ФЕДЕРАЛЬНАЯ АЭРОНАВИГАЦИОННАЯ СЛУЖБА
ПРИКАЗ
от 13 ноября 2006 года |
№ 78 |
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ О СОВЕТЕ
РОСАЭРОНАВИГАЦИИ ПО ВОПРОСАМ ПРЕПОДАВАНИЯ,
ИЗУЧЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
В соответствии с пунктом 6.9 Положения о Федеральной аэронавигационной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 марта 2006 года № 173, а также во исполнение Плана действий рабочей группы Федеральной аэронавигационной службы по внедрению языковых требований ИКАО в области ОрВД, утвержденного руководителем Федеральной аэронавигационной службы 31.02.2006 года,
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить Положение о Совете Федеральной аэронавигационной службы по вопросам преподавания, изучения и использования английского языка (Приложение 1).
2. Утвердить состав Совета Федеральной аэронавигационной службы по вопросам преподавания, изучения и использования английского языка (Приложение 2).
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя Федеральной аэронавигационной службы Д.В.Савицкого.
Руководитель |
А.В.Нерадько |
Приложение 1
к приказу Росаэронавигации
от 13.11.06 № 78
Положение о Совете Федеральной аэронавигационной службы
по вопросам преподавания, изучения и использования английского языка
1. Общее положение
Совет Федеральной аэронавигационной службы (Росаэронавигации) создается в целях изучения вопросов преподавания, изучения и использования английского языка. Целями Совета является анализ и выработка рекомендаций по важнейшим направлениям работы системы преподавания и изучения английского языка и оценки учебных материалов, предназначенных для использования при языковой подготовке. Совет руководствуется в своей деятельности требованиями и рекомендациями ИКАО в отношении содержания обучающих программ и организации тестирования, соответствующими национальными документами и настоящим Положением о Совете.
Совет Росаэронавигации по вопросам преподавания, изучения и использования английского языка несет ответственность за выполнение возложенных на него задач.
Совет формируется и утверждается руководителем Росаэронавигации с учетом предложений членов рабочей группы по внедрению языковых требований ИКАО в организациях Росаэронавигации (далее Рабочая группа).
2. Основные задачи Совета Росаэронавигации
На Совет Росаэронавигации возлагаются следующие задачи:
а) проведение анализа и выдача рекомендаций по учебным и методическим пособиям, учебникам, обучающим программам и курсам, представленным учебным заведением или АУЦ, одобренным Росаэронавигацией для подготовки диспетчерского персонала по английскому языку;
б) проведение анализа и выдача рекомендаций по тестам в соответствии с представленными материалами по содержанию и проведению тестирования с целью определения у диспетчерского состава уровня владения английским языком по шкале ИКАО;
в) проведение анализа и выдача рекомендаций по зарубежным обучающим и тестирующим программам, курсам, учебным пособиям и материалам по языковой подготовке диспетчерского состава на их соответствие требованиям ИКАО;
г) подготовка рекомендаций по использованию вышеуказанных материалов и программ при обучении диспетчерского состава английскому языку.
Совет Росаэронавигации в соответствии с возложенными задачами:
а) рассматривает учебные и методические пособия, учебники, обучающие программы и курсы, предназначенные для подготовки диспетчерского персонала по английскому языку, и готовит заключения для Рабочей группы.
б) участвует в разработке рекомендаций по содержанию соответствующих курсов и программ;
в) рассматривает материалы по созданию, переутверждению и частичным изменениям программ по языковой подготовке и тестированию, дает заключения об их компетентности и целесообразности их использования;
г) анализирует и обобщает опыт работы российских и зарубежных учебных заведений;
е) проводит анализ существующих учебных материалов и программ и подготавливает для заинтересованных учебных заведений соответствующую информацию;
3. Права Совета Росаэронавигации
Совет Росаэронавигации имеет право:
а) направлять рекомендации по анализируемым учебным материалам в соответствующие учебные заведения;
б) выдавать рекомендации авторам по доработке недостаточно качественных обучающих материалов;
в) приглашать на свои заседания авторов учебных и тестирующих материалов и учебных программ, а также представителей заинтересованных организаций;
г) направлять в необходимых случаях своих представителей на заседания учебно-методических объединений по согласованию с учебными заведениями;
д) избирать из состава Совета Росаэронавигации председателя и заместителей председателя.
4. Состав Совета Росаэронавигации
Состав Совета Росаэронавигации формируется с учетом рекомендаций Рабочей группы. В состав Совета Росаэронавигации входят, как правило, наиболее квалифицированные специалисты по авиационному английскому языку и представители диспетчерских специальностей, владеющие английским языком как минимум на четвертом уровне по Шкале ИКАО. Председатель и его заместители, как правило, не должны являться работниками одной организации или учреждения. Председатель и его заместители избираются на первом заседании Совета Росаэронавигации его членами открытым голосованием.
5. Работа Совета Росаэронавигации
Заседания Совета Росаэронавигации проводятся под руководством председателя, а в его отсутствие - заместителя председателя в соответствии с утвержденным председателем Рабочей группы планом работы.
Рекомендации и заключения Совета Росаэронавигации принимаются открытым голосованием простым большинством. Рекомендации и заключения Совета по каждому анализируемому материалу или программе подписываются председательствующим и докладчиком - членом совета. Как правило, сроки рассмотрения в Совете соответствующих учебных материалов не должны превышать трех месяцев.
Не позднее 20 января года, следующего за отчетным периодом, председатель Совета Росаэронавигации представляет руководителю Росаэронавигации отчет о проделанной работе за истекший год.
Приложение 2
к приказу Росаэронавигации
от 13.11.06 № 78
Состав Совета Росаэронавигации по вопросам преподавания,
изучения и использования английского языка
1. Александров Эльмар Михайлович - заместитель начальника АДЦ ФГУП «Аэропорт Пулково» (по согласованию);
2. Бондаренко Роман Николаевич - начальник тренажерного центра филиала «Аэронавигация Юга» ФГУП «Госкорпорация по ОрВД» (по согласованию);
3. Волков Алексей Николаевич - диспетчер-инструктор АДЦ филиала «МЦ АУВД» ФГУП «Госкорпорация по ОрВД» (по согласованию);
4. Добрунова Татьяна Владимировна - заведующая кафедрой языковой подготовки ФГОУ ВПО Санкт-Петербургский ГУ ГА (по согласованию);
5. Лисицына Елена Евгеньевна - заместитель начальника центра подготовки персонала филиала «МЦ АУВД» ФГУП «Госкорпорация по ОрВД» (по согласованию);
6. Мамедов Роман Алиевич - заместитель начальника отдела организации профессионального обучения УГСК Росаэронавигации;
7. Мельниченко Сергей Александрович - заместитель директора авиационного учебного центра английского языка «Комплэнг» (по согласованию);
8. Митрюшкина Татьяна Николаевна - директор АНО «Симбирский ресурсный центр» (по согласованию);
9. Романовская Нэля Владимировна - заведующая кафедрой специальной языковой подготовки МГТУ ГА (по согласованию);
10. Курков Сергей Николаевич - директор центра ИРНОТ МАТИ (по согласованию);
11. Овсянникова Мария Николаевна - старший преподаватель факультета иностранных языков МАИ (по согласованию).