) за производством монтажных и ремонтно-профилактических работ, а также эксплуатацией оборудования согласно техническим паспортам, инструкциям, стандартам, правилам и нормам охраны труда. Обеспечивает составление и правильное ведение технических паспортов на оборудование. Осуществляет контроль за проведением в установленные сроки и в установленном порядке инспекторских проверок, освидетельствований и испытаний грузоподъемного и другого оборудования повышенной опасности с внесением необходимых изменений и отметок в технические паспорта.
     
     5.4. Выполняет по поручению руководства предприятия экспертизу проектов технического перевооружения, реконструкции предприятия и участков с целью соблюдения требований безопасности и улучшения условий труда; в приемке в эксплуатацию производственных объектов и оборудования после завершения строительно-монтажных работ, выполняемых подрядными организациями. Организует разработку проектов на производство монтажных и демонтажных работ с соблюдением требований безопасности труда.
     
     5.5. Участвует в разработке и реализации перспективных текущих и оперативных планов улучшения условий труда и повышения безопасности работающих; обеспечивает выполнение предписаний представителей органов государственного надзора и государственной инспекции по охране труда.
     
     5.6. Осуществляет контроль за обучением, инструктажем и аттестацией по охране труда работников ремонтно-профилактических подразделений, оказывает им в этом необходимую помощь, организует разработку инструкций по охране труда для рабочих-ремонтников; участвует в работе комиссии по аттестации руководящих и инженерно-технических работников по охране труда; участвует в расследовании несчастных случаев, аварий и производственных неполадок на подконтрольных объектах и в подразделениях, определяет и осуществляет меры по предупреждению аварий и травматизма.
     
     5.7. Организует регулярные проверки технического состояния и соблюдения правил эксплуатации производственного оборудования. Приостанавливает работу на оборудовании (участках), если имеется опасность для жизни и здоровья людей, и принимает меры по устранению выявленных недостатков вплоть до отстранения работников при нарушении требований безопасности эксплуатации оборудования. Участвует в проводимых руководителями предприятия комиссионных проверках состояния охраны труда в подразделениях.
     
     6. Главный энергетик
     

     6.1. Осуществляет организационно-техническое и методическое руководство энергоцехом (службой) предприятия, главной задачей которого является обеспечение технической безопасности электротехнического оборудования и электросетей, вентиляционных систем и установок, компрессорного, теплотехнического, сантехнического оборудования и лифтового хозяйства на основе своевременного и качественного выполнения планово-предупредительного ремонта, замены изношенного и модернизации устаревшего оборудования.
     
     6.2. Разрабатывает графики планово-предупредительного ремонта, осмотров и испытаний электротехнического, компрессорного, теплотехнического, сантехнического оборудования и лифтового хозяйства, а также планы мероприятий по замене изношенного и устаревшего оборудования, модернизации оборудования, не отвечающего требованиям стандартов безопасности труда.
     
     6.3. Организует надзор (в соответствии с технической документацией) за производством монтажных и ремонтно-профилактических работ, а также за эксплуатацией указанного выше оборудования согласно техническим паспортам, стандартам, правилам и нормам охраны труда. Обеспечивает составление и правильное ведение технических паспортов на электротехническое, теплотехническое, компрессорное, вентиляционное и сантехническое оборудование и лифтовое хозяйство. Осуществляет контроль за проведением в установленные сроки и в установленном порядке инспекторских проверок, освидетельствований и испытаний указанного оборудования с внесением необходимых изменений и отметок в техническом паспорте.
     
     6.4. По поручению руководства предприятия выполняет экспертизу проектов технического перевооружения, реконструкции предприятия и участков с целью соблюдения требований безопасности и улучшения условий труда; в приемке в эксплуатацию вновь установленного, а также модернизированного оборудования, определяя соответствие его и выполненных подрядной организацией работ проектной документации, стандартам, правилам и нормам охраны труда.
     
     6.5. Участвует в разработке и реализации перспективных, текущих и оперативных планов улучшения условий труда и повышения безопасности труда работающих, обеспечивает выполнение предписаний органов государственного надзора и государственной инспекции по охране.
     
     6.6. Осуществляет контроль за обучением, инструктажем и аттестацией по охране труда работников энергоцеха (энергослужбы), оказывает цеху необходимую помощь, организует разработку инструкций по охране труда для рабочих-ремонтников и дежурного персонала по обслуживанию оборудования; участвует в работе комиссии по аттестации руководящих и инженерно-технических работников по охране труда; принимает участие в расследовании несчастных случаев, аварий и производственных неполадок на подконтрольных объектах и в подразделениях, определяет и осуществляет меры по предупреждению аварий и травматизма; проводит аттестацию и присвоение групп по электробезопасности персоналу согласно утвержденному главным инженером перечню профессий.
     

     6.7. Организует регулярные проверки технического состояния и соблюдения правил эксплуатации оборудования, систем и установок. Приостанавливает работу оборудования (участков), если имеется опасность для жизни и здоровья людей, и принимает меры по устранению выявленных недостатков и нарушений правил безопасности эксплуатации объектов. Участвует в проводимых руководителями предприятия комиссионных проверках состояния охраны труда в подразделениях.
     
     7. Начальник технического отдела
     
     7.1. Обеспечивает разработку проектно-конструкторской документации, связанной с реконструкцией зданий и сооружений, модернизацией производственного оборудования, усовершенствованием технологических процессов, механизацией физически тяжелых и ручных работ.
     
     7.2. Организует разработку и пересмотр нормативно-технической документации по безопасности труда на эксплуатируемые здания, сооружения, производственное оборудование и устройства. Участвует в организации работы по внедрению стандартов безопасности труда.
     
     7.3. Организует экспертизу проектов реконструкции и технического перевооружения предприятий и участков, приемку в эксплуатацию реконструируемых зданий и сооружений, модернизированного и вновь изготовленного оборудования, проверяет соответствие их требованиям безопасности труда.
     
     7.4. Контролирует состояние производственного оборудования на соответствие его требованиям стандартов и другой нормативной документации по безопасности труда в процессе эксплуатации и принимает меры по устранению выявленных недостатков.
     
     7.5. Участвует в проводимых руководителями предприятия комплексных проверках состояния охраны труда в подразделениях и вносит предложения по улучшению условий труда и повышению безопасности работающих.
     
     8. Заместитель директора по общим вопросам
     
     8.1. Организует работы по санитарно-бытовому обеспечению и лечебно-профилактическому обслуживанию рабочих и служащих, строительству, реконструкции и расширению санитарно-бытовых и лечебно-профилактических помещений и устройств в соответствии с действующими правилами и нормами. Обеспечивает содержание санитарно-бытовых помещений и устройств, а также лечебно-профилактических объектов соцкультбыта в соответствии с санитарными и противопожарными нормами и требованиями безопасности.
     
     8.2. Организует общественное питание рабочих и служащих предприятия, профилактическое питание для работающих во вредных условиях труда; обеспечивает питьевой режим на предприятии в соответствии с санитарными нормами и правилами. Организует стирку, химчистку спецодежды и ремонт спецобуви.
     

     8.3. Обеспечивает содержание производственных и служебных помещений, а также содержание и благоустройство территории предприятия в соответствии с требованиями санитарных правил, норм пожарной безопасности, осуществляет надзор и контроль за техническим, санитарным и пожароопасным состоянием производственных, служебных, санитарно-бытовых и лечебно-профилактических объектов предприятия.
     
     8.4. Участвует в разработке перспективных и текущих планов социального развития предприятия и их реализации; принимает меры по выполнению предписаний представителей органов государственного надзора и инспекции по охране труда, указанным в пунктах 8.1, 8.2, 8.3; добивается оснащения санитарно-бытовых, лечебно-профилактических и соцкультбытовых объектов необходимым оборудованием и инвентарем, своевременной и качественной подготовки их к работе в зимних условиях и проведения летних оздоровительных мероприятий.
     
     8.5. Проводит комплексные проверки состояния охраны и условий труда в подразделениях предприятия и принимает меры по устранению выявленных недостатков.
     
     9. Заместитель директора по кадрам (начальник отдела кадров)
     
     9.1. Обеспечивает соблюдение законодательства о труде при приеме трудящихся на работу, переводе на другую работу, увольнении с работы, предоставлении работающим отпусков, наложении дисциплинарных взысканий и др.
     
     9.2. В планах технической подготовки и повышения квалификации кадров предусматривает обучение руководящих и инженерно-технических работников, рабочих и служащих по вопросам охраны труда с последующей проверкой знаний и аттестацией. С участием службы охраны труда, руководителей подразделений и служб разрабатывает планы и программы обучения, осуществляет контроль за их выполнением.
     
     9.3. Совместно со службой охраны труда и медсанчастью составляет список рабочих и служащих, которые должны проходить обязательные предварительные при поступлении на работу и периодические в период работы медицинские осмотры в связи с условиями труда, и контролирует проведение таких осмотров.
     
     10. Работники службы по труду и социальным вопросам
     

     10.1. Организуют разработку и внедрение научно обоснованных форм и методов организации труда в цехах и службах предприятия, прогрессивных систем и форм материального стимулирования работающих с учетом обеспечения безаварийной работы, соблюдения требований охраны труда, исключения производственного травматизма и профессиональных заболеваний рабочих и служащих. С участием руководителей других служб и подразделений проводят аттестацию рабочих мест с разработкой мероприятий по приведению условий труда на рабочих местах в соответствии с требованиями стандартов, правил и норм охраны труда.
     
     10.2. Осуществляют контроль за соблюдением законодательства о труде в части соблюдения норм рабочего времени, установленных режимов труда и отдыха для рабочих и служащих, исключения работ в сверхурочное время и в дни отдыха работающих, делают по этим вопросам соответствующие представления руководству.
     
     10.3. Ведут учет работающих, в том числе женщин, занятых на тяжелых физических работах и на работах с вредными условиями труда; совместно со службой охраны труда подготавливают карты условий труда и определяют процент доплаты рабочим за условия труда, перечень профессий и работ, дающих право на бесплатное получение лечебно-профилактического питания, спецмолока или других равноценных пищевых продуктов.
     
     10.4. Разрабатывают перспективные и текущие планы социального развития предприятия, обязательства и мероприятия по социальным вопросам для включения в коллективный договор, осуществляет контроль за их реализацией.
     
     11. Заместитель директора по снабжению*
_________________
     * При отсутствии должности заместителя директора по снабжению обязанности возлагаются на начальника отдела материально-технического снабжения.
     
     
     11.1. Организует своевременное обеспечение цехов и ремонтно-профилактических служб оборудованием, материалами, запасными частями, приборами и инструментом, необходимым для выполнения планов улучшения условий труда и санитарно-оздоровительных мероприятий, профилактического ремонта и содержания в технически исправном состоянии производственного оборудования, транспортных средств, зданий и сооружений.
     
     11.2. Обеспечивает своевременную и качественную подготовку заказов (заявок) на спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты работающих, мыло и моющие средства, а также своевременное их получение и правильное хранение, обеспечение ими рабочих и служащих в соответствии с действующими нормами. Организует централизованную выдачу работающим спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты.
     

     11.3. Обеспечивает надлежащее техническое состояние и безопасную эксплуатацию автомобильного транспорта и подъемно-транспортных средств, используемых на погрузочно-разгрузочных работах, в подведомственных ему подразделениях предприятия, осуществляет мероприятия по профилактике дорожно-транспортных происшествий и повышению дисциплины среди водителей автотранспорта и внутрицехового транспорта.
     
     11.4. Осуществляет надзор за техническим и пожароопасным состоянием складов и складских помещений, погрузочно-разгрузочных площадок и мест выгрузки грузов, проезжих дорог, переездов и переходов; за наличием и состоянием дорожных знаков и знаков пожарной безопасности; за правильным складированием и хранением материалов, грузов, соблюдением правил выдачи, перевозки и перемещениях горюче-смазочных и взрывопожароопасных материалов и веществ.
     
     11.5. Обеспечивает безопасные и здоровые условия труда в подчиненных подразделениях и службах, организует обучение и инструктаж их работников по безопасности труда, рассматривает материалы расследований несчастных случаев и дорожно-транспортных происшествий (в необходимых случаях участвует в них) и принимает меры по устранению причин их возникновения.
     
     11.6. Проводит комплексные проверки состояния охраны и условий труда в подразделениях предприятия и принимает меры по устранению выявленных недостатков.
     
     12. Начальник отдела материально-технического снабжения (начальник отдела бумаги)
     
     12.1. Обеспечивает своевременное снабжение цехов и служб предприятия материалами, оборудованием, запасными частями для выполнения плановых и текущих работ, связанных с улучшением условий труда и обеспечением безопасности работающих, организацией санитарно-бытового и лечебно-профилактического обслуживания рабочих и служащих предприятия.
     
     12.2. Осуществляет своевременное и качественное составление заказов (заявок) и расчет на спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты работающих, мыло и моющие средства, а также своевременное их получение и правильное хранение на складах, обеспечение ими рабочих и служащих в соответствии с действующими нормами и положениями. Организует централизованную выдачу работающим спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты.
     
     12.3. Осуществляет надзор за техническим и пожароопасным состоянием складов и складских помещений, погрузочно-разгрузочных площадок и мест выгрузки грузов, за правильным складированием и хранением материалов, оборудования, грузов, соблюдением правил выдачи, перемещения и перевозки горюче-смазочных и легковоспламеняющихся материалов и веществ, за соблюдением требований безопасности при погрузке, выгрузке и транспортировке грузов, их складировании.
     

     12.4. Обеспечивает безопасные и здоровые условия труда для работников складов и грузчиков, организует обучение их безопасности труда, расследует несчастные случаи на производстве с этими работниками и принимает меры по их предупреждению. Обеспечивает склады схемами размещения в них материалов, инструкциями и плакатами по охране труда.
     
     12.5. Регулярно проводит проверки состояния условий труда на подведомственных объектах и принимает необходимые меры по устранению выявленных недостатков.
     
     13. Заместитель директора по строительству (начальник отдела строительства)
     
     13.1. Организует работу по обеспечению безопасности работ при строительстве и ремонтных работах зданий и сооружений, обучение и инструктаж ИТР, рабочих и служащих в строительных подразделениях. Обеспечивает безопасное содержание строительной техники и строительных участков, соблюдение безопасности труда при строительстве и проведении ремонтов зданий и сооружений.
     
     13.2. Организует разработку проекта строительных и ремонтных работ и ведет контроль за его выполнением. При обнаружении нарушений правил охраны труда приостанавливает строительные и ремонтные работы до устранения замеченных нарушений.
     
     13.3. Организует разработку инструкций по охране труда на строительные и ремонтные работы.
     
     13.4. Участвует в составлении перспективных и текущих планов, планов строительства и ремонта зданий и сооружений; в оценке состояния помещений, зданий и сооружений; проводит комиссии по охране труда.
     
     13.5. Обеспечивает пожарную безопасность при выполнении строительных и ремонтных работ. Оформляет наряд-допуск при проведении огневых и особо опасных работ на строительстве и при проведении ремонтных работ.
     
     14. Работники технологической лаборатории
     
     14.1. Выполняют технологические процессы, испытания и лабораторные работы с соблюдением инструкций по охране труда, инструкций по применению химических и ядовитых веществ.
     
     14.2. Все химические вещества и препараты, передаваемые в производственные цеха и на участки, сопровождает соответствующими наклейками (надписями) на таре.
     
     14.3. Участвует в разработках инструкций по охране труда на новые технологические процессы, на процессы с применением химических веществ.
     

     15. Работники службы охраны труда предприятия
     
     15.1. Служба охраны труда предприятия (организации) в зависимости от численности работающих и специфики производства может быть представлена отделом, бюро, старшим инженером по охране труда. В малочисленных организациях и на предприятиях обязанности инженера по охране труда могут быть возложены на другого инженерно-технического работника по совместительству, а в отдельных случаях непосредственно на руководителя (главного инженера) предприятия.
     
     15.2. Служба охраны труда предприятия находится в непосредственном подчинении главного инженера (руководителя) предприятия и работает под его руководством. На крупных предприятиях начальник отдела охраны труда наделяется правами заместителя главного инженера по вопросам охраны труда.
     
     15.3. Работники службы охраны труда:
     
     - осуществляют методическое руководство работами по совершенствованию охраны труда на предприятии, созданию безопасных и здоровых условий труда на рабочих местах, предупреждению несчастных случаев, связанных с производством, профессиональных и производственно обусловленных заболеваний рабочих и служащих, внедрению передового опыта научных разработок по вопросам охраны труда;
     
     - обеспечивают руководителей подразделений и служб необходимой нормативно-технической и организационно-методической документацией, справочными, учебными и пропагандистскими материалами по охране труда, оказывают им необходимую помощь в изучении этой документации;
     
     - осуществляют контроль за состоянием охраны труда и безопасности работающих в подразделениях предприятия, выполнением руководящими и инженерно-техническими работниками решений по обеспечению безопасности труда, соблюдением законодательства о труде, стандартов, правил, норм и инструкций по охране труда и принимают меры по устранению выявленных недостатков и нарушений;
     
     - анализируют информационные показатели состояния охраны труда; результаты контроля за состоянием охраны труда в подразделениях предприятия; предписания представителей органов государственного контроля инспекции по охране труда профсоюзов; итоги оперативных проверок и целевых проверок по безопасности труда и подготавливают соответствующие управленческие решения, а также предложения о поощрении руководящих и инженерно-технических работников за обеспечение высокого уровня безопасности труда и наложении взысканий на работников, нарушающих правила и нормы охраны труда;
     
     - участвуют в разработке перспективных и текущих планов по улучшению охраны и условий труда на предприятии и социального развития и контролируют их выполнение;
     

     - совместно с другими службами организуют работу по соблюдению требований стандартов безопасности труда, участвуют в разработке и пересмотре инструкций по охране труда, участвуют в проведении работы по аттестации рабочих мест (в оценке санитарно-гигиенических и организационно-технических условий на рабочих местах);
     
     - руководят работой кабинета охраны труда; организуют пропаганду охраны труда на предприятии; проводят вводный инструктаж по безопасности труда вновь принимаемых работников; участвуют в организации обучения рабочих, служащих, руководящих и инженерно-технических работников предприятия по вопросам охраны труда, в составлении программ обучения и подготовке наглядно-методических пособий; в аттестации рабочих, руководящих и инженерно-технических работников по охране труда;
     
     - участвуют в работе комиссий по приемке в эксплуатацию новых или реконструированных объектов производственного, служебного и санитарно-бытового назначения, нового и модернизированного производственного оборудования и новых технологических процессов и дают заключения о соответствии их требованиям правил, норм, стандартов и другой нормативной документации по охране труда, постановлениям и указаниям директивных органов;
     
     - проводят самостоятельно или совместно с другими службами контроль за состоянием охраны труда в подразделениях предприятия; участвуют в периодических комплексных проверках безопасности труда в цехах и службах предприятия, проводимых директором или главным инженером в порядке административно-общественного контроля. По результатам проверок подготавливают материалы для рассмотрения на совещании руководящих и инженерно-технических работников или на заседании совета трудового коллектива.
     
     15.6.* Работники службы охраны труда участвуют в расследовании несчастных случаев на производстве, ведут их учет и готовят отчетность о несчастных случаях и выполнении планов по улучшению условий труда и санитарно-оздоровительным мероприятиям. Участвуют в работе комиссии по подведению итогов производственной деятельности цехов и служб за месяц (квартал, год) и присуждению им классных мест в социалистическом соревновании, дают предложения о размерах премии руководящим и инженерно-техническим работникам в зависимости от состояния охраны и условий труда на производственных участках.
_______________
     * Нумерация соответствует оригиналу. Примечание .
     

     
     15.7. Служба охраны труда дает руководителям подразделений предприятия обязательные для исполнения предписания об устранении недостатков по безопасности труда, нарушений законодательства о труде, требований стандартов, правил, норм и инструкций по охране труда; о прекращении эксплуатации оборудования и проведении работ с грубыми нарушениями требований безопасности труда. Отмена таких предписаний может производиться только директором или главным инженером предприятия (в письменной форме).
     

     15.8. На крупных полиграфических предприятиях работники службы охраны труда выполняют работу по закрепленным за ними участкам. Свою деятельность они осуществляют в контакте со специалистами структурных подразделений и с комиссией по охране труда профсоюзного комитета, цеховыми комитетами профсоюза и общественными инспекторами по охране труда.
     
     16. Работники санитарной лаборатории
     
     16.1. Контролируют параметры производственной среды (освещенность, шум, воздух рабочих помещений), анализируют результаты измерений и принимают участие в разработке мероприятий по улучшению условий труда.
     
     16.2. Осуществляют периодический контроль за состоянием воздушной среды, окружающей среды предприятия и за промышленными стоками.
     
     16.3. Участвуют в проводимых руководителями предприятия комиссионных проверках состояния условий труда в структурных подразделениях. Осуществляют контроль за внедрением новых технологических процессов и мероприятий по улучшению условий труда.
     
     17. Начальник цеха (руководитель подразделения)
     
     17.1. Осуществляет постоянную организационную работу по охране труда в цехе (подразделении); является основным организатором реализации управленческих решений по вопросам охраны труда; обеспечивает соблюдение законодательства о труде, требований стандартов, правил, норм, инструкций и другой нормативной, организационно-методической и директивной документации по охране труда.
     
     17.2. Обеспечивает: ведение технологических процессов, работ и отдельных производственных операций в соответствии с утвержденными технологическими инструкциями и инструкциями по безопасности (охране) труда; содержание рабочих мест и эксплуатацию производственного оборудования, средств коллективной защиты работающих, зданий и сооружений в соответствии с нормативно-технической документацией, правилами, нормами, стандартами и инструкциями по безопасности труда.
     
     17.3. Организует обеспечение работающих спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты, а также мылом и другими моющими средствами, питьевой водой; обеспечение работников, занятых на работах с вредными условиями труда, лечебно-профилактическим питанием, спецмолоком или другими равноценными пищевыми продуктами. Организует с участием соответствующих служб предприятия лечебно-профилактическое и санитарно-бытовое обслуживание рабочих и служащих цеха, правильное хранение, сушку, обеспыливание, стирку и химчистку одежды (спецодежды), ремонт спецобуви и других средств защиты.
     
     17.4. Обеспечивает производственные участки и отдельные рабочие места (при необходимости) первичными средствами пожаротушения, содержания их в постоянном работоспособном состоянии, следит за исправностью устройств сигнализации и предупреждения пожаров и аварий.
     

     17.5. Организует обучение, инструктажи, проверку знаний и аттестацию рабочих и инженерно-технических работников цеха по охране труда и пожарной безопасности; разрабатывает в установленном порядке инструкции по безопасности (охране) труда для рабочих и служащих, обеспечивает ими мастеров, а при необходимости рабочие места и работающих; ведет цеховую документацию по вопросам охраны труда.
     
     17.6. Участвует в работе комиссий по приемке в эксплуатацию вновь вводимых или реконструированных производственных объектов и оборудования, введению новых или усовершенствованных технологических процессов, дает по ним свои замечания и предложения, добиваясь их реализации.
     
     17.7. Осуществляет оперативный контроль за соблюдением работающими правил, норм, инструкций по безопасности (охране) труда, а также технологических режимов и параметров, требований безопасности к содержанию и эксплуатации оборудования, зданий и сооружений. Не реже одного раза в месяц проводит совместно с работниками других служб предприятия проверку состояния охраны труда на производственных участках и рабочих местах цеха. По результатам проверок принимает меры по устранению выявленных недостатков и нарушений, дает соответствующую оценку деятельности руководителей участков, смен и бригад в вопросах охраны труда, готовит материалы для поощрения передовиков и привлечения к ответственности нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
     
     17.8. Участвует в разработке и выполнении перспективных и годовых комплексных планов улучшения условий труда и санитарно-оздоровительных мероприятий, а также мероприятий по совершенствованию охраны труда, включаемых в коллективный договор; разрабатывает при необходимости оперативные (квартальные, месячные) планы работ по улучшению условий труда в цехе и организует их выполнение; обеспечивает выполнение предписаний органов государственного надзора и государственной инспекции по охране труда, приостанавливает работу оборудования, участка, если создалась угроза для жизни или здоровья работающих.
     
     17.9. Организует расследование несчастных случаев и технических неполадок в цехе с оформлением соответствующей документации, определяет меры по предупреждению аварий и травматизма и обеспечивает их выполнение. О происшедших несчастных случаях и авариях немедленно информирует руководство, службу охраны труда и профком предприятия.
     

     17.10. Организует пропаганду охраны труда в коллективе цеха, периодически проводит собрания, совещания, лекции, беседы с мастерами, бригадирами и рабочими цеха по вопросам охраны труда, оформляет уголки и стенды охраны труда.
     
     17.11. Проводит дисциплинарно-воспитательную работу в коллективе работающих цеха, принимает меры дисциплинарного воздействия к нарушителям инструкций по охране труда с мерами общественного воздействия на них и воспитания в духе соблюдения требований охраны труда.
     
     18. Мастер, старший мастер, руководитель участка (смены)
     
     18.1. Обеспечивает ведение технологических процессов, работ и отдельных операций в соответствии с утвержденными инструкциями по охране труда и технологическими инструкциями. Обеспечивает на всех рабочих местах здоровые и безопасные условия, устранение опасных и вредных производственных факторов, оснащение рабочих мест инвентарными средствами индивидуальной защиты, исправное их состояние и правильное применение. Не допускает к работе лиц без инструктажа, не пользующихся выданной им спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты, или при неисправности этих средств. Перед началом рабочего дня (смены) проверяет состояние рабочих мест, основного и вспомогательного оборудования, технологической оснастки и инструмента, средств защиты, освещения и пожаротушения и принимает меры по устранению выявленных недостатков.
     
     18.2. Участвует в обучении, проверке знаний и проводит инструктажи по безопасности труда.
     
     18.3. Осуществляет оперативный, до начала и в течение рабочего дня, контроль за соблюдением работающими инструкций по охране труда, а также технологических режимов, требований безопасности к эксплуатации и содержанию оборудования, зданий, сооружений, средств коллективной и индивидуальной защиты, средств пожаротушения. При выявлении недостатков и нарушений принимает меры по их устранению вплоть до отстранения виновных от работы и прекращения работ. При выявлении недостатков, для устранения которых требуется помощь других служб, производит соответствующую запись в журнале контроля и направляет заявку в ремонтную службу. Следит за правильным хранением работающими спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, своевременной сдачей их в стирку, химчистку и ремонт.
     
     18.4. Обеспечивает содержание рабочих мест, производственных площадей, проходов и проездов в соответствии с санитарно-гигиеническими правилами и требованиями безопасности, организует своевременную уборку их от производственных отходов, посторонних предметов, излишних материалов и изделий. Обеспечивает тщательную подготовку рабочих мест, оборудования и рабочих к проведению ремонтных, огневых, пожаро- и взрывоопасных работ, а также соблюдение установленной последовательности и мер безопасности при выполнении этих работ.
     

     18.5. Вносит предложения по предупреждению аварий и травматизма. О возникших происшествиях немедленно сообщает начальнику цеха, в службу охраны труда, руководству и в профком предприятия. Организует: оказание помощи пострадавшим и ликвидацию последствий происшествий, угрожающих жизни и здоровью людей; вызов (при необходимости) пожарных, газоспасателей, скорой медицинской помощи.
     
     18.6. Проводит работу в контакте с комиссией по охране труда разъяснительную и воспитательную работу, направленную на соблюдение каждым работником инструкций по охране труда, правил и норм охраны труда.
     
     19. Бригадир (неосвобожденный, первый печатник, машинист при бригадной организации труда)
     
     19.1. Безопасность труда в бригаде достигается на основе проведения бригадиром организационных и технических мероприятий, направленных на соблюдение каждым членом бригады инструкций по охране труда.
     
     19.2. Бригадир осуществляет: комплектацию состава бригады с учетом морально-психологической совместимости, деловых качеств, профессиональной подготовки и дисциплинированности работников, желающих работать в бригаде; обучение членов бригады с целью повышения их квалификации, безопасным приемам и методам работы по всем видам выполняемых работ; закрепление и шефство опытных рабочих над молодыми, недостаточно квалифицированными рабочими с целью оказания им необходимой помощи в работе; создание в трудовом коллективе бригады благоприятного психологического климата, основанного на взаимопомощи, доброжелательности, товарищеском взаимоконтроле, взаимной требовательности, личной дисциплинированности и самоконтроле.
     
     19.3. Бригадир ежедневно ведет: подготовку бригады к работе; детальное изучение плана-проекта производства работ, технологической и другой документации, требований безопасности при проведении планируемых работ, определении конкретных заданий каждому работнику бригады с конкретизацией мер по обеспечению их безопасности; проверку и подготовку рабочих мест членов бригады: рабочих площадок, проходов, проездов, технологического оборудования, технической оснастки, инвентаря, инструмента (проводится бригадиром, общественным инспектором, дежурным работником и каждым членом бригады в пределах своего рабочего места).
     
     19.4. Бригадиром осуществляется контроль за состоянием рабочих мест в течение рабочего дня с принятием оперативных мер по устранению выявленных недостатков и нарушений (проводится бригадиром, общественным инспектором, дежурным работником).
     

     19.5. Деятельность бригады обсуждается на собрании трудового коллектива бригады с выявлением допущенных работниками нарушений правил, норм и инструкций по охране труда, правил внутреннего трудового распорядка, трудовой, производственной и общественной дисциплины с принятием мер общественного и дисциплинарного воздействия, снижения или лишения премиального вознаграждения за соответствующий период времени.
     
     

Приложение 2

ОКАЗАНИЕ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ ПОСТРАДАВШИМ В РЕЗУЛЬТАТЕ
НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ

     
     
     1. Общие принципы оказания первой помощи при травмах, полученных на производстве
     
     Основами по оказанию первой помощи должен владеть каждый человек. Это нужно еще и потому, что бывают случаи, когда пострадавшему приходится оказывать помощь самому себе, так называемую "самопомощь".
     
     Первая помощь бывает следующих трех видов: неквалифицированная - помощь, оказываемая людьми, не имеющими медицинского образования; санитарная - помощь, оказываемая членами сандружины или медицинскими сестрами здравпунктов или поликлиник; врачебная - помощь, оказываемая врачами соответствующих специальностей.
     
     Первая помощь должна оказываться сразу же на месте происшествия быстро и умело еще до прихода врача или до транспортировки пострадавшего в лечебное заведение. Сущность первой помощи заключается в прекращении дальнейшего воздействия травмирующих факторов и в обеспечении скорейшей транспортировки пострадавшего в лечебное заведение. Задача первой помощи сводится к предупреждению опасных последствий травм, борьбе с болью, кровотечением, инфекцией и шоком. Шок - это серьезная реакция организма на травму, представляющая большую опасность для жизни пострадавшего.
     
     Первая помощь - это совокупность простых, целесообразных мер по охране здоровья и жизни человека, получившего травму от несчастного случая. Правильно оказанная помощь способствует быстрейшему заживанию ран, сокращает время специального лечения и часто является решающим моментом при спасении жизни пострадавшего. Кроме того, она благоприятно сказывается на снижении травматизма в результате уменьшения коэффициента тяжести.
     
     При установлении жизнедеятельности пострадавшего исходят из проявлений клинической и биологической смерти, так называемых сомнительных и явных признаков. Вначале необходимо искать признаки жизни, так как при обнаружении хотя бы минимальных признаков жизни необходимо немедленно приступить к оживлению пострадавшего.
     
     Признаками жизни являются:
     
     - наличие сердцебиения, которое определяется рукой или же на слух слева, ниже соска, - первый признак того, что пострадавший еще жив; наличие пульса, который определяется на шее, где проходит самая крупная сонная артерия, или же на внутренней части предплечья;
     
     - наличие дыхания, которое определяется по движениям грудной клетки, по увлажнению стекла или зеркала, приложенного к носу пострадавшего, или по движению ваты, поднесенной к носовым отверстиям.
     

     Признаки жизни являются безошибочным доказательством того, что немедленное оказание помощи еще может принести успех.
     
     Сначала необходимо представить себе обстоятельства, при которых произошел несчастный случай и которые повлияли на возникновение травмы и ее характер. Это особенно важно в тех случаях, когда пострадавший находится без сознания и внешне выглядит мертвым. Данные, установленные лицом, оказывающим первую помощь, могут позднее помочь врачу при оказании квалифицированной помощи. Обстоятельства устанавливаются в такой последовательности: прежде всего необходимо установить условия, при которых произошла травма; время происшествия несчастного случая; место возникновения травмы. После этого производится осмотр пострадавшего, при котором устанавливается: вид и тяжесть травмы; способ оказания первой помощи; необходимые средства первой помощи в зависимости от данных возможностей и обстоятельств. Затем проводится: обеспечение материальными средствами; оказание собственно первой помощи; транспортировка пострадавшего в лечебное заведение, где ему будет оказана квалифицированная медицинская помощь.
     
     При тяжелых травмах (артериальное кровотечение, бессознательное состояние, удушье и др.) первую помощь необходимо оказывать немедленно. Если в распоряжении оказывающего помощь нет необходимых средств, то их ему должен найти кто-либо другой, призванный на помощь. При тяжелых травмах очень важно уметь обращаться с пострадавшим, в частности уметь с травмированного снять правильно одежду, обувь. Это особенно важно при переломах, сильных кровотечениях, при потере сознания, при термальных и химических ожогах. Переворачивать и тащить пострадавшего за вывихнутые и сломанные конечности нельзя, так как это усиливает боль, которая может повлечь за собой тяжелые последствия и даже шок.
     
     Пострадавшего необходимо правильно приподнять, а в случае необходимости и перенести на другое место. Приподнимать травмированного следует осторожно, поддерживая снизу. Для этого часто требуется участие двух или трех человек. Если пострадавший находится в сознании, то он должен обнять оказывающего помощь за шею; первая помощь должна оказываться быстро, но таким образом, чтобы это не повредило его здоровью.
     
     Транспортировка пострадавшего зависит от обстоятельств, при которых произошла травма, от числа лиц, которые могут оказать первую помощь, и от имеющихся в распоряжении транспортных средств. Лучше всего использовать стандартные средства переноски - носилки - или хотя бы импровизированные средства транспорта - лыжи, стул, насаженный на жерди, лестницу, доску, пальто, в которое вдевают жерди.
     

     Транспортировка пострадавшего должна быть быстрой, безопасной и щадящей: при транспортировке раненому нельзя причинять боль сотрясениями или неудобным положением, так как эти факторы способствуют возникновению шока.
     
     Транспортировать травмированного вниз по лестнице или наверх следует всегда головой вверх. Перевозка раненого транспортными средствами является наиболее быстрым и удобным видом транспортировки, однако раненого при этом следует уложить в правильном, удобном положении, соответствующем виду его ранения. При тяжелых ранениях пострадавший должен транспортироваться с сопровождающим лицом.
     
     Оказывающий помощь не должен пренебрегать тем, как лежит раненый, и особенно - в каком положении его перевозят в лечебное заведение. От положения при транспортировке в значительной мере зависит дальнейшая судьба и даже жизнь пострадавшего. В связи с этим укладывание раненого в правильном положении относится к наиболее важным моментам первой помощи. Правильное положение раненого при транспортировке гарантирует удобство и наиболее щадящее расположение тела; оно является также одним из способов профилактики возникновения шокового состояния.
     
     2. Первая помощь при потере сознания
     
     Наиболее частые причины потери сознания - обморок и черепно-мозговая травма.
     
     Обморок - внезапная кратковременная потеря сознания, вызванная недостаточным снабжением мозга кровью. Он может возникнуть даже у физически крепких и уравновешенных людей, ослабленных интоксикацией, недоеданием, недосыпанием, переутомлением. Иногда причиной обморока может стать длительное неподвижное стояние или резкий переход в вертикальное положение после многодневного пребывания в постели. В некоторых случаях потеря сознания бывает вызвана недостатком кислорода во вдыхаемом воздухе. Обморок могут вызвать резкая боль, эмоциональный стресс (конфликтная ситуация, вид крови, применение сосудорасширяющих лекарственных препаратов).
     
     Бессознательному состоянию обычно предшествует резкое ухудшение самочувствия: нарастает слабость, появляются тошнота, головокружение, шум или звон в ушах. Затем человек бледнеет, начинает зевать, покрывается холодным потом и внезапно теряет сознание. Зрачки расширены, реакция их на свет замедлена, пульс слабый, дыхание учащено, мышцы расслаблены. Сознание обычно быстро восстанавливается.
     
     Первая помощь должна быть направлена на улучшение кровоснабжения мозга и обеспечение свободного дыхания. Расстегните у пострадавшего воротник рубашки, освободите грудь и живот от стягивающей их одежды. Если пострадавший находится в душном, плохо проветренном помещении, откройте окно, включите вентилятор или вынесите потерявшего сознание на воздух. Положите человека так, чтобы ноги были приподняты. Протрите лицо и шею прохладной водой. Похлопайте по щекам и, если возможно, дайте пострадавшему понюхать ватку, смоченную нашатырным спиртом, разотрите виски уксусом.
     

     Сотрясение головного мозга. Его признаками являются головокружение, головная боль, тошнота, однократная или многократная рвота, нарушение памяти, а иногда и потеря сознания, возникающие после травмы черепа.
     
     При потере сознания всегда есть опасность западения языка или попадания в дыхательные пути рвотных масс. Поэтому, оказывая первую помощь, надо прежде всего обеспечить проходимость дыхательных путей. Для этого пострадавшего, лежащего на спине, поверните на бок. Сначала согните его правую ногу в колене, подведя стопу к ягодице, положите правую руку вдоль тела так, чтобы кисть располагалась под ягодичной областью. Затем за левую руку и бедро осторожно поверните пострадавшего на бок вдоль оси тела, уложите его голову на тыльную поверхность левой кисти, высвободите правую руку из-под тела.
     
     В таком положении улучшается снабжение мозга кровью, а следовательно, кислородом, не западает язык и в дыхательные пути не затекает слизь, кровь, содержимое желудка. Пострадавший быстрее приходит в сознание. Чтобы избежать переохлаждения, укройте его верхней одеждой или одеялом.
     
     3. Первая помощь при кровотечениях
     
     Кровотечением называется излияние крови из кровеносных сосудов. Кровотечение может быть капиллярным, артериальным и смешанным.
     
     Капиллярное кровотечение возникает при повреждении кожи, слизистых оболочек и мышц.
     
     При капиллярном кровотечении кровоточит вся раненая поверхность, кровь сочится из поврежденных капилляров, кровотечение останавливается при наложении простой или слегка давящей повязки.
     
     Артериальное кровотечение возникает при ранении артерии: имеет алый, ярко-красный цвет крови, которая выбрасывается из раны струей, в виде фонтана.
     
     При венозном кровотечении изливающаяся кровь имеет темный цвет, она не пульсирует, а медленно истекает в рану, сильнее кровоточит.
     
     Оказание первой доврачебной помощи при кровотечениях предполагает временную остановку кровотечения и обеспечение транспортировки в лечебное учреждение.
     
     При капиллярном кровотечении и наложении давящей повязки соблюдаются следующие правила: кожу вокруг повреждения на расстоянии 3-4 см от краев раны обрабатывают раствором йода, на рану накладывают стерильную салфетку и туго бинтуют, используя универсальный перевязочный пакет. В случае, если в аптечке таковой отсутствует, то следует использовать любой чистый хлопчатобумажный материал (ткань).
     

     Кровотечение из вен конечностей может быть остановлено приданием последним возвышенного (выше уровня сердца) положения.
     
     Артериальное кровотечение из верхних и нижних конечностей (кисть, предплечье, голень, стопа) целесообразно останавливать, используя приемы их фиксации в положении максимального сгибания.
     
     Для остановки артериальных кровотечений, преимущественно травматического происхождения, следует использовать способ прижатия артерии пальцем. Этот способ основан на сдавливании стенки сосуда в определенных анатомических точках между пальцем и костным образованием. На конечностях сосуды прижимают выше раны, на шее и голове - ниже. Сдавливание сосудов производят несколькими пальцами, но более эффективно двумя первыми пальцами обеих рук.
     
     Наложение жгута - наиболее надежный и самый распространенный способ временной остановки кровотечения. Рекомендуется пользоваться широким ленточным жгутом, поскольку он меньше травмирует ткани. В зависимости от локализации источника кровотечения жгут накладывается на подмышечную область, верхнюю треть плеча, среднюю и нижнюю трети бедра.
     
     Правила наложения жгута:
     
     а) кровотечение временно останавливают путем пальцевого прижатия сосуда;
     
     б) в месте наложения жгута накладывают прокладку из одежды или мягкой ткани (платок, бинт и пр.);
     
     в) жгут растягивают руками и накладывают таким образом, чтобы начальный участок жгута перекрывался последующим;
     
     г) контроль правильности наложения жгута производят по прекращению кровотечения из раны, исчезновению пульса, запавшим венам, бледности кожных покровов;     
     
     д) к жгуту или одежде пострадавшего прикрепляют записку с указанием даты и времени (часы и минуты) наложения жгута;
     
     е) конечность со жгутом хорошо иммобилизуют с помощью транспортной шины или подручных средств; жгут не забинтовывают, он должен быть хорошо виден;
     
     ж) вследствие развития изменений время обескровливания конечности ограничено до 2 часов летом и до 1-1,5 часов зимой. В случае продолжительной транспортировки, превышающей указанное время, пальцами пережимают магистральный (основной), круглый сосуд, а жгут снимают и накладывают на новое (другое) место.
     
     Носовое кровотечение возникает при травматических повреждениях носа, при чиханье, насморке и т.д.
     

     Пострадавшему придают полусидячее положение с запрокинутой головой, кровь, попадающую в глотку, сплевывают, а не заглатывают.* На область носа кладут лед (снег), пузырь с холодной водой, смоченную в холодной воде материю; крылья носа плотно сжимают.
__________________
     * Текст соответствует оригиналу. Примечание .
     
     
     4. Первая помощь при ампутации
     
     Среди всех видов повреждений конечностей доля их травматических ампутаций относительно невелика - около 1%. Но последствия этой травмы поистине катастрофичны: пострадавшие становятся инвалидами, причем в наиболее цветущем, трудоспособном возрасте. Большинство тех, у кого оторвало палец, кисть, предплечье, стопу, люди в возрасте 20-50 лет. А получают они увечья, как правило, из-за нарушения техники безопасности на производстве или работая в нетрезвом состоянии рядом с движущимися механизмами или режущим инструментом.
     
     В последние годы благодаря появлению операционных микроскопов, специального шовного материала и микрохирургических инструментов стала возможной реплантация - приживление ампутированной конечности. Однако успех операции во многом зависит от того, как быстро и насколько умело была оказана пострадавшему первая помощь.
     
     Прежде всего попытайтесь остановить кровотечение. Для этого наложите на культю тугую повязку; при отсутствии стерильного бинта можно воспользоваться чистым носовым платком, полотенцем, косынкой. Поврежденной конечности следует придать возвышенное положение.
     
     Если кровотечение очень сильное, выше раны наложите жгут. Когда нет стандартного жгута, используйте ремень, туго свернутую косынку, галстук, платок. Под жгут обязательно положите записку, указав точное время его наложения. Помните, что жгут нельзя держать затянутым дольше двух часов!
     
     Ампутированную часть конечности (палец, кисть, стопу) заверните в стерильную или просто чистую ткань, поместите ее в полиэтиленовый пакет и туго завяжите. Затем этот пакет положите в другой - с холодной водой или кусочками льда, снега. Ни в коем случае нельзя помещать отчлененные палец, кисть, стопу непосредственно на снег, лед или в морозильную камеру холодильника. Нельзя также промывать ампутированный сегмент каким-либо раствором: спиртовым, щелочным или кислым.
     
     Пакет с ампутированным сегментом должен все время находиться в подвешенном состоянии, класть его не рекомендуется.
     

     Пострадавшего вместе с ампутированным сегментом следует как можно быстрее доставить с медицинское учреждение. Если несчастье произошло в городе, немедленно вызовите "Скорую", если в сельской местности, доставьте пострадавшего в положении лежа в любое медицинское учреждение - больницу, травматологический пункт, где врачи примут меры против развития травматического шока и решат вопрос о дальнейшей транспортировке в центр микрохирургии.
     
     5. Первая помощь при вывихах и переломах
     
     Травматическим вывихом называется смещение суставных концов костей относительно друг друга.
     
     Вывих возникает обычно при падении на отведенную конечность. При этом пострадавшие отмечают резкий "щелчок", сильные боли и невозможность активных движений в суставе.
     
     Первая помощь заключается в обездвиживании (иммобилизации) поврежденных конечностей, даче анальгетиков. Затем пострадавшие подлежат госпитализации в лечебное учреждение, где врач в зависимости от характера повреждений и его состояния избирает определенный метод вправления.
     
     Переломом называется полное или частичное нарушение целости кости под воздействием травмирующего фактора.
     
     Различают закрытые и открытые переломы. При открытых переломах костные обломки через поврежденные мягкие ткани и кожные покровы сообщаются с внешней средой. Имеется возможность инфицирования раны.
     
     При закрытых переломах поверхность кожных покровов не нарушается.
     
     Первая помощь при переломах должна быть направлена на борьбу с болью и создание покоя поврежденной конечности.
     
     При открытых переломах, кроме того, необходимо произвести временную остановку кровотечения и предотвратить инфицирование раны.
     
     При наличии раны накладывают асептическую (стерильную), чистую повязку, при артериальном кровотечении накладывают жгут.
     
     При всех повреждениях, сопровождающихся переломами костей, рекомендуется иммобилизация (обездвиживание). В одних случаях необходимо правильно уложить пострадавшего, а в других - применить специальные обездвиживающие приспособления - шины.
     
     Главная цель иммобилизации - обеспечить по возможности полный покой поврежденной части тела, что исключает дополнительную травматизацию и уменьшает боль.
     

     При отсутствии стандартных шин можно пользоваться импровизированными из подручного материала (лыжи, палки, доски и др.) с соблюдением следующих правил:
     
     - для надежной иммобилизации следует обездвижить два сустава, выше и ниже места перелома;
     
     - перед наложением шин на определяющиеся под кожей костные выступы следует положить слой ваты или мягкую ткань;
     
     - накладывать шины надо осторожно, не нанося дополнительной травмы пострадавшему;
     
     - обездвиживающее средство должно быть прочным и как можно более легким;
     
     - шины фиксируют марлевым бинтом.
     
     Любое повреждение тела независимо от локализации, характера и тяжести травмы сопровождается болью. Боль, являясь "внутренним сигналом бедствия", в ряде случаев выступает как одна из главных причин ухудшения общего состояния пострадавшего, нарушения жизненных функций и развития тяжелых осложнений. Поэтому борьба с болью - одна из главных задач первой помощи.
     
     Для ликвидации или хотя бы уменьшения болевых ощущений существуют достаточно эффективные способы и средства, которые лучше применять совместно:
     
     - закрытие ран повязками обеспечивает ограждение травмированных тканей от раздражающего действия воздуха, дополнительного попадания инородных тел, травматизации одеждой, носилочными средствами и др;
     
     - обездвиживание исключает дополнительное раздражение нервных окончаний в области повреждения;
     
     - правильная укладка на носилки снимает излишнее напряжение мышц и его нежелательное воздействие на травмированные ткани;
     
     - применение сухого холода (лед, снег, холодная вода в полиэтиленовых мешочках), уменьшает отек и начинающееся воспаление в поврежденных тканях;
     
     - лекарственное воздействие с применением доступных обезболивающих средств совместно или порознь в следующих дозировках: амидопирин 0,5 г, анальгин 0,5-1,0 г, ацетилсалициловая кислота 0,5-1,0 г;
     
     - бережная переноска или перевозка, исключающая толчки и встряхивания.
     
     6. Первая помощь при поражении электрическим током
     
     При поражении электрическим током возникают электротравмы, значительная часть которых кончается смертью пострадавшего. Электрический ток вызывает изменения нервной системы, а именно, ее раздражение) снимает восприимчивость нервных окончаний к механическим воздействиям или паралич. При воздействии электрического тока возникают судорожные спазмы мышц, при которых происходит судорожный спазм диафрагмы - главной дыхательной мышцы в организме - и сердца. Это вызывает моментальную остановку дыхания и сердечной деятельности. Действие электрического тока на мозг вызывает потерю сознания.
     

     Соприкасаясь человек с источником электрического тока, ток оказывает тепловое действие, при этом в месте контакта возникают ожоги различной степени. Наиболее опасны для жизни человека переменный ток силой более 0,1 А при напряжении до 1000 В. Если не оказать помощь пострадавшему в течение 2 мин, то может наступить клиническая смерть, а если помочь немедленно, то пострадавшего можно спасти в течение 8-10 мин. Необходимо немедленно вызвать "скорую помощь".
     
     Прежде всего следует освободить пострадавшего от действия электрического тока, для чего надлежит:
     
     выключить рубильник или выкрутить предохранительные пробки (если рубильник далеко или закрыт на замок, то инструментом с ручкой из изолирующего материала следует перерубить провода, при этом каждый в отдельности). При отсутствии инструмента с изолирующей ручкой можно применить инструмент с металлической ручкой, пользуясь при этом диэлектрическими перчатками;
     
     сухой палкой отбросить от пострадавшего провода, находящиеся под напряжением;
     
     оттащить пострадавшего от электрических проводов, находящихся под напряжением, взяв его за сухую часть спецодежды; при этом рекомендуется стать на изолирующую подставку, например, на сухую доску, толстую резину или сверток сухой спецодежды, и пользоваться диэлектрическими перчатками;
     
     в случае судорожного обхвата пострадавшим электрического провода, находящегося под напряжением, разжать руки пострадавшего, оторвав его от провода последовательным отгибанием отдельных пальцев; при этом оказывающий помощь должен быть в диэлектрических перчатках и находиться на изолирующем от земли основании (можно при этом прервать ток, не разжимая рук, а отделяя пострадавшего от земли, то есть положить под него, например сухую доску, соблюдая меры предосторожности, описанные выше).
     
     Если у пострадавшего сохранены дыхание и пульс, его следует осторожно отнести с места поражения и положить на ровное место, подложив под него сухую одежду, расстегнув ворот одежды, вынуть изо рта протезы, если таковые имеются, снять пояс, дать понюхать нашатырный спирт и обрызгать водой. При этом пострадавший должен находиться в полном покое.
     
     Даже относительно неплохое состояние пострадавшего после поражения не исключает опасности ухудшения его состояния позднее, поэтому нельзя разрешать ему подниматься и продолжать работу. Только врач имеет право разрешить ему работать.
     

     Если после освобождения пострадавшего от действия тока он не дышит, то следует немедленно приступить к искусственному дыханию и непрямому массажу сердца. Перевозка пострадавшего запрещена. Искусственное дыхание нужно проводить на месте.
     
     Сущность искусственного дыхания состоит в искусственном введении воздуха в легкие. Основным условием успешного искусственного дыхания является свободная проходимость дыхательных путей и наличие свежего воздуха.
     
     Наиболее эффективным методом искусственного дыхания является дыхание "из легких в легкие", которое проводится обычно по способу "изо рта в рот" или "изо рта в нос". Делается это следующим образом:
     
     встав с левой стороны от пострадавшего, подводят под его затылок левую руку, а правой давят на его лоб (это делается для того, чтобы запрокинуть голову пострадавшего и обеспечить свободную проходимость гортани);
     
     под лопатки пострадавшего подкладывают валик из свернутой одежды, а рот вытирают от накопившейся слизи;
     
     сделав два-три глубоких вдоха, оказывающий первую помощь вдувает через марлю или платок воздух из своего рта в рот или нос пострадавшего. При вдувании воздуха через рот оказывающий помощь должен закрыть своей щекой или пальцем нос пострадавшего; при вдувании через нос пострадавшему закрывают рот;
     
     после окончания вдувания рот и нос пострадавшего освобождают, чтобы не мешать свободному выходу воздуха;
     
     частота вдувания воздуха в рот или нос пострадавшему должна быть не более 12-16 раз в минуту.
     
     При отсутствии работы сердца у пострадавшего наряду с искусственным дыханием следует применять непрямой массаж сердца. Делается это следующим образом: пострадавшего укладывают на спину на пол; быстро освобождают грудную клетку от стесняющей одежды; оказывающий помощь, находясь с левой стороны от пострадавшего, ладонями двух рук нажимает на нижнюю часть грудной клетки пострадавшего; давить на грудную клетку следует с силой, позволяющей сместить ее на 3-4 см, а при больших размерах грудной клетки - на 5-6 см; после каждого надавливания нужно быстро отнимать руки от грудной клетки, чтобы не мешать ее свободному выпрямлению; частота надавливания составляет 48-50 раз в минуту, при этом после трех-четырех надавливаний делают перерыв на 2 с (на время вдоха и начала выдоха); массаж прерывают для повторения искусственного дыхания в виде двух-трех глубоких вдохов оказывающего помощь, после чего повторяют массаж в течение 15-20 мин и т.д.
     
     Первыми признаками того, что пострадавший приходит в себя, являются следующие: зрачки сужаются; появляется самостоятельное дыхание; уменьшается синюшность кожи и появляется видимость слизистых оболочек и пульс (бывают случаи, когда при наличии указанных признаков долгое время не появляется пульс, что указывает на наличие у пострадавшего фибрилляции сердца, в этом случае нужно продолжать делать искусственное дыхание и ждать прибытия врача для оказания медицинской квалифицированной помощи).
     

     7. Первая помощь при термических и химических ожогах
     
     Термические ожоги представляют собой наиболее распространенный вид поражений.
     
     Наиболее часто встречаются ожоги от воздействия пламени, горячей жидкости, пара, а также при соприкосновении с горячими предметами.
     
     На месте происшествия абсолютно противопоказаны какие-либо манипуляции на ожоговых ранах. Ожоговую поверхность следует закрыть сухими (при возможности стерильными) салфетками. Допустимо использовать любую чистую ткань. Не следует наносить на ожоговую поверхность какие-либо лекарственные средства и препараты, особенно мази на жировой основе и красящие вещества: это затрудняет первичный туалет раны.
     
     В комплекс противошоковых мероприятий первой помощи входит дача горячего чая, а также щелочных минеральных вод (более 0,5 л).
     
     Химические ожоги возникают в результате попадания на кожу или слизистую оболочку кислот, щелочей и других химически активных веществ.
     
     При оказании первой доврачебной помощи необходимо создать условия для быстрейшего удаления химического агента, снижения концентрации его остатков на коже, охлаждения пораженных участков.
     
     Наиболее эффективно промывание кожи проточной водой.
     
     При ожоге кислотами следует промывать поверхность ожога слабыми растворами щелочей (натрия гидрокарбоната), а при ожоге щелочами - кислотами (0,01%-ный раствор хлористо-водородной кислоты, 1-2%-ный раствор уксусной кислоты).
     
     Нейтрализующие растворы должны быть приготовлены заранее и расположены на видном, доступном месте. После нейтрализации обожженной поверхности ее следует обильно полить проточной водой (но не струей).
     
     8. Первая помощь при попадании инородных тел
     
     Инородное тело в глазу. В глаз могут попадать мелкие частички пыли, сажи, а также насекомые. Задерживаясь на слизистой оболочке (конъюнктиве) под верхним или нижним веком, они вызывают покраснение, слезотечение, боль. Не надо тереть глаз, так как это способствует дополнительному раздражению конъюнктивы. Следует осмотреть его и определить, куда попало инородное тело. Если оно под верхним веком, то для его удаления надо, потянув за ресницы верхнее веко книзу, как бы надеть его на нижнее, чтобы внутренняя сторона протерлась ресницами нижнего века. При этом пострадавший должен смотреть вниз. Чтобы удалить инородное тело с нижнего века, следует оттянуть его вниз и осторожно снять соринку с внутренней поверхности увлажненным углом чистого носового платка. Пострадавший должен смотреть вверх. Если изъять инородное тело этими способами не удается, необходимо доставить пострадавшего к врачу.
     
     Когда в глаз попадает осколок стекла или металла, ни в коем случае нельзя предпринимать каких-либо усилий для его извлечения. Надо наложить на оба глаза повязку, успокоить пострадавшего и вызвать "скорую помощь" или срочно обратиться к врачу.
     

     Инородное тело в дыхательных путях. Эта травма опасна полной закупоркой дыхательных путей и развитием удушья. Возникающий при этом кашель способствует самопроизвольному удалению инородного тела. Если откашливание не помогает, то можно попробовать нанести пострадавшему четыре сильных быстрых удара ладонью между лопатками, удерживая его другой рукой в наклонном положении. Если и этот прием оказывается неэффективным, следует обхватить пострадавшего руками за талию, сомкнув их "в замок", и три-четыре раза надавить в средней части живота.
     
     Инородное тело в пищеводе. Если человек имеет привычку держать в зубах во время работы кнопки, гвозди, шпильки, то всегда есть опасность, что он их может проглотить. Острые предметы повреждают пищевод, желудок, кишечник, а иногда и другие органы, вызывая тяжелые осложнения (кровотечение, воспаление брюшины). После такой травмы пострадавшему нельзя ни пить, ни есть, он нуждается в срочной медицинской помощи.
     
     Проглатывание мелких округлых предметов неопасно. Ускорить их продвижение по пищеводу помогает пища, богатая клетчаткой: хлеб, картофель, морковь, фрукты (яблоки, груши).
     
     

Таблица 1.1.1


ПЕРЕЧЕНЬ РАБОТ, ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ КОТОРЫХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ НА РАБОТУ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ МЕДИЦИНСКИЕ ОСМОТРЫ В ЦЕЛЯХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗАБОЛЕВАНИЙ, НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ И БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА


(составлен в соответствии с приказом Минздрава СССР от 29.09.89 N 555)
     

NN п/п прил.
N 2

Характер проводимых работ

Профессии предприятий и организаций Мининформпечати РФ

Периодичность осмотра

1.

Работы по высоте (строительные работы, работы по ремонту и очистке крыш и др.)

Строители различных профессий и другие рабочие

1 раз в 2 года

2.

Дежурный персонал, обслуживающий действующие электроустановки напряжением 127 В и выше

Дежурные электрики, электромонтеры, наладчики полиграфического оборудования

1 раз в 2 года

5.

Работы, связанные с обслуживанием сосудов, работающих под давлением

Аппаратчики

1 раз в 3 года

6.

Обслуживание котельных, отопительных систем

Машинисты (кочегары), операторы котельных, работники службы газнадзора

1 раз в 2 года

10.

Работы на механическом оборудовании

Токари, фрезеровщики, штамповщики и другие станочники

1 раз в 2 года

11.

Работы, непосредственно связанные с движением транспорта, в том числе внутризаводского

Водители автопогрузчиков, электрокаров, регулировщики и др.

1 раз в 3 года

12.

Работы, непосредственно связанные с движением городского транспорта

Водители автотранспортных средств

1 раз в год

13.

Обслуживание предприятий общественного питания

Работники общественного питания

1 раз в год

14.

Производственная практика

Учащиеся техникумов, училищ, студенты вузов

1 раз в год

15.

Обслуживание дошкольных учреждений и пионерских лагерей

Работники пионерских лагерей, яслей, детских садов

1 раз в год

16.

Обслуживание оздоровительных комплексов и медицинских учреждений

Работники санаториев, профилакториев, домов и баз отдыха, медработники

1 раз в год

17.

Обслуживание гостиниц и общежитий

Горничные, уборщицы и др.

1 раз в год

18.

Обслуживание водопроводных сооружений

Работники, имеющие контакт с питьевой водой и обслуживанием водопроводной сети

1 раз в год



Таблица 1.1.2

ПЕРЕЧЕНЬ ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ И НЕБЛАГОПРИЯТНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ФАКТОРОВ, ПРИ РАБОТЕ С КОТОРЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬНЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПРИ ПОСТУПЛЕНИИ НА РАБОТУ И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ МЕДИЦИНСКИЕ ОСМОТРЫ В ЦЕЛЯХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ


(составлен в соответствии с приказом Минздрава СССР от 29.09.89 N 555)

NN п/п
по
прил. N 1

Опасные и вредные производственные факторы

Характер проводимых работ

Производство и профессии предприятий и организаций Мининформпечати РФ

Периодич-
ность осмотров

1

2

3

4

5

1.

ХИМИЧЕСКИЕ

  

  

  

1.1.

Азотная кислота, аммиак, окислы азота

Производство и применение, процессы, связанные с их выделением

Полиграфическое производство. Гальванотипист, копировщик печатных форм, пробист высокой печати, пробист-переводчик, травильщик клише, травильщик форм глубокой печати, фотоцинкограф, техник-химик, лаборант; рабочие, занятые на разливе в складах технических (химических) реактивов

1 раз в 2 года

1.3.

Амино-, нитро-, нитрозо-, нитро-
хлорсоединения ароматического ряда

Производство и применение анилина и др.

Полиграфическое производство. Печатники и сборщики форм анилиновой печати

1 раз в год

1.7.

Бензол и его производные (толуол, ксилол и др.)

Производство и применение гомологов и производных бензола (толуола и др.)

Полиграфическое производство. Нотографик, машинисты на лакировально-гуммировальных машинах и на припрессовке пленки; краскотер, оператор красочных станций, колорист, трафаретчик; мастера, печатники и рабочие цехов и участков глубокой и трафаретной печати

1 раз в 2 года


  

  

Производство полиграфических красок. Аппаратчики-краскотеры, олифовары, лаковар, мешальщик шаровых мельниц, смесителей, фирнисовар, индулиновар, мастера, препараторы, лаборанты и рабочие, занятые на изготовлении полиграфических красок


  

  

Производство полиграфической фольги. Лакировщик, препаратор; мастера, лаборанты и рабочие, постоянно занятые на изготовлении полиграфической фольги

  

1.24.

Никель и его соединения

Производство и применение

Полиграфическое производство. Гальванотипист

1 раз в год

1.32.

Свинец и его неорганические соединения

Получение свинецсодержащих сплавов. Изготовление изделий (стереотипов) из свинца, механическая и ручная обработка

Полиграфическое производство. Плавильщик металла и сплавов, отливщик-стереотипер на отливке и отделке стереотипов.

     
     
     

1 раз в год

  

  

Шрифтолитейное производство. Плавильщик металла и сплавов, отделывальщик шрифтовой продукции, гравер шрифта; мастера и рабочие, занятые в цехах и на участках по отливке шрифта

  

  



Производственные процессы, связанные с образованием пыли, содержащей свинец, пайка и плавка небольших количеств свинца, полиграфическое производство (наборщики на машинах, вручную и др.)

Полиграфическое производство. Наборщик вручную, наборщик на наборно- строкоотливных машинах, печатник высокой печати, печатник-тиснильщик, нотогравер и гравер шрифта; рабочие, занятые на пайке и наладке оборудования; мастера и рабочие, постоянно работающие в цехах и на производственных участках - наборных, стереотипных, гартоплавильных

1 раз в 2 года

1.33.

Селен, теллур и их соединения

Производство и применение

Полиграфическое производство. Оператор электрографических установок

1 раз в 2 года

1.35.

Сера и ее соединения

Производство и применение серной кислоты, процессы, связанные с выделением сернистого и серного ангидрида, сероводорода

Полиграфическое производство. Гальванотипист, травильщик клише, аккумуляторщик; техники-химики, лаборанты и рабочие, занятые на paзливе и приготовлении химических реактивов

1 раз в год

1.37.

Синтетический каучук

Производство и его переработка (изготовление резиновых смесей; вулканизация резины)

Полиграфическое производство. Отливщик валиков, вулканизаторщик печатных форм, вулканизаторщик

1 раз в год

1.39.

Синтетичес-
кие смолы и пластические массы: на основе изоцианатов
     

Производство полиуретанов и др. переработка и применение

Полиграфическое производство. Литейщик пластмасс, клеевар.

1 раз в 2 года




Полиграфическое производство. Отливщик валиков.

1 раз в год


на основе стирола, фенола, формаль-
дегида и др.

Производство и применение пластмасс, клеев, лаков, связующих и др.

Производство полиграфических красок. Аппаратчик-олифовар, лаковар, мешальщик шаровых мельниц, фирнисовар, индулиновар, смесителей; мастера, препараторы и рабочие, постоянно занятые на изготовлении лаков, связующих и др.

1 раз в 2 года

1.47.

Фенолы и их производные

Производство и применение

Полиграфическое производство. Фотограф; фотоцинкограф.

1 раз в год

Хром, хромовая кислота, их соединения и сплавы.

производство и применение

Полиграфическое производство. Гальванотипист, хромолитограф; мастера и рабочие, занятые на хромировании (с применением хромового ангидрида) печатных форм

1 раз в 2 года

3.

ПРОМЫШ-
ЛЕННЫЕ АЭРОЗОЛИ




3.1.

Абразивные и абразиво-
содержащие

Производство, обработка и применение

Полиграфическое производство. Шлифовщик печатных форм, рабочие, занятые на шлифовке и заточке ножей

1 раз в 2 года

3.3.

Металлов и их сплавов

Процессы напыления металлов, получение металлических порошков и изделия из них

Полиграфическое производство. Бронзировщик

Производство полиграфической фольги. Бронзировщик, аппаратчики напыления металлов; сортировщики; мастера, препараторы и рабочие, занятые на изготовлении фольги

1 раз в 2 года

3.6.

Пыль раститель-
ного и животного происхождения

Производство и переработка бумаги (картона)

Полиграфическое производство. Прессовщик бумажных отходов, машинист листорезальных машин; рабочие производственных цехов и участков с повышенной запыленностью воздуха

1 раз в 2 года

3.8.

Сварочные аэрозоли

Дуговая, плазменная, газопламенная сварка

Полиграфическое производство. Газоэлектросварщики


4.

ФИЗИЧЕСКИЕ




4.2.

Неионизирующие излучения

Все виды работ с лазерами

Полиграфическое производство. Оператор электронных автоматов с лазерными устройствами

1 раз в год



Все виды работ с источниками электромагнитной энергии

Оператор на высокочастотной установке

1 раз в год

4.3.

Производственная вибрация

Общая вибрация

Полиграфическое производство. Мастера и рабочие производственных цехов и участков, где по результатам аттестации рабочих мест зарегистрирован повышенный уровень вибрации

1 раз в 2 года

4.4.

Производственный шум

Все виды трудовой деятельности с воздействием шума: от 81 до 99 дБ "А"

Полиграфическое и шрифтолитейное производства. Мастера и рабочие производственных цехов и участков (печатные, фальцевальные и др.), где по результатам аттестации рабочих мест зарегистрирован повышенный уровень шума и выше

1 раз 2 года



100 дБ "А"

Полиграфическое производство. Мастера и рабочие производственных цехов и участков (ротационных машин и др.), где по результатам аттестации рабочих мест зарегистрирован уровень шума выше 100 дБ "А"

1 раз в год

4.7.

Пониженная температура

Работа при постоянной пониженной температуре (ниже 15 °С) воздуха рабочей зоны и производственных помещений

Полиграфическое производство. Мастера и работающие в неприспособленных и неотапливаемых помещениях

1 раз в 2 года

4.8.

Повышенная температура

Все виды работ при постоянно повышенной температуре (выше 28 °С)

Полиграфическое производство. Мастера и рабочие гартоплавильных участков в неприспособленных помещениях

1 раз в 2 года

4.9.

Повышенное напряжение зрения

Все виды работ, связанные с повышенным напряжением зрения (с объектом различения до 0,3 мм)

Полиграфическое производство. Нотогравер, нотографик, гравер шрифта и печатных форм, ретушер, монтажист фотоформ, работники, занятые на видеотерминальных устройствах (ВТУ)

1 раз в год



То же (с объектом различения 0,5-1 мм)

Полиграфическое производство. Корректор, контролер полуфабрикатов и готовой продукции, наборщики вручную и на машинах, копировщик печатных форм, рабочие, занятые на заточке ножей, операторы электронных гравировальных автоматов, цветоделительных и корректирующих автоматов, юстировщик.

1 раз в 2 года

  

  

Издательства. Оригинал-макетчик, художник-график, машинистки, корректоры, редакторы

  

5.

ФИЗИЧЕСКИЕ НАГРУЗКИ

Работы, связанные с перемещением грузов вручную в течение смены:

     
     

Полиграфическое производство и книготорговые предприятия. Машинист-резальщик, транспортные рабочие, упаковщики, грузчики и др. рабочие по оценке тяжести труда и результатам аттестации рабочих мест

1 раз в 2 года

  

- выполняемые постоянно:
     

  

  

  

мужчинами более 30 кг;

  

  

  

женщинами более 7 кг.

  

  

  

Масса перемещаемого или поднимаемого за смену вручную груза (сменный грузооборот):

  

  

  

- мужчины более 12 т;

  

  

  

- женщины более 5 т.

  

  

  

При подъеме с пола или уровня значительно ниже рабочей поверхности:

  

  

  

- мужчины более 5 т;

  

  

  

- женщины более 2 т;

  

  

  

Работы, связанные с длительным пребыванием в вынужденной рабочей позе, в том числе "стоя". Работы, связанные с локальным мышечным напряжением и др.

  

  



Таблица 1.1.3


ПЕРЕЧЕНЬ ПРОИЗВОДСТВ И ПРОФЕССИЙ, МЕДИЦИНСКИХ ПОКАЗАНИЙ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПРОФИЛАКТИЧЕСКОГО ПИТАНИЯ


(составлен в соответствии с Медицинскими показаниями, утвержденными Госкомтрудом СССР и ВЦСПС от 16.12.87 N 731/П-13)


Наименование производств и профессий

Медицинские показания*

Профилак-
тическое питание

1

2

3

1.

Аккумуляторщики

Кислоты, щелочи (п.12), соединения серы: сероводород, сероуглерод и их ангидриды (п.23)

Молоко

2.

Бронзировщики, выполняющие работу вручную и на механизмах

Аэрозоль металлов (бронзы, алюминия и др.), соединения кремния в виде аэрозоля с содержанием свыше 10% (п.33)

Молоко

3.

Вулканизаторщики, отливщики валиков, парафинировщики, клеевары

Углеводороды: бензол, бензин, стирол, винилы, ацетатные соединения (п.1), спирты (п.5) и др.

Молоко

4.

Газосварщики, газорезчики, электросварщики, машинисты газовых котельных

Углеводороды: метан, бутан и др. (п.1), органические окислы: окись этилена, пропилена и водорода (п.9) и т.д.

Молоко

5.

Гальванотиписты, травильщики клише, травильщики печатных форм, препараторы, лаборанты

Органические кислоты: уксусная и др. (п.12) соединения серы: серная к-та (п.23); соединения азота: азотная к-та (п.26), цианиды (п.30); соединения хрома: хромовый ангидрид (п.40); никель, медь и соединения (п.42); хлорное железо и др.

Молоко

6.

Граверы шрифта, наборщики вручную, на наборно-строкоотливных и буквоотливных машинах и автоматах, на крупнокегельных машинах, контролеры, комплектовщики и отделывальщики шрифтовой продукции, плавильщики металла и сплавов, стереотиперы, отливщики и отделывальщики стереотипов, шрифтовой продукции на пробельно-линеечных автоматах

Свинец, сурьма и их соединения (п.29 приготовление и п.45)

Кисломо-
лочные (молоко)** и пектинсо-
держащие продукты

7.

Колористы, краскотеры, операторы красочных станций, аппаратчики на изготовлении полиграфических красок и фольги

Углеводороды: толуол, ксилол, уайт-спирит и др. (п.1); органические растворители и краски (п.18); производство и применение всех видов сажи (п.53)

Молоко

8.

Копировщики печатных форм, операторы копировально-множительных машин

Углеводороды: толуол, ксилол, уайт-спирит, ацетон и др. (п.1); спирты: бутиловый, этиловый, метиловый и др. (п.5); органические красители (п.18); органические кислоты: уксусная, щавелевая и др. (п.12); соединения азота: азотная кислота (п.26); соединения фосфора: фосфорная кислота (п.27); цианиды (п.30); краска на основе сажи (п.53) и т.д.

Молоко

9.

Машинисты лакировально-гуммировальных машин и на припрессовке пленки

Углеводороды: толуол, уайт-спирит и др. (п.1); сложные спирты: метиловый и др. (п.5); сложные эфиры (п.13)

Молоко

10.

Монтажисты

Органические растворители: бензин, ацетон, (п.1), спирты (п.5)

Молоко

11.

Машинисты линовальных машин

Нитро- и аминосоединения ароматического ряда и их производные: анилин (п.16)

Молоко

12.

Печатники, пробисты, пробисты-переводчики всех видов печати, печатники-высекальщики, переводчики форм глубокой печати, трафаретчики

Углеводороды: толуол, ксилол, уайт-спирит, дихлорэтан и др. (п.1); спирты: метиловый, этиловый, пропиловый, изопропиловый, диацетоновый; аммиак и др. (п.5); органические кислоты: уксусная, щавелевая и др. (п.12); органические красители (п.18); соединения фосфора: фосфорная кислота (п.27); соединения азота: азотная кислота (п.26)

Молоко

13.

Отливщики шрифта из пластмасс, сварщики пластмасс

Углеводороды (хлорпроизводные): трихлорэтан, трихлорэтилен и др. (п.1); спирты (п.5) и сложные эфиры (п.13)

Молоко

14.

Операторы шаровых мельниц, мешальщики

Углеводороды: толуол, ксилол, уайт-спирит и др. (п.1); спирты: метиловый, этиловый, изопропиловый, триметилбензол и др. (п.5); органические кислоты и растворители (п.12) и (п.18); производство сажи (п.53)

Молоко

15.

Шлифовщики печатных форм, шлифовщики по металлу, прессовщики бумажных отходов

Соединения кремния в виде аэрозоля с содержанием свободной кристаллической двуокиси кремния свыше 10% (п.33)

Молоко

16.

Фотографы, фотоцинкографы, хромолитографы

Фенолы: фенол, гидрохинон и др. (п.6); спирты: метиловый, этиловый, бутиловый, диацетоновый и др. (п.5)

Молоко

17.

Брошюровщики на фальцовке, машинисты, подкладчики и приемщики на машинах и агрегатах, машинисты резальных машин, контролеры полуфабрикатов, занятые в цехах (на участках), где производство совмещено с другим, отнесенным к вредным условиям

По медицинским показаниям, приведенным в п.2, 9-12

Молоко

18.

Мастера, наладчики, слесари-ремонтники, слесари-сантехники, электромонтеры, электрослесари-ремонтники, уборщики, транспортные и подсобные рабочие, выполняющие работу в цехах (участках), приведенных в пп.1-17 в дни их работы, если они заняты более 50% рабочего дня (смены)

По медицинским показаниям, приведенным в п.1-17

Кисломо-
лочные и пектинсо-
держащие продукты или молоко, в зависимости от наличия вредных веществ, приведенных в п.1-17

     Примечания:


     * Выдаются бесплатно профилактические продукты питания при подтверждении наличия вредных химических веществ анализами воздушной среды или смывов с кожного покрова рук.

  

     ** Кисломолочные продукты могут заменяться молоком в соответствии с письмом Минздрава СССР N 123-4/203-19 от 07.07.87.



Таблица 1.2.1

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ РАБОТ И ПРОФЕССИЙ, РЕКОМЕНДУЕМЫХ ДЛЯ ТРУДОУСТРОЙСТВА ЖЕНЩИН ВО ВРЕМЯ БЕРЕМЕННОСТИ


(по Рекомендациям по трудоустройству беременных женщин на предприятиях полиграфической промышленности)*
________________
     * Утверждены Министерством здравоохранения СССР 13.12.84 и Госкомтрудом СССР 18.10.84. Согласованы с ЦК профсоюзов работников культуры 17.10.84.
     

1.

Бухгалтер

Работы по различным видам бухгалтерского учета. Прием и контроль первичной документации по соответствующим видам учета и подготовка ее к счетной работе

2.

Дежурный в бюро пропусков

Работа в дневное время. Выдача пропусков на территорию предприятия

3.

Делопроизводитель

Прием и регистрация корреспонденции, направление ее в соответствующие подразделения, отправка в другие организации. Учет получаемой и отправляемой корреспонденции

4.

Кладовщик без контакта с химическими веществами

Учет наличия на складе хранящихся материальных ценностей и ведение отчетной документации по их движению. Участие в проведении инвентаризации

5.

Корректор

Чтение корректурных оттисков (норма выработки снижена на 50%)

6.

Нарядчик

Оформление на основании указаний мастера (руководителя работ) нарядов рабочим. Проставление нормы времени и расценок в нарядах на основании утвержденных нормативных материалов

7.

Нормировщик

Разработка и внедрение технически обоснованных норм времени, норм обслуживания. Составление планов по пересмотру норм снижения трудоемкости. Учет и отчетность количества и состава норм, уровня их выполнения

8.

Переплетчик, выполняющий работу вручную

Ручные переплетные, макетные работы, работа, где не требуется поднятия тяжестей

9.

Счетовод

Выполнение под непосредственным руководством бухгалтера простых работ по заполнению учетных регистров, таблиц и прочих материалов с использованием данных первичной документации

10.

Табельщик

Ведение табельного учета и проверка наличия работающих. Составление рабочего рапорта о движении личного состава, служебных записок, писем, оформление документов и заявок

11.

Учетчик

Ведение работ по различных видам оперативного учета. Запись в журналы различных сведений, составление ведомостей и сводок

12.

Брошюровщик, выполняющий работу вручную

Выполнение отдельных операций брошюровки: сталкивание, фальцовка листов и т.п.

13.

Картонажник, выполняющий работу вручную

Сборка картонных коробок и другие работы

14.

Счетчик

Счет бумаги, картона, полуфабрикатов, готовой продукции



Таблица 1.2.2

ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ РАБОТ, РЕКОМЕНДУЕМЫХ БЕРЕМЕННЫМ ЖЕНЩИНАМ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ НА ДОМУ


(по Рекомендациям по трудоустройству беременных женщин на предприятиях полиграфической промышленности)

NN п/п

Профессия, должность

Вид работы

1

2

3

1

Бухгалтер (счетовод), экономист

Счетно-вычислительная работа

2

Копировщик

Снятие на кальку или специальные сорта бумаги копий чертежей, схем и других документов, сделанных в карандаше или тушью. Раскрашивание копии гуашевыми красками или цветной тушью

3

Конвертчик

Работы по изготовлению нестандартных конвертов для почтовых отправлений без применения силикатных клеев (дающих токсические выделения)

4

Корректор

Корректура оттисков

5

Нормировщик

Отдельные работы по применению труда (нормирование технологических процессов, разработка норм обслуживания и технолого-нормировочных карт)

6

Нотографик

Нанесение на бумагу нотного текста

7

Портной по ремонту спецодежды (после стирки)

Работа по ремонту спецодежды вручную

8

Сборщик бумажных изделий

Работа по сборке бумажных изделий без применения силикатных клеев (дающих токсические выделения). Наклеивание этикеток на упаковочные коробки

9

Чертежник

Вычерчивание по разработанным эскизам и схемам или с натуры в требуемых масштабах чертежей тушью и карандашом, оформление чертежей подписями и обозначениями



Таблица 1.2.3

ПЕРЕЧЕНЬ ДОЛЖНОСТЕЙ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ, ТРЕБУЮЩИХ РАЦИОНАЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ВО ВРЕМЯ БЕРЕМЕННОСТИ


(по Рекомендациям по трудоустройству беременных женщин на предприятиях полиграфической промышленности)

Профессия

Воздействующие факторы, служащие основанием для трудоустройства

Срок беременности для трудоустройства

Вид трудоустройства

Инженеры, мастера, технологи, занятые в полиграфическом производстве

Пары бензина, керосина, растворителей и других составляющих красок. Контакт с вредными химическими веществами. Нервно-эмоциональное напряжение. Интенсивность шума превышает 80 дБА

Со дня установления беременности

Освобождение от контакта с химическими веществами и воздействия шума. Снижение нервно-эмоционального напряжения во время работы



Таблица 2.1

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОТДЕЛКЕ СТЕН, ПОТОЛКОВ И ВЫБОРУ ПОКРЫТИЯ
ПОЛОВ ОСНОВНЫХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ*


(по СНиП II-В.8-71)
_________________
     * Технические указания по цветовому решению интерьера основных цехов полиграфического предприятия. - М.: Книга, 1983.

  

  

Отделка и вид покрытия

  

NN п/п

Помещения

Стены и колонны

Панели

Потолки

Полы

1

2

3

4

5

6


НАБОРНЫЙ ЦЕХ





1

Участок наборных строкоотливных машин

Водоэмуль-
сионная краска

Масляная краска h= 1800 мм

Водоэмуль-
сионная краска

Мозаичные литые, полимербетонные

2

Участок набора вручную

Водоэмуль-
сионная краска

Масляная краска h= 1800 мм

Водоэмуль-
сионная краска

Мозаичные литые, полимербетонные

3

Гартоплавильный участок

Масляная краска

Облицовочная плитка h= 1800 мм

То же

Металлическая плитка

4

Участок чистки матриц, клиньев магазинов

Водоэмуль-
сионная краска

Масляная краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Мозаичные литые, полимербетонные

5

Помещение для хранения матриц, магазинов, шрифта

То же

То же

То же

То же

6

Участок отмочки и сушки сукон

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

Керамическая плитка с гидроизо-
ляционным слоем

7

Участок отливки шрифта и пробельного материала

То же

То же

Водоэмуль-
сионная краска

Металлическая плитка, мозаичные литые, полимер-
бетонные

8

Участок матрицирования

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная краска

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Мозаичные литые, полимербетонные

  

ФОТОНАБОРНЫЙ ЦЕХ

  

  

  

  

9

Участок наборно-программирующих аппаратов

Водоэмуль-
сионная краска

-

Водоэмуль-
сионная краска

Паркет, линолеум

10

Участок фотонаборных машин

Водоэмуль-
сионная краска

-

Водоэмуль-
сионная краска

Паркет, линолеум

11

Темная лаборатория

То же

Облицовочная плитка темных тонов

То же

Керамическая плитка с гидроизо-
ляционным слоем

12

Корректорская

То же

-

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Паркет, линолеум


СТЕРЕОТИПНЫЙ ЦЕХ





13

Участок отливки стереотипов

Водоэмуль-
сионная краска

Масляная краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная краска

Металлическая плитка, мозаичные литые

14

Гальваноучасток

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная краска

Керамическая кислотоупорная плитка на кислото-
упорном растворе.
Трап

15

Участок отделки стереотипов

То же

Масляная краска

Тоже

Мозаичные
плиты, полимер-
бетонные


ЦИНКОГРАФИЯ





16

Участок подготовки пластин

Водоэмульсионная или клеевая краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэму-
льсионная или клеевая краска

Керамическая плитка с гидроизоля-
ционным слоем

17

Участок копирования и отделки форм

Водоэмульсионная или клеевая краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэму-
льсионная или клеевая краска

Керамическая плитка с гидроизоля-
ционным
слоем

18

Участок травления

То же

То же

То же

Керамическая кислотоупорная плитка на кислото-
упорном растворе. Трап

19

Кислотная

То же

То же

То же

То же

20

Участок подборки и отделки клише

То же

Масляная краска

То же

Мозаичные литые, полимербетонные


ФОТОРЕПРО-
ДУКЦИОННЫЙ ЦЕХ





21

Фотозал

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Паркет, линолеум

22

Темная лаборатория

То же

Облицовочная плитка темных тонов h=1800 мм

То же

Керамическая плитка с гидроизоля-
ционным слоем

23

Контактная

То же

То же

То же

То же

24

Светлая лаборатория

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

То же

25

Участок ретуши

То же

Масляная краска h=1800 мм

То же

Паркет, линолеум

26

Помещение регенерации серебра

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

Керамическая плитка на кислото-
упорном растворе.
Трап


ЦЕХ ИЗГОТОВЛЕ-
НИЯ ОФСЕТНЫХ ПЕЧАТНЫХ ФОРМ





27

Участок электрохимического зернения пластин

Водоэмуль-
сионная краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная краска

Керамическая плитка на кислото-
упорном растворе

28

Участок монтажа

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная краска h=1800 мм около раковины

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Паркет, линолеум

29

Участок копирования

То же

Масляная
краска h=1800 мм

То же

Линолеум, мозаичные плиты, полимербетонные

30

Участок отделки форм

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

Кислоупорная плитка на кислото-
упорном растворе. Трап

31

Кладовая пластин (новых)

То же

Масляная краска h=1800 мм

То же

Мозаичные литые, полимербетонные

32

Кладовая отработанных пластин

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная
краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Мозаичные литые, полимербетонные

33

Участок приготовления растворов

Облицовочная плитка на всю высоту помещения

То же

Кислотоупорная плитка на кислотоупорном растворе. Трап

34

Пробопечатный участок

Водоэмуль-
сионная краска или клеевая краска

Масляная
краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Керамическая плитка

35

Участок изготовления копий с монтажа

То же

То же

То же

То же


ЦЕХ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ФОРМ ГЛУБОКОЙ ПЕЧАТИ





36

Участок подготовки пигментной бумаги

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

Керамическая кислотоупорная плитка на кислотоупорном растворе. Трап

37

Участок сушки пигментной бумаги

То же

Масляная краска

То же

Мозаичные литые, полимербетонные

38

Участок копирования

То же

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

То же

39

Участок перевода

То же

То же

То же

Керамическая кислотоупорная плитка на кислотоупорном растворе. Трап

40

Участок травления

Водоэмуль-
сионная краска или клеевая краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Керамическая кислотоупорнaя плитка на кислотоупорном растворе. Трап

41

Участок хромирования

То же

То же

То же

То же

42

Участок меднения

То же

То же

То же

То же

43

Полировально-шлифовальный участок

То же

То же

То же

Керамическая плитка

44

Участок пробной печати

То же

То же

То же

То же


ЦЕХ ВЫСОКОЙ ПЕЧАТИ

Водоэмуль-
сионная краска

Масляная краска h=1800 мм в зоне движения цехового транспорта колонны следует обрамить металличес-
кими уголками

Водоэмуль-
сионная краска

Мозаичные литые, полимербетонные


ЦЕХ ОФСЕТНОЙ ПЕЧАТИ

Водоэмуль-
сионная краска. Колонны в зоне проезда тележек следует обрамить металлическими уголками на высоту 1500 мм

Масляная краска

То же

Мозаичные литые, полимербетонные


ЦЕХ ГЛУБОКОЙ ПЕЧАТИ

Водоэмуль-
сионная краска. Колонны в зале проезда тележек следует обрамить металлическими уголками на высоту 1500 мм

Облицовочная плитка

Водоэмуль-
сионная краска

Мозаичные литые, пoлимербетонные


БРОШЮРОВОЧНО- ПЕРЕПЛЕТНЫЙ ЦЕХ





45

Закройный участок

Водоэмуль-
сионная краска

Масляная краска h=1800 мм
     

То же

То же

46

Участок изготовления и отделки переплетных крышек

То же

То же

То же

То же

47

Фальцевальный участок

То же

То же

То же

То же

48

Брошюровочно-переплетный участок

Водоэмуль-
сионная краска. Колонны в зоне проезда тележек следует обрамить металлическими уголками

Масляная краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная краска

Мозаичные литые, полимербетонные

49

Клееварка

Водоэмуль-
сионная краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

То же

Керамическая плитка с гидроизо-
ляционным слоем. Трап

50

Ножеточильный участок

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Керамическая плитка с гидроизо-
ляционным слоем. Мозаичные литые, полимербетонные

51

Участок лакировки и целлофанирования

То же

Масляная краска h=1800 мм

То же

Мозаичные литые, полимербетонные

52

Макетный участок

То же

То же

То же

То же

53

Химикоаналитическая лаборатория

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Облицовочная плитка h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Линолеум, плитка ПВХ с гидроизо-
ляционным слоем


РЕМОНТНО-МЕХАНИЧЕСКИЙ ЦЕХ





54

Слесарно-станочный участок

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная краска. У раковины под панель облицевать плиткой

Водоэмуль-
сионная краска

Метлахская плитка, мозаичные литые полимербетонные

55

Шлифовальный участок

То же

Масляная краска h=1800 мм

То же

То же

56

Инструментальная

То же

То же

То же

То же

57

Электроремонтный участок

То же

То же

То же

То же

58

Кузнечный участок

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная краска. У раковины под панель облицевать плиткой

Водоэмуль-
сионная краска

Металлическая плитка

59

Сантехнический участок

То же

То же

То же

То же

60

Электросварочный участок

То же

Масляная краска h=1800 мм

То же

То же

61

Столярный участок

То же

То же

То же

То же

  

СКЛАДСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
     

  

  

  

  

62

Склад бумаги и картона

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Масляная краска h=1800 мм

Водоэмуль-
сионная или клеевая краска

Бетонные, мозаичные или полимербетонные

63

Участок подготовки бумаги и картона

То же

То же

То же

То же

64

Склад материалов

То же

То же

То же

То же

65

База полуфабрикатов

То же

То же

То же

То же

66

Склад готовой продукции

То же

То же

То же

То же



Таблица 2.2

САНИТАРНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПРОЦЕССОВ


(по СНиП 2.09.04-87)

Груп-
па произ-
вод-
ствен-
ных про-
цес-
сов

Санитарная характеристика производственных процессов

Виды работ и профессий

Расчетное число человек на один санитарный прибор

Тип гарде-
робных и число отделений шкафа на одного человека

Специ-
альные бытовые помеще-
ния и устрой-
ства

  

  

на душевую сетку

на кран

  

1

2

3

4

5

6

7

1

Процессы, вызывающие загрязнение тела и спецодежды веществами 3-го и 4-го классов опасности:






1a

Вызывающие загрязнение только рук

Корректура оттисков; комплектовка фотонабора и фотоформ; изготовление фотоформ; монтаж фотоформ: техническая, цветоделительная и градационная ретушь фотоформ; фальцовка вручную; контроль и счет полуфабрикатов, готовой продукции

7

25

Общие, 1 отделение

-


Вызывающие загрязнение тела, спецодежды, удаляемое без npименения специальных моющих средств


Получение корректурных оттисков с набора; контроль пластмассовых и деревянных шрифтов (шрифтовое производство); граверные, гильоширные работы, изготовление копий для оригинальных и машинных печатных форм с водным проявлением (листоофсетные формы); перевод изображений; изготовление копий и светокопий на копировальных рамах; акклиматизация бумаги; печатание водными красками; приемка продукции на печатных машинах; сталкивание, подрезка и разрезка листов; фальцование на машинах; прессование, тиснение, перфорирование; приготовление клея; приемка полуфабрикатов и готовой продукции; бесшвейное скрепление блоков, изготовление книг, брошюр; упаковка продукции, подсобные работы (брошюровочно-переплетный цех); книжные, газетно-журнальные экспедиции; кладовщик на материальном складе (складское хозяйство, в том числе хранение химикатов, красок); ремонтно-строительные работы (жестянщик, плотник, столяр, стекольщик); подсобные работы (в цехах высокой, офсетной печати); уборщики производственных помещений; приготовление эмульсий (эмульсовар)
     

15

10

Общие, 1 отделение

-

Вызывающие загрязнение тела и спецодежды особо загрязняющими веществами, удаляемое с применением специальных моющих
средств в цехах

Подготовка (отделка) стереотипов и печатных форм всех видов печати, печатание (получение) пробных оттисков; работа на машинах всех видов печати; корректирование формных цилиндров; процессы изготовления малорельефной приправки; изготовление матриц на прессах, отливка и отделка стереотипов (стереотипер); литоофсет (литоофсетчик-шлифовщик); бронзирование (бронзировщик); отливка шрифтов (шрифтовое производство); операторы-машинисты машин для лакирования продукции; ремонтно-строительные работы (маляр, штукатур); станочные, слесарно-сборочные и монтажные работы (участки); ремонт, наладка оборудования, автотранспорта (в основных вспомогательных цехах (службах); работа на автомобилях, электро- и автокарах, погрузчиках (водители, грузчики); подсобные рабочие во вспомогательных
     

5

20

Общие, 2 отделение

Химчистка или стирка спец-
одежды

2

Процессы,
протекающие при избытках явного тепла или неблагоприятных метеорологи-
ческих условиях:





-


При избытках явного конвекционного тепла

Газоэлектросварочные, кузнечные и прессовые участки, котельные

7

20

Общие, 2 отделения

Поме-
щения для охлажде-
ния


Связанные с воздействием влаги, вызывающие намокание обуви и спецодежды

Прессовая макулатуры

5

20

Раздель-
ные, пo 1 отделению

Сушка спец-
одежды и спец-
обуви


При температуре воздуха +10 °С и ниже, включая работы на открытом воздухе

Водители злектро- и автопогрузчиков, грузчики, уборщики территории при работе на открытом воздухе

5

20

"

Поме-
щения для обогре-
вания и сушки спец-
одежды и обуви

3

Процессы, вызывающие загрязнение тела и спецодежды веществами 1-го и 2-го классов опасности, а также веществами, обладающими стойким запахом:






3б*

Вызывающие загрязнение тела и спецодежды

Набор вручную; набор на наборно-, букво- и строкоотливных машинах всех типов; наладка лабораторного оборудования; отливка набора; плавка полиграфического сплава, чистка наборных касс; меднение, никелирование, хромирование (стереотипный цех); гравер шрифта; отливка, контроль, комплектовка гартового шрифта; гальванотипист, копировщик, травильщик печатных форм; машинист моющих машин; сливщик-разливщик химических веществ; кладовщик в складе химических веществ; электрографические (ксерографические) процессы (оператор, наладчик), препаратор (химико-технологическая лаборатория); травильщик форм (глубокая печать); приготовление печатных форм (глубокая печать); приготовление печатных красок (колорист, краскотер); печатник анилиновой, глубокой печати

3

10

"

Обезвре-
живание в необхо-
димых случаях, дезодо-
рация, искус-
ственная венти-
ляция мест хранения спец-
одежды

_______________  

     * Нумерация соответствует оригиналу. Примечание .
     
     

4

Процессы, требующие особых условий к чистоте при изготовлении продукции.
     
Набор на фотонаборном оборудовании, на наборных машинах и видеотерми-
нальных установках; цветоделение и цветокорректура; электронное гравирование на автоматах; счет бумаги

  

  

  

  



Таблица 3.1

МИНИМАЛЬНАЯ ШИРИНА ПРОЕЗДОВ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЦЕХАХ


(в соответствии с Общесоюзными нормами технологического проектирования предприятий полиграфической промышленности)

Направление движения

Малогабаритные шкафы-тележки шириной до 0,4 м

Ручные тележки шириной до 0,7 м

Ручные тележки шириной до 1 м

Электрокары шириной до 1,2 м

Одностороннее

1

1,3

1,6

1,8

Двухстороннее

1,4

2

2,6

3,3

________________
     * Утверждены приказом Госкомиздата СССР N 369 от 18.08.82.
     

Таблица 3.2

МИНИМАЛЬНЫЕ РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ОБОРУДОВАНИЕМ НАБОРНЫХ И ФОРМНЫХ ЦЕХОВ

     

  

Нормы размещения оборудования



Расстояние между машинами, м

Расстояние от машин до стен, колонн, м

NN п/п

Производственные помещения и оборудование

В нера-
бочей зоне

В рабо-
чей зоне

При наличии двух смеж-
ных рабочих зон

В нера-
бочей зоне

В рабо-
чей зоне

1

2

3

4

5

6

7


НАБОРНЫЕ ЦЕХИ И УЧАСТКИ






1

Наборная строкоотливная машина Н-140, Н-240, H-144, наборный автомат НА-140, НА-240

1,0

1,5

2,0

0,7

1,0

2

Буквоотливная наборная машина МО-5, шрифтолитейная машина АМШ

0,8

1,3

1,8

0,6

1,0

3

Столы наборные различного назначения

УЧАСТОК НАБОРНО-ПРОГРАММИРУЮЩИХ АВТОМАТОВ

0,15

1,2

1,5

0,15

1,0

4

Буквокодирующий автомат ФП-500 (дает невыключенную перфоленту)

0,8

1,2

1,8

0,7

1,0

5

Наборно-программирующий аппарат ФПВ-500 (дает невыключенную и выключенную перфоленту)

0,8

1,2

1,8

0,7

1,0

6

Наборно-программирующий аппарат ФПВ-1000 (дает выключенную ленту)

0,8

1,2

1,8

0,7

1,0

7

Аппарат ФКО для получения корректурных оттисков распечатки как с невыключенной, так и выключенной перфоленты

0,7

1,0

1,5

0,7

1,0

8

Корректурное устройство ФК (работает как приставка к ФПВ-500 и ФП-500 по принципу из ленты в ленту с невыключенной и выключенной перфолентой)

0,7

1,0

1,5

0,7

1,0

9

Корректурное устройство ФКА (работает по принципу из двух лент в третью с выключенной и невыключенной лентой)

0,7

1,0

1,5

0,7

1,0


УЧАСТОК ФОТОНАБОРНЫХ МАШИН






10

Крупнокегельная фотонаборная машина Ф96-К

1,0

1,5

2

0,6

1,0

11

Фотонаборная машина ФА-500 (может работать на перфоленте с ФП-500 и ФВП-500)

1,0

1,5

2

0,6

1,0

12

Фотонаборная машина ФА-1000 (работает с полнокодовой лентой с ФПВ-1000)

1,0

1,5

2

0,6

1,0

13

Фотонаборная машина ФА-500 скоростная

1,0

1,5

2

0,6

1,0

14

Установка для обработки фотопленки ФО-25П

0,8

0,8

-

0,6

0,8


УЧАСТОК ДЛЯ КОРРЕКТУРЫ И МОНТАЖА ПОЗИТИВОВ






15

Устройство для корректуры и монтажа позитивов ФКМ

0,3

1,2

-

0,3

1,2


ФОТОУЧАСТОК






16