Федеральная служба России
по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды
СБОРНИК
МЕЖДУНАРОДНЫХ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИХ АВИАЦИОННЫХ КОДОВ
(МЕТАР, СПЕСИ, ТАФ)
Росгидромет
Москва 1995
ПРЕДИСЛОВИЕ
Данное дополненное издание сборника международных метеорологических авиационных кодов заменяет аналогичное издание 1992 г. (Москва, Роскомгидромет). Включенные в сборник коды METAR, SPECI, TAF были приняты Всемирной метеорологической организацией (ВМО) для использования с 1 июля 1993 г. В настоящее издание внесены изменения и дополнения к вышеуказанным кодам согласно рекомендаций 7/1, 7/2 (КАМ-Х).
Настоящий сборник представляет руководство по использованию авиационных метерологических кодов METAR, SPECI и ТАF.
Сборник предназначен как для метеоспециалистов, так и для пилотов, диспетчеров службы УВД и др.
Сборник международных метеорологических авиационных кодов определяет, в каком порядке и какая информация должна быть включена в сводки, как эта информация должна кодироваться и раскодироваться.
Построение сборника следующее: в начале идет общий перечень кодовых форм, затем описание каждого кода; в приложениях содержатся таблицы для кодирования элементов и характеристик погоды, примеры вычисления давления на уровне моря, соотношение между уровнями полета ИКАО, высотами и давлением для стандартной атмосферы ИКАО.
В тексте сборника для указания времени вместо сокращения СГВ (среднее гринвичское время) используется сокращение МСВ (международное скоординированное время), соответствующее английскому сокращению UTC, используемому в последние годы во всех публикациях ВМО и ИКАО.
Сборник составлен в Главном авиаметцентре (ГАМЦ) Росгидромета (г. Москва), редакция выполнена в УГМО Росгидромета М. В. Петровой.
FM 15-IХ Ext. METAR - |
СООБЩЕНИЕ О ПОГОДЕ НА АЭРОДРОМЕ (РЕГУЛЯРНОЕ СООБЩЕНИЕ) |
FM 16-IX Ext. SPECI - |
СООБЩЕНИЕ О СУЩЕСТВЕННЫХ ИЗМЕНЕНИЯХ ПОГОДЫ НА АЭРОДРОМЕ (НЕРЕГУЛЯРНОЕ СПЕЦИАЛЬНОЕ СООБЩЕНИЕ) |
КОДОВАЯ ФОРМА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMK… |
|
|
|
|
_____________________________
* Скобки справедливы только для кода METAR
** Необязательная группа (AUTO) может быть включена перед группой ветра, указывая, что сводка содержит полностью автоматизированные наблюдения без вмешательства человека.
Примечания:
1.
METAR - название кода для регулярного сообщения о погоде на аэродроме.
SPECI - название кода для выборочного специального сообщения о погоде на аэродроме. Однако в бюллетене название кода METAR и SPECI может быть опущено на основании регионального аэронавигационного соглашения, либо соглашения между соответствующими властями.
В сводки METAR и SPECI может быть включен прогноз изменения погоды (прогноз тренда), который обозначается посредством индикатора изменения ТТТТТ.
2. Руководящие критерии для выпуска специальных сообщений SPECI приведены в НМО ГА - 95. Сообщения SPECI выпускаются в любое время в соответствии с критериями:
a) изменения ветра превышают важные в эксплуатационном отношении значения (предельные величины должны устанавливаться полномочным метеорологическим органом в консультации с соответствующим полномочным органом ОВД и заинтересованными эксплуатантами), которые:
- потребуют смены используемой (используемых) ВПП;
- свидетельствуют о том, что направление приземного ветра изменилось с переменного на среднее направление или со среднего на переменное;
- свидетельствуют о том, что изменения попутного и бокового компонентов ветра на ВПП превысили значения, являющиеся основными эксплуатационными пределами для типичных воздушных судов, выполняющих полеты на данном аэродроме;
b) видимость достигает или превышает:
- 1500 или 3000 м;
- 5000 м в случае выполнения значительного числа полетов по правилам визуальных полетов;
c) дальность видимости на ВПП достигает или превышает 150, 350, 600 или 800 м;
d) в случае начала, прекращения или изменения интенсивности любого из следующих явлений:
- замерзающие (переохлажденные) осадки;
- замерзающий туман;
- умеренные (видимость 1 - 2 км) или сильные (видимость менее 1 км) осадки (включая ливни);
- пыльный, песчаный или снежный поземок;
- пыльная, песчаная низовая метель, или общая метель;
- пыльная буря;
- песчаная буря;
- гроза (с осадками или без осадков);
- шквал;
- воронкообразное облако (торнадо или смерч);
- другие метеорологические явления, приводимые в кодовой таблице 4678, которые могут привести к значительным изменениям видимости;
e) высота нижней границы нижнего слоя облаков, протяженностью BKN или OVC небосвода, достигает или превышает:
- 30, 60, 150 или 300 м (100, 200, 500 или 1000 футов);
- 450 м (1500 футов) в случае выполнения значительного числа полетов по правилам визуальных полетов.
f) количество облаков в слое ниже 450 м (1500 фут) изменяется:
- от SKC, FEW или SCT до BKN или OVC;
- от BKN или OVC до SKC, FEW или SCT;
- небо затеняется (затуманивается, задымляется) и вертикальная видимость достигает или превышает 30, 60, 150 или 300 м;
- открытие, закрытие гор, сопок, других высоких препятствий.
3. Если ухудшение одного элемента погоды сопровождается улучшением другого (например, понижение облачности и улучшение видимости), составляется только одно сообщение SPECI. В этом случае оно считается сообщением об ухудшении погоды.
4. Сообщение SPECI об ухудшении условий погоды должно передаваться для распространения немедленно после наблюдения.
5. Сообщение SPECI об улучшении условий погоды должно распространяться лишь в том случае, если улучшение продержалось в течение 10 мин.
6. Группы кода содержат неодинаковое количество знаков. Если тот или иной элемент (либо явление) отсутствует, соответствующая группа или часть группы в данной сводке опускается. Подробные инструкции для каждой группы приводятся ниже в правилах.
7. Группы кода, заключенные в скобки, в соответствии с региональными или национальными решениями могут не использоваться.
8. Отдельные группы кода могут повторяться в сводке в соответствии с разъяснениями для каждой группы.
СОДЕРЖАНИЕ И ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГРУПП КОДА
1. Названия кодов METAR и SPECI должны включаться в начале отдельной сводки; после них должны следовать группы СССС и YYGGggZ.
Когда несколько сводок METAR объединено в бюллетень, название кода METAR включается лишь в первую строку текста бюллетеня, а после него должен быть передан стандартный срок наблюдения по МСВ.
При наличии соглашения между заинтересованными администрациями авиапредприятий наименования кодов METAR и SPECI могут не включаться в бюллетень.
2. Группа СССС - указатель местоположения аэродрома. Для кодирования СССС должны использоваться международные четырехбуквенные указатели местоположения аэродромов, установленные ИКАО.
3. Группа YY(GGggZ) - YY - день месяца, срок наблюдения в часах (GG) и минутах (gg) МСВ, за которым без пропуска следует буква Z, служащая опознавателем группы.
В бюллетене, содержащем одну или более одной сводки METAR, группа YYGGggZ должна включаться в каждую отдельную сводку, если:
а) фактический срок наблюдений отличается более чем на 10 минут от стандартного срока наблюдения, указываемого в первой строке текста бюллетеня после слова METAR;
б) имеются специальные требования, установленные заинтересованными властями.
В бюллетене, содержащем одну или более одной сводки SPECI, эта группа должна включаться в каждую сводку. В сводках SPECI группа YYGGggZ служит для сообщения времени тех изменений погодных условий, из-за которых выпущена сводка SPECI.
3.1. Группа (AUTO) - необязательная группа, указывает, что сводка содержит полностью автоматизированные наблюдения без вмешательства человека.
- ветер у поверхности земли
ddd - направление ветра (откуда дует), осредненное за 10-минутный период, предшествующий сроку наблюдения; определяется по отношению к географическому, а не к магнитному меридиану; кодируется с округлением до ближайшего десятка градусов. Значениям направления ветра менее 100° должен предшествовать 0 (например, при 70° ddd = 070). Если ветер с действительного севера, ddd = 360°. При штиле ddd = 000. Если не представляется возможным указать среднее направление ветра, например при слабом ветре (6 км/ч, 3 узла или менее) или более высоких скоростях ветра с изменением его направления на 180° и более, например при прохождении грозы над аэродромом, переменное направление ветра следует указывать с помощью термина VRB. После VRB во всех случаях сообщается скорость ветра. - средняя скорость ветра за 10-минутный период, предшествующий сроку наблюдения. Единицы измерения скорости ветра сообщаются непосредственно после группы
без пробела. Значениям скорости ветра менее 10 единиц должен предшествовать 0 (например, 7 м/с кодируется
). При штиле
. Значения скорости ветра равные 100 единицам и более должны сообщаться тремя цифрами.
- буква G здесь служит указателем того, что далее сообщается
- максимальная скорость ветра за 10-минутный период, предшествующий сроку наблюдения.
передается, если за указанный период
, превысила среднюю скорость
на 5 м/с (20 км/ч) или более. В противном случае элемент
не должен включаться в сводку. Правила кодирования
те же, что и для
.
|
|
Используемая единица измерения скорости ветра определяется национальным решением. Однако основная единица, предписанная в приложении 5 ИКАО для скорости ветра,- км/ч (КМН).
Соответствующая единица КМН или КТ или MRS передается без пробела после (или
, если элемент
не включен в сводку) обязательно, в том числе и при штиле, когда группа
.
4.1. Если в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, имело место резкое изменение характеристик ветра, то для получения значений ,
,
должны использоваться только данные, полученные после этого изменения и, следовательно, временной период 10 минут в связи с этим соответственно сокращается.
Резкими изменениями характеристик ветра считаются:
а) резкое устойчивое изменение направления ветра на 30° и более при скорости ветра 20 км/ч (10 узлов) перед изменением и после него;
б) резкое изменение скорости ветра на 20 км/ч (10 узлов) или более, продолжающееся, по крайней мере, 2 минуты.
4.2. Если в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, общее изменение в направлении ветра составило 60 и более при средней скорости 6 км/ч (3 узла, 2 м/с) или более, в сводку должна включаться группа в которой:
и
- два экстремальных направления ветра, между которыми происходило изменение направления. Они сообщаются в порядке следования по часовой стрелке. Кодирование
и
производится по правилам для
.
V - буквенный опознаватель группы обязательно включается в группу.
|
|
5.1. Когда не наблюдается значительных изменений горизонтальной видимости по различным направлениям (разница менее 50%), а также если минимальное значение видимости 5000 м или более, группа передается в виде
, a
не включается в сводку.
5.2. Правила кодирования горизонтальной видимости :
5.2.1. Видимость до 500 м округляется до ближайших 50 м, видимость от 500 до 5000 м округляется до ближайших 100 м, видимость от 5000 до 9999 м округляется до ближайших 1000 м.
5.2.2. Видимость 10 км и более кодируется 9999 (см. также правило 5.5).
5.2.3. Значения видимости при кодировании округляются в меньшую сторону. Например, видимость 370 м сообщается как 0350, видимость 570 м - как 0500, видимость 3570 м - как 3500, видимость 5700 м - как 5000.
5.3. Если горизонтальная видимость в разных направлениях неодинакова (разница составляет 50% и более) на месте сообщается минимальная видимость, а вслед за ней без интервала должно следовать
- направление, в котором со станции наблюдается минимальная видимость, сообщаемая на месте
. В случае, если наименьшая видимость наблюдается в нескольких направлениях,
должно представлять наиболее важное оперативное направление.
кодируется одно - или двухбуквенными указателями восьми румбов компаса (N, NE и т. д.).
5.4. Группа включается в сводку в случаях, когда минимальная видимость, сообщаемая на месте
менее 1500 м, а видимость в другом направлении более 5000 м. На месте
сообщается максимальная видимость (правила кодирования см. в п. 5.2 для
), на месте
- направление, в котором наблюдается эта видимость (правила кодирования
см. в п. 5.3).
Пример: 1400SW 6OOON...
5.5. Кодовое слово CAVOK включается в сводку вместо групп , если одновременно наблюдаются следующие условия:
а) горизонтальная видимость у поверхности земли 10 км или более;
б) нет облаков ниже 1500 м (5000 футов) или ниже верхнего предела минимальной высоты в секторе (в зависимости от того, что больше) и отсутствуют кучево-дождевые облака.
Примечание: Предел минимальной высоты в секторе определяется в публикации ИКАО PANS - OPS (часть I) как наименьшая высота, которая может использоваться в чрезвычайный условиях, когда обеспечивается минимальное расстояние в 300 м (1000 футов) над всеми объектами, расположенными на площади, входящей в сектор круга в 46 км (25 морских миль), с центром в месте расположения радионавигационного средства.
в) отсутствие особых явлений погоды в срок наблюдения: осадков, грозы, пыльной или песчаной бури, приземного тумана, пыльного, песчаного или снежного поземка.
|
- видимость RVR (м) (дальность видимости на взлетно-посадочной полосе) |
6.1. Группа должна включаться в сводку для каждой ВПП, предназначенной для посадки, если либо горизонтальная видимость у поверхности земли
, либо видимость RVR менее 1500 м; в противном случае эта группа опускается. В сводке может быть одна или несколько групп
.
R - буквенный указатель группы. - номер ВПП, для которой передается дальность видимости
Включается в группу после R без интервала обязательно. Для указания параллельных ВПП после
включаются буквы L, С, R, обозначающие соответственно левую, среднюю, правую параллельные ВПП. Соответствующие сочетания этих букв могут быть использованы для указания вплоть до четырех параллельных ВПП (например, LL, L, С, R, RR). Буквы должны добавляться к
в случае необходимости в соответствии со стандартной практикой обозначения ВПП, установленной ИКАО.
- средняя величина дальности видимости на ВПП за 10-минутный период, предшествующий сроку наблюдения; сообщается в метрах. Значения дальности видимости до 800 м включительно должны передаваться через интервалы не больше, чем 60 м, и не меньше, чем 25 м; значения видимости больше 800 м - через интервалы, кратные 100 м; при этом округление фактических значений дальности видимости до ближайшего интервала производиться в меньшую сторону. Например, если дальность видимости 970 м,
= 0900.
i - тенденция дальности видимости на ВПП в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения.
В тех случаях, когда имеется необходимое приборное оснащение, с помощью которого можно производить оценку и демонстрацию осредненных величин за 1, 2, 5 и 10 минут, то, если величины максимальной дальности видимости на ВПП в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, показывают четкое увеличение или уменьшение тенденции таким образом, что средняя величина в течение первых пяти минут отклоняется на 100 м и более от средней величины за вторые пять минут периода, то это должно указываться с помощью для увеличения и
для уменьшения величин дальности видимости на ВПП. В случае, если в наблюдаемой дальности видимости на ВПП нет значительных изменений, то i кодируется буквой N. В случае, когда невозможно определить тенденцию, i опускается.
Примечание: обычно тенденция U и D должна сообщаться, только когда общее изменение на 10 минут составляет 50 или более метров.
6.2. Если в течение 10-минутного, периода, предшествующего сроку наблюдения, имели место резкие значительные изменения видимости RVR (например, из-за внезапной адвекции тумана, резких начала или прекращения ливневого снега), продолжающиеся не менее 2-х минут и соответствующие критериям по выпуску выборочных специальных сводок для получения значения средней величины дальности видимости, сообщаемой на месте , а также определения тенденции i используются данные о видимости, полученные после указанных изменений, т. е. временной интервал с 10 минут изменяется на меньший.
6.3. Группа включается вместо группы
, если в течение 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, экстремальные одноминутные средние величины видимости отличаются от средней величины за 10-минутный период более, чем на 50 м или на 20% (в зависимости от того, что больше), и в ней на месте первой
сообщается минимальная одноминутная средняя величина, а на месте второй
- максимальная одноминутная средняя величина.
Буква V в этой группе служит указателем группы так же, как буква R в начале группы. Кодирование ,
i производится по правилам, изложенным в 6.1.
6.3.1. В случае, когда действительные величины RVR выходят за пределы диапазона измерений используемой наблюдательной системы, при кодировании группы должна применяться следующая процедура:
а) если RVR выше максимального значения, которое может быть оценено с помощью используемой системы, то перед должен ставиться буквенный указатель Р, а на месте
должна сообщаться максимальная величина видимости, которую можно оценить с помощью используемой системы. Если RVR оценивается величиной более 1500 м, она должна передаваться Р 1500 (R24/P1500);
б) если RVR ниже минимального значения, которое может быть оценено с помощью используемой системы, то перед . должен ставиться буквенный указатель М, а на месте
должна сообщаться минимальная величина видимости, которую можно оценить с помощью используемой системы. Если RVR оценивается величиной менее 50 м, она должна передаваться М0050 (R24/M0050).
7. Группы - особые явления текущей погоды.
7.1. Группа кодируется по таблице 4678. На месте
в сводке, согласно таблице 4678, может содержаться от 2 до 9 знаков, а всего таких групп в сводке может быть одна или несколько, но не более трех.
7.2. Если наблюдаются явления погоды, не предусмотренные кодовой таблицей 4678, группа не включается в сводку.
7.3. Группы должны формироваться в соответствии с колонками 1 - 5 кодовой таблицы 4678 в следующей последовательности: первой, в случае надобности, указывается интенсивность или близость явления (колонка 1), за ней без интервала следует, если требуется, дескриптор (колонка 2), а затем, без интервала, сокращения, соответствующие наблюдаемым явлениям погоды или их сочетаниями. Например, сильный ливневой дождь должен быть закодирован +SHRA.
7.4. Интенсивность должна указываться только при осадках, связанных с ливнями и/или грозами, пыльной, песчаной или общей метелях, пыльных или песчаных бурях. Если интенсивность слабая или сильная, то это указывается соответствующим знаком из таблицы 4678 ("+" или "-"). Если интенсивность "умеренная", в группу не включается указатель.
7.5. Интенсивность явления текущей погоды, сообщаемого в группе , должна определяться интенсивностью в срок наблюдения.
7.6. Если наблюдается несколько особых явлений погоды, то в сводку в соответствии с кодовой таблицей 4678 должны включаться отдельные группы . Однако, если наблюдаются осадки в виде нескольких форм, то соответствующие буквенные сокращения должны объединяться в единую группу с доминирующим типом осадков, сообщаемым первым. В такой единой группе интенсивность должна касаться общего количества осадков и сообщаться либо с одним указателем, либо без такового, по мере необходимости.
7.7. Для указания осадков ливневого типа следует использовать указатель SH. При совместном использовании с указателем VC тип и интенсивность осадков не уточняются.
Примечание: ливни вызываются конвективной облачностью. Они характеризуются резким началом и окончанием и обычно проходят быстро, а иногда наблюдаются большие изменения в интенсивности осадков. Капли и твердые частицы, выпадающие в ливне, обычно крупнее тех, которые выпадают при осадках неливневого типа. Между ливнями могут наблюдаться окна, если только разрывы между кучевобразными облаками не заполняются слоистой облачностью.
7.8. Для сообщения о начале грозы, как только слышен гром в пределах 10-минутного периода, предшествующего сроку наблюдения, используется указатель TS. В случае необходимости, за TS должны сразу же следовать без интервала соответствующие буквенные сокращения для обозначения любых наблюдаемых осадков. Само буквенное сокращение TS должно использоваться для сообщения грозы над аэродромом, без осадков.
Примечание: гроза должна считаться как имеющая место над аэродромом со времени первых раскатов грома, независимо от того, наблюдаются ли молния или осадки на аэродроме. Гроза считается прошедшей или ушедшей со времени последних раскатов грома, а ее прекращение подтверждается, если грома не слышно в течение последних 10 минут с этого времени.
7.9. Указатель FZ должен использоваться только для указания замерзающих (переохлажденных) капель воды или замерзающих (переохлажденных) осадков.
Примечания: 1) любой вид тумана, состоящий, главным образом, из водяных капель при температуре ниже 0С, должен сообщаться как туман, приводящий к образованию гололеда (FZFG), независимо от того, откладывается ли ледяной налет или нет.
2) Нет необходимости уточнять, являются ли замерзающие (переохлажденные) осадки ливневого типа.
7.10. Следует использовать указатель VC для указания наблюдаемых вблизи аэродрома следующих важнейших явлений погоды: DS, SS, FG, FC, SH, РО, BLDU, BLSA и BLSN. Правила, касающиеся сочетания VC и FG, приводятся в 7.17.
Примечания: 1) такие явления погоды должны сообщаться с использованием указателя VC только тогда, когда явления наблюдаются в пределах 8 км от периметра аэродрома, а не на самом аэродроме.
2) См. правило 7.7.
7.11. Буквенное сокращение GR должно использоваться для сообщения града только тогда, когда диаметр самых крупных градин составляет 5 мм или более. Буквенное сокращение GS используется для сообщения небольшого града (диаметр градин менее 5 мм), ледяной и/или снежной крупы.
7.12. Буквенное сокращение IС используется для указания явления ледяные иглы (алмазная пыль). Для сообщения = IС видимость должна быть снижена этим явлением до 5000 м или менее.
7.13. Буквенные сокращения FU, HZ, DU и SA (за исключением DRSA) должны использоваться только в тех случаях, когда преграда видимости состоит, главным образом, из литометеоров, а видимость снижена сообщаемым явлением до 5000 м или менее.
7.14. Буквенное сокращение BR должно использоваться, когда преграда видимости состоит из водяных капель или кристаллов льда; для сообщения = BR видимость должна быть по меньшей мере 1000 м, но не более 5000 м.
7.15. Буквенное сокращение FG должно использоваться, когда препятствие видимости состоит из водяных капель или кристаллов льда (туман или ледяной туман). Для сообщения = FG без индикаторов Ml, ВС, PR или VC видимость должна быть менее 1000 м.
7.16. Для сообщения = MIFG видимость на уровне двух метров над землей должна быть 1000 м и более, а соответствующая видимость в слое тумана должна быть менее 1000 м.
7.17. Буквенное сокращение VCFG должно использоваться для передачи любого типа наблюдаемого тумана вблизи аэродрома.
7.18. Буквенное сокращение PRFG должно использоваться для сообщения волн тумана или тумана, покрывающего часть аэродрома; соответствующая видимость в волне тумана или в полосе тумана должна быть менее 1000 м, при этом туман распространяется по меньшей мере до высоты 2 м над землей.
Примечание: BCFG должна использоваться только тогда, когда видимость в отдельных частях аэродрома составляет 1000 м или более, хотя, когда туман находится вблизи точки наблюдения, сообщаемая минимальная видимость с помощью будет менее 1000 м.
7.19. Буквенное сокращение SQ используется для сообщения шквалов, когда при скорости ветра по меньшей мере в 16 узлов (32 км/ч, 8 м/с) наблюдается внезапное повышение скорости до 22 узлов (44 км/ч, 11 м/с) или более и продолжается по меньшей мере в течение одной минуты.
7.20. При условиях, указанных в правиле 5.5, когда в сводку включено кодовое слово CAVOK, группы не передаются.
8. Группы |
|
- количество и высота облаков или вертикальная видимость |
8.1. Группа - количество и высота облаков в различных слоях или массах облачности.
- количество облаков в слое (массиве). Кодируется трехбуквенными сокращениями:
FEW- несколько (1 - 2 окт), незначительно (мало);
SCT - рассеянные (scattered), 3 - 4 окт (3 - 5 баллов);
BKN - разорванная значительная облачность (broken), 5 - 7 окт (6 -9 баллов);
OVC - сплошная облачность (overcast), 8 окт (10 баллов);
SKC (или NSC) - ясное небо или нет существенных облаков. Количество облаков в каждом слое или массиве определяется независимо от существования другой облачности.
- высота нижней границы слоя (массива) облаков; сообщается с интервалом, кратным 30 м (100 футов) до 3000 м и 300 м - выше 3000 м; на горных аэродромах, если основание облачного слоя находится ниже уровня аэродрома,
кодируется / / /.
8.1.1. Группа должна повторяться для сообщения о различных слоях (массивах) облаков. Однако количество этих групп в сводке не должно превышать трех, за исключением случаев наличия также значительных конвективных облаков, сообщение о которых обязательно.
8.1.2. Выбор слоев или массивов облачности для сообщения о них в группе должен производиться в соответствии со следующими критериями и в следующем порядке:
1-я группа: самый низкий слой или массив независимо от количества; = FEW, SCT или BKN или OVC.
2-я группа: следующий, более высокий слой или массив, количество облаков в котором более 2 окт (2 - 3 балла); = SCT или BKN или OVC.
3-я группа: следующий, более высокий слой или массив, количество облаков в котором более 4 окт (5 баллов); = BKN или OVC.
Дополнительные группы:
Значительные конвективные облака, если они имелись, но о них не было сообщено в одной из первых трех групп, указанных выше:
а) кучево-дождевые облака (СВ);
б) кучевые мощные большой вертикальной протяженности (TCU):
Примечание: сокращение TCU образовано от термина "towerind cumulus" и соответствует сокращению ИКАО, используемому в авиационной метеорологии для описания этого вида облачности.
8.1.3. Форма облаков, кроме значительных конвективных облаков, в сводке не указывается. Когда же в группе сообщается количество и высота значительных конвективных облаков, форму их следует идентифицировать посредством дополнения буквенных сокращений СВ (кучево-дождевые) или TCU (кучевые мощные большой вертикальной протяженности) к группе
без интервала.
Примечание: в случае, если отдельная масса облаков состоит из облаков СВ или TCU с общей нижней границей, следует указывать только СВ.
8.2. Группа передается вместо группы
, если состояние неба по каким-либо причинам не известно, например, не видно из-за тумана и/или других явлений, но имеется информация о вертикальной видимости. В этой группе VV - буквенный указатель группы,
- вертикальная видимость с интервалом, кратным 30 м (100 футам), кодируемая по таблице 1690.
Если информации о вертикальной видимости нет, группа сообщается в виде VV///.
Примечание: вертикальная видимость определяется как визуальная дальность видимости по вертикали в неясной среде.
8.3. При условиях, указанных в правиле 15.5.5, когда в сводку включено кодовое слово CAVOK, группы и
не передаются. Если облаков нет и CAVOK не применим, в сводку вместо группы облачности должно включаться сокращение SKC (или NSC).
9. Группа TT/TdTd - температура воздуха и точка росы.
ТТ - температура воздуха
TdTd - точка росы.
Температура воздуха и точка росы сообщаются в целых градусах Цельсия.
Значения температуры воздуха и точка росы, содержащие 0,5°С, округляются до ближайших более высоких значений в целых градусах Цельсия. Перед значениями ниже 0°С должна передаваться буква М, что означает минус. Округленным целым величинам градусов температуры воздуха и точки росы в диапазоне от - 9°С до + 9°С должен предшествовать 0. Например, температура - 0,5°С кодируется М00, температура - 9°С кодируется М09, температура + 9°С кодируется 09.
10. Группа - давление
(приведенное к уровню моря по стандартной атмосфере).
Q - буквенный указатель группы. - давление
в целых гектопаскалях (гПа). Округление
до целых значений гПа производится всегда в меньшую сторону. Например, давление 1003,7 гПа передается Q1003. Если значение
меньше 1000 гПа, оно передается также четырьмя цифрами (первая цифра 0). Например: давление 995,8 гПа передается Q0995.
Примечания: а) единицей измерения давления, предписанной приложением 5 ИКАО, является гПа. Однако, если в соответствии с национальным решением и согласно учрежденным соответствующими органами потребностями, в качестве единицы измерения используются дюймы ртутного столба, то перед группой вместо буквы Q должна стоять буква А, за которой, без интервала, передается значение
с точностью до сотых долей дюйма. Например,
29,91 дюйма передается A2991,
30,27 дюйма передается A3027;
б) таким образом, если передается в гПа, первой цифрой, следующей после указателя группы Q, может быть либо 0, либо 1; если
передaется в дюймах, первой цифрой, следующей после указателя группы А, может быть либо 2, либо 3.
11. Дополнительная информация о явлениях предшествующей погоды:
Для международного распространения раздел дополнительной информации должен использоваться только для сообщения о явлениях погоды в период перед сроком наблюдения, имеющих оперативное значение, и о сдвиге ветра в нижних слоях.
11.1. Для сообщения о явлениях погоды в период перед сроком наблюдения должна использоваться группа , в которой:
- буквенный указатель, означающий, что далее сообщается информация о явлениях предшествующей (от слов recent - недавняя, последняя) погоды;
- явления предшествующей погоды в соответствии с кодовой таблицей 4678.
Эта группа должна включаться в сводку, если в период перед сроком наблюдения, но не в срок наблюдения ("срок наблюдения" - это 10 минут, предшествующие времени, указанному в группе ) имели место следующие явления погоды:
- замерзающие (переохлажденные) осадки,
- замерзающий туман,
- умеренные или сильные осадки (ливень),
- умеренная или сильная низовая метель,
- песчаная или пыльная буря,
- гроза (с осадками или без них),
- вулканический пепел.
О наблюдавшемся в последний час явлении погоды следует сообщать в группе лишь в том случае, если об этом явлении той же или большей интенсивности не было сообщено в группе для текущей погоды
. Например, если в группе для текущей погоды было сообщено об умеренном дожде, а за 20 минут до срока наблюдения был сильный ливень, в сводку должна быть включена группа RERA.. Если же в группе для текущей погоды было сообщено об умеренном ливне, а за 20 минут до срока наблюдения отмечался умеренный дождь, группа
не должна включаться в сводку.
11.2. Для сообщения о существовании сдвига ветра на траекториях взлета или захода на посадку, в слое между ВПП и уровнем 500 м (1600 футов) должна использоваться группа или комплект групп
, повторяемых при необходимости.
Если сдвиг ветра вдоль траектории взлета и траектории захода на посадку влияет на все ВПП в аэропорту, то должна использоваться группа . Буквенные сокращения означают:
WS - сдвиг ветра (wind shear),
RWY- взлетно-посадочная полоса (runway),
ALL - все.
На месте указывается номер взлетно-посадочной полосы в соответствии с правилом 6.1.
11.3. Дополнительная информация, не перечисленная в правилах 11.1 и 11.2, может включаться в сводки METAR только в соответствии с региональными решениями.
11.4. Группа RMK.
Указатель RMK сообщает о начале раздела, содержащего информацию, включенную согласно национальному решению, которая не должна распространяться в международном масштабе. После указателя RMK может быть включена любая дополнительная информация для внутреннего (внутри страны) пользования: о виде облачности, открытии (закрытии) гор, турбулентности, обледенении, давлении QFE, состоянии ВПП, коэффициенте сцепления и другая необходимая информация.
12. Прогноз изменения погоды (trend forecast - прогноз тренда).
12.1. Когда ожидаются изменения метеоусловий, таких как ветер (направление - и скорость -
), горизонтальная видимость (
), явления погоды (
), облачность (
) или вертикальная видимость (
), при которых будут достигнуты или превышены специальные пороговые критерии, в сводку должен быть включен прогноз тренда.
Специальные пороговые критерии должны, как правило, соответствовать местным оперативным минимальным требованиям.
12.2. В случае включения прогноза тренда в сводки METAR, он должен сообщаться в закодированной форме в группах:
|
|
|
|
|
|
|
На месте ТТТТТ в качестве указателей используются кодовые слова:
BECMG - когда ожидаются устойчивые изменения метеоусловий, при которых специальные пороговые категории будут достигаться или превышаться с регулярной или нерегулярной частотой;
TEMPO - когда ожидаются временные изменения (флуктуации) метеоусловий, при которых будут достигаться или превышаться специальные пороговые критерии, причем, ожидаемая продолжительность изменений в каждом случае должна быть менее часа, а в сумме они охватят менее половины периода прогноза тренда.
12.3.1. Когда не ожидается значительных (требующих сообщения) изменений метеоусловий, перечисленных в п. 12.1, в сводку вместо ТТТТТ включается кодированное слово NOSIG, означающее: "no significant change" - "нет значительных изменений".
NOSIG должно использоваться для указания метеорологических условий, не достигающих и не превышающих специальных пороговых критериев.
12.4. Группа - время или период, на которые дается прогноз тренда.
ТТ - кодируется буквами: FM - для указания начала периода (сокращение от слова "from"- "от"), TL - для указания окончания периода (сокращение от "till" - "до"), AT - для указания конкретного времени, на которое ожидаются прогнозируемые метеоусловия (от "at"- "на"). - время в часах (GG) и минутах (gg) MCB. Время 2 часа 40 минут MCB кодируется 0240, время 15 часов 00 минут MCB кодируется 1500. Полночь по MCB кодируется 2400, если это связано с TL, и 0000, если это связано с FM или AT.
12.4.1. В прогнозах BECMG группа должна использоваться следующим образом:
а) когда и начало и окончание изменений метеоусловий ожидаются в рамках периода прогноза BECMG, в сводку включаются две группы времени с указателями FM и TL. Например, если период прогноза тренда 1000 - 1200 MCB, а ожидаемые начало и окончание изменений, соответственно, 1030 и 1130 MCB, прогноз тренда должен начинаться следующими тремя группами: BECMG FM1030 TL1130;
б) когда ожидается, что начало изменений метеоусловий будет соответствовать началу периода прогноза BECMG, а закончатся они в определенное время в рамках периода прогноза BECMG, в сводку включается одна группа времени с указателем TL. Например, если период прогноза тренда 1000 - 1200 МСВ, а ожидаемые начало и окончание изменений, соответственно, 1000 и 1130 МСВ, прогноз тренда должен начинаться следующими двумя группами: BECMG TL1130;
в) когда ожидается, что изменения метеоусловий начнуться в определенное время в рамках периода прогноза BECMG и продолжатся вплоть до окончания этого периода, в сводку включается одна группа времени с указателем FM. Например, если период прогноза тренда 1000 - 1200 МСВ, а ожидаемые начало и окончание изменений метеоусловий, соответственно, 1030 и 1200 МСВ, прогноз тренда должен начинаться следующими двумя группами: BECMG FM1030;
г) когда ожидаемые начало и окончание изменений метеоусловий, соответствуют началу и окончанию периода прогноза BECMG, или когда изменение метеоусловий ожидается в рамках периода прогноза BECMG, но время изменений неопределенно (возможно, сразу же после начала периода прогноза тренда или в середине этого периода, или ближе к концу его), группы времени не включаются в сводку, и прогноз тренда должен указываться только кодовым словом BECMG,
д) в случаях, если возможно определить прогнозируемый тренд, в сводку включается группа времени с указателем AT. Например, если периода прогноза тренда 1000 - 1200 МСВ, а изменение ожидается в 1100 МСВ, прогноз тренда должен начинаться следующими двумя группами: BECMG AT1100.
12.4.2. В прогнозах TEMPO группа должна использоваться следующим образом:
а) когда и начало и окончание периода временных изменений (флуктуаций) метеоусловий ожидаются в рамках периода прогноза TEMPO, в сводку включаются две группы времени с указателями FM и TL. Например, если период прогноза тренда 1000 - 1200 МСВ, а прогнозируемые начало и окончание периода временных изменений 1030 и 1120 МСВ, прогноз тренда должен начинаться следующими тремя труппами: TEMPO FM1030 TL1120;
б) когда ожидается, что начало временных изменений (флуктуаций) метеоусловий будет соответствовать началу периода прогноза TEMPO, а закончатся они в определенное время в рамках периода прогноза TEMPO, в сводку включается одна группа времени с указателем TL. Например, если период прогноза тренда 1000 - 1200 МСВ, а ожидаемое начало и окончание периода временных изменений метеоусловий, соответственно, 1000 и 1030 МСВ, прогноз тренда должен начинаться следующими двумя группами: TEMPO TL1030;
в) когда ожидается, что временные изменения (флуктуации) метеоусловий начнутся в определенное время в рамках периода прогноза TEMPO и продолжатся вплоть до окончания этого периода, в сводку включается одна группа времени с указателем FM. Например, если период прогноза тренда 1000 - 1200 МСВ, а ожидаемые начало и окончание временных изменений метеоусловий, соответственно, 1130 и 1200 МСВ, прогноз тренда должен начинаться следующими двумя группами, TEMPO FM1130;
г) когда ожидаемые начало и окончание периода временных изменений (флуктуаций) метеоусловий соответствует началу и окончанию периода прогноза TEMPO, группы времени не включаются в сводку, и прогноз тренда должен указываться только кодовым словом TEMPO.
12.5. В прогноз тренда вслед за группами ТТТТТ () должны включаться только те метеоэлементы (т.е. группы из указанных в п. 15.12.2), по которым прогнозируются изменения.
Исключение составляет группа в случае, если ожидаются значительные изменения какого-либо слоя(ев) или массива(ов) облачности в сводку должны включаться группы
для описания всех значимых слоев или массивов, включая и те, изменения которых не ожидаются.
|
|
Кодирование производится по правилам, изложенным в п. 4.
|
|
Кодирование VVVV производится по правилам, изложенным в п. 5.2.
|
|
Включение в сводку прогноза особых явлений погоды , закодированных в соответствии с правилами 7.1, должно ограничиваться указанием начала, окончания или изменения интенсивности следующих явлений погоды:
- замерзающие (переохлажденные) осадки,
- замерзающий туман,
- умеренные или сильные осадки (включая ливень),
- пыльный, песчаный или снежный поземок,
- низовая метель, песчаная и снежная,
- пыльная буря,
- песчаная буря,
- гроза ( с осадками или без них),
- шквал,
- воронкообразное облако (торнадо или водяной смерч),
- другие метеорологические явления, указанные в кодовой таблице 4678, которые могут привести к значительным изменениям видимости.
Если ожидается окончание особых явлений погоды , в сводку на месте группы
включается сокращение NSW (от "no significant weather" - "нет особых явлений погоды").
|
|
Группы и
кодируются в соответствии с правилами, изложенными в п. 8.
Когда ожидается ясное небо. вместо этих групп в сводку включается сокращение SKC от "sky clear" - "ясное небо" или (NSC) - нет существенных облаков.
FM 51-IX ExtTAF - ПРОГНОЗ ПОГОДЫ ПО АЭРОДРОМУ
КОДОВАЯ ФОРМА:
|
|
|
|
|
|
Примечания: 1. TAF - название кода для прогнозов погоды по аэродрому.
2. Учитывая изменение метеорологических элементов в пространстве и во времени, несовершенство методов прогнозирования и ограничения в определении ряда элементов, прогностические значения любого элемента следует понимать получателем прогноза как наиболее вероятное значение, которое элемент может принимать в течение периода действия прогноза. Аналогично, и время возникновения или изменения явления погоды, указанное в прогнозе, должно рассматриваться как наиболее вероятное время.
3. Группы кода, заключенные в скобки, используются в соответствии с региональными аэронавигационными соглашениями.
4. Прогнозы по аэродрому составляются в соответствии с инструкциями, содержащимися в Публикации ВМО № 49 - Технический регламент, (с. 3.1), а также в действующем НМО ГА Описание прогнозируемых условий должно содержать, по меньшей мере, информацию о ветре, видимости, явлениях погоды и облачности или вертикальной видимости.
СОДЕРЖАНИЕ И ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ГРУПП КОДА
1. Название кода ТАF должно включаться в начале отдельного прогноза по аэродрому; после него должны следовать группы , СССС и т.д. Когда несколько прогнозов ТАF объединено в бюллетень, название кода ТАF включается лишь в первую строку текста бюллетеня.
Уточненный прогноз по аэродрому должен обозначаться ТАF AMD (корректив) и распространяться на весь остающийся период действия первоначального прогноза ТАF.
2. Группа СССС - указатель местоположения аэродрома.
Для кодирования СССС должны использоваться международные четырехбуквенные указатели местоположения аэродромов, установленные ИКАО.
Каждому прогнозу, включенному в бюллетень ТАF, должен предшествовать только один указатель СССС. В случаях, когда один и тот же прогноз справедлив для нескольких аэродромов, его следует повторить в бюллетене с различными СССС.
3. Группа () - дата (число месяца -
) и срок составления прогноза в часах (
) и минутах (
) MCB, за которыми без пропуска следует буква Z, служащая опознавателем группы.
4. Группа - дата месяца и время в целых часах MCB начала (
) и окончания (
) периода действия прогноза.
4.1. Период действия прогноза должен составлять не менее 9 ч и не более 24 ч. Если период действия прогноза начинается в полночь по MCB, должно кодироваться 00, если он заканчивается в полночь по MCB, то
должно кодироваться 24.
Например, если прогноз дан на период с 00 часов MCB 1 мая до 18 часов MCB 1 мая, = 010018; если прогноз дан на период с 12 часов MCB 1 мая до 12 часов MCB 2 мая,
= 021212; если прогноз дан на период с 6 часов MCB 1 мая до 0 часов MCB 2 мая,
= 020624.
4.2. Период прогноза может быть разделен на две или более самостоятельные части с помощью группы изменения TTGG в форме FMGG (см. правило 13.1). Если в течение периода прогноза или в течение периода самостоятельной части прогноза, обозначенной с помощью группы
, ожидается существенное изменение одного или нескольких элементов погоды, об этом сообщается после групп
(см. правило 13.2).
|
|
- среднее направление прогнозируемого ветра; кодируется с округлением до ближайшего десятка градусов. Значениям направления ветра менее 100° должен предшествовать 0 (например, при 70°
= 070). Чисто северное направление кодируется
=360°. При штиле
= 000. Когда прогнозируется переменное направление ветра при скорости 2 м/с или менее,
кодируется тремя буквами - VRB. Переменный ветер с более высокими скоростями указывается посредством
= VRB, только когда невозможно спрогнозировать единое среднее направление ветра. После VRB во всех случаях сообщается скорость ветра.
- средняя скорость прогнозируемого ветра. Единицы измерения скорости ветра сообщаются непосредственно после группы
без пробела. Значениям скорости ветра менее 10 единиц должен предшествовать 0 (например, 7 м/с кодируется
= 07). При штиле
= 00. Значения скорости ветра, равные 100 единицам и более, должны сообщаться тремя цифрами.
- буква G здесь служит указателем того, что далее сообщается
- прогнозируемая максимальная скорость ветра.
передается, если по прогнозу максимальная скорость ветра будет превышать среднюю 5 м/с (20 км/ч) или более. В противном случае элемент
не должен включаться в сводку. Эти критерии справедливы и для тех случаев, когда прогноз ветра снова передается в сводке после групп изменения (см. пр. 13). Правила кодирования
те же, что и для
.
|
|
Используемая единица измерения скорости ветра определяется национальным решением. Однако основная единица, предписанная в Приложении 5 ИКАО для скорости ветра,- км/ч (КМН).
Соответствующая единица КМН или КТ или MPS передается без пробела после (или
, если элемент
не включен в сводку) обязательно, в том числе и при штиле, когда группа
= 00000.
|
|
6.1. - горизонтальная видимость; кодируется в соответствии с пр. 5.2 (METAR).
Если горизонтальная видимость в различных направлениях прогнозируется различной, на месте сообщается минимальная видимость.
6.2. CAVOK - кодовое слово; включается в сводку вместо группы , когда прогнозируются одновременно следующие условия:
а) горизонтальная видимость у поверхности земли 10 км или более;
б) отсутствие облачности ниже 1500 м (5000 футов) или ниже верхнего предела минимальной высоты в секторе (в зависимости от того, что больше) и отсутствие кучево-дождевых облаков;
в) нет особых явлений погоды.
|
|
7.1. Включение в сводку ТАF прогноза особых явлений погоды , закодированных по таблице 4678, должно ограничиваться указанием следующих прогнозируемых явлений погоды:
- замерзающие (переохлажденные) осадки,
- замерзающий туман,
- умеренные или сильные осадки (включая ливень),
- пыльный, песчаный или снежный поземок,
- низовая метель, песчаная или снежная буря,
- пыльная буря,
- песчаная буря,
- гроза (с осадками или без них),
- шквал,
- воронкообразное облако (торнадо или водяной смерч),
- другие метеорологические явления, приводимые в кодовой таблице 4678, которые могут вызывать значительные изменения видимости.
7.2. Если ожидается окончание особых явлений погоды, в сводку на месте группы включается сокращение NSW (от "no significant weather"- "нет особых явлений погоды").
7.3. Если в сводку в соответствии с правилом 6.2 включено кодовое слово CAVOK, группа не передается.
|
|
8.1. Группа - прогнозируемые количество и высота облаков в различных слоях или массах облачности.
- прогнозируемое количество облаков в слое или облачной массе. Кодируется трехбуквенными сокращениями:
FEW - несколько (мало), незначительная, 1 - 2 окт;
SCT - рассеянные облака (scattered), 3 - 4 окт (3 - 5 баллов);
BKN - разорванная, значительная облачность (broken), 5 - 7 окт (6 - 9 баллов);
OVC - сплошная облачность (overcast), 8 окт (10 баллов). - высота нижней границы прогнозируемого облачного слоя (массы); сообщается в единицах, кратный 30 м (100 футам) по кодовой таблице 1690. Для горных аэродромов, если по прогнозу основание облачности будет находиться ниже уровня аэродрома,
должно кодироваться ///.
8.1.1. Группа должна повторяться для сообщения о различных прогнозируемых слоях (массах) облаков. Однако количество этих групп в сводке не должно превышать трех, за исключением случаев, когда прогнозируется также кучево-дождевая облачность, сообщение о прогнозе которой является обязательным. В любой группе облачности на месте
должно сообщаться количество облачности, которое ожидается на уровне
.
8.1.2. Выбор прогнозируемых слоев или масс облачности для сообщения о них в группе должен производиться в соответствии со следующими критериями и в следующем порядке:
1-ая группа: самый низкий слой или массив независимо от количества; = FEW, SCT или BKN или OVC;
2-ая группа: следующий, более высокий слой или массив, количество облаков в котором более 2 окт (2 - 3 балла); = SCT или BKN или OVC;
3-ая группа: следующий, более высокий слой или массив, количество облаков в котором более 4 окт (5 баллов); = BKN или OVC.
Дополнительные группы: кучево-дождевые облака (СВ), если они прогнозируются, но об их прогнозе не было сообщено в одной из первых трех групп, указанных выше.
8.1.3. Форма прогнозируемых облаков, кроме кучево-дождевых, в сводке не указывается. Когда же в группе сообщается количество и высота прогнозируемых кучево-дождевых облаков, форма их должна быть указана путем прибавления буквенного сокращения СВ к группе
без интервала.
8.2. Группа передается вместо группы
, когда ожидается, что небо будет закрыто по каким-либо причинам (например, из-за тумана или других метеорологических явлений), и прогноз облачности дать невозможно. В этой группе VV - буквенный указатель группы,
- вертикальная видимость в единицах, кратных 30 м (100 футам).
8.3. При условиях, указанных в правиле 6.2, когда в сводку включено кодовое слово CAVOK, группы и
не передаются. Когда прогнозируется ясное небо и сокращение CAVOK неприменимо, в сводку вместо группы
должно быть включено сокращение SKC (от "sky clear" - "небо ясное").
8.4. Сокращение NSC (от "no significant cloud" - "нет существенной облачности") должно включаться в сводку вместо групп , если по региональному соглашению информация о прогнозе облачности ограничивается только облачностью, представляющий важность для производства полетов, т.е. кучево-дождевыми облаками, облачностью ниже 1500 м (5000 футов) или ниже верхнего предела минимальной высоты в секторе (в зависимости от того, что больше), и такая облачность по прогнозу не ожидается, а кодовые слова CAVOK и SKC не подходят.
9. Группа () - прогнозируемая температура воздуха.
Т - буквенный указатель группы, после которого без интервала передается .
- прогнозируемая температура воздуха в целых градусах Цельсия. Перед значением температуры от - 9°С до + 9°С ставится 0; перед значениями температуры ниже 0°С ставится буква М, что означает минус. Например, температура +8°С кодируется TM08, температура + 8°С кодируется T08, температура - 25°С кодируется ТМ25.
/ - дробная (разделительная) черта, обязательно включается в группу. - время (в целых часах МСВ), на которое дается прогноз температуры.
Z - буквенный указатель группы, передаваемый после без интервала.
9.1. Если необходимо передать прогнозы температур на несколько различных сроков , группа
может повторяться в сводке не более четырех раз.
10. Группа () - прогнозируемое обледенение на внешних частях самолета.
6 - отличительная цифра группы. - вид прогнозируемого обледенения, кодируется по таблице 1733.
- высота нижней границы слоя, в котором ожидается обледенение, кодируется по таблице 1690.
- толщина слоя, в котором ожидается обледенение, кодируется по таблице 4013.
10.1. Если прогнозируется несколько видов обледенения и/или несколько слоев обледенения, в сводку должно быть включено соответствующее число групп . Группа эта должна также повторяться, если толщина слоя, в котором ожидается обледенение какого-либо вида, превышает 2700 м; при этом верхняя граница слоя обледенения в первой группе должна соответствовать нижней границе
слоя обледенения в следующей группе.
11. Группа () - прогнозируемая турбулентность.
5 - отличительная цифра группы.
В - вид прогнозируемой турбулентности, кодируется по таблице 0300. - высота нижней границы слоя, в котором прогнозируется турбулентность, кодируется по таблице 1690.
- толщина слоя, в котором ожидается турбулентность, кодируется по таблице 4013.
11.1. Правило 10.1, касающееся группы обледенения, равным образом применяется и к группе турбулентности.
12. Группы - вероятность изменения элементов или явлений погоды.
Эта группа используется для сообщения вероятности возникновения в течение установленного периода времени условий погоды, альтернативных указанным в прогнозе или существенно отличающихся от них. Сокращение PROB здесь служит указателем группы (от слова "probability" - "вероятность"). - значение вероятности,
- период времени, когда ожидаются условия, о вероятности которых сообщается (
- начало,
- окончание периода в часах МСВ). Для сообщения вероятности
могут использоваться только два значения - 30 и 40, означающие, соответственно, 30 и 40%. При вероятности менее 30% о возможности возникновения условий, отличающихся от прогнозируемых, в сводке не сообщается. Если же вероятность альтернативных условий составляет 50% и более, это должно указываться с помощью групп изменения BECMG или
.
12.1. Группы должны передаваться непосредственно перед элементом, о вероятности которого сообщается.
12.2. Указание вероятности может касаться также возникновения временных изменений (флуктуаций) погодных условий (см. пр. 13.5). В этом случае группа должна размещаться непосредственно перед группой TEMPO, а группа
после TEMPO (например, PROB30 TEMPO 1216).
12.3. Группа не должна использоваться в сочетании с группами BECMG (см. пр. 13.4) и FMGG (см. пр. 13.1).
|
|
Эти группы используются, если в течение периода погода не будет однородной и в какое-то промежуточное время
или в рамках периода от
до
ожидаются существенные изменения прогнозируемых метеорологических условий по одному, нескольким или всем элементам. Эти группы должны следовать в сводке после всех групп данных, необходимых для полного описания прогноза погоды на период от
до
.
13.1. Группа временного указателя TTGG используется, если в течение периода в какое-то промежуточное время
ожидается существенное изменение погоды, и в связи с этим прогноз на период
необходимо разделить на две или более самостоятельные части. Эта группа должна передаваться после всех групп кода ТАF, необходимых для полного описания прогнозируемых условий на период
. TT в этой группе кодируется двумя буквами FM (сокращение от слова "from" - "от"), а на месте
указывается время (в часах и минутах МСВ) начала действия данной самостоятельной части прогноза. После группы
должно быть передано полное описание прогнозируемых условий, начиная с группы
, в соответствии с правилами 5 - 11.
Когда используется группа , то все прогнозируемые условия, переданные до этой группы, заменяются условиями, сообщаемыми после нее.
13.2. Группы изменения должны использоваться, если в некое время от
до
в рамках периода прогноза
или в рамках периода самостоятельной части прогноза, начинающейся с группы
(см. пр. 13.1), ожидается изменение прогнозируемых значений по одному или нескольким элементам. Эти группы изменения могут использоваться в двух видах:
и
(см. пр. 13.4 и 13.5).
13.3. После групп изменения , должно следовать описание в группах кодовой формы ТАF (см. пр. 5 - 11) только тех элементов, по которым прогнозируются изменения. Однако в случае, если ожидается значительное ухудшение видимости, должен быть сообщен также прогноз метеорологического явления
, из-за которого видимость ухудшится; в случае значительного изменения прогноза облачности в каком-либо слое (массиве) группы
должны даваться для всех прогнозируемых слоев (массивов) независимо от того, ожидаются ли изменения применительно к ним.
13.4. Группы используются в виде
когда ожидается, что в некое время в рамках периода
произойдет устойчивое изменение одного или нескольких прогнозируемых метеорологических элементов. Продолжительность периода
при обычных обстоятельствах не должна превышать двух часов и, в любом случае, не должна превышать четырех часов.
Примечание: время, соответствующее полночи по MCB, кодируется 00 применительно к и 24 применительно к
Например, период с 0 часов МСВ с 1 мая по 2 часа МСВ 1 мая кодируется
= 0002; период с 22 часов МСВ 1 мая по 0 часов МСВ 2 мая кодируется
= 2224.
Прогностические условия, переданные после группы , это те условия, которые ожидаются преобладающими в период с
. до
если только не ожидается дальнейшее изменение, в случае которого должен использоваться дополнительный комплект групп изменения
или
.
Прогноз элементов, по которым после групп , учитывая пр. 13.3, не даны новые прогностические значения, считается справедливым для всего периода прогноза
.
13.5. Группы даются в виде
, когда ожидается, что в период от
до
в рамках периода прогноза
будут иметь место временные изменения (флуктуации) метеоусловий, причем ожидаемая продолжительность этих изменений (флуктуаций) в каждом случае не превысит одного часа, а в сумме изменения (флуктуации) охватят менее половины периода
. Группам
, может предшествовать группа
в соответствии с 12.2 для указания вероятности возникновения временных изменений (флуктуаций) метеорологических условий.
ТАБЛИЦА 0300
В - прогнозируемая турбулентность
Турбулентность |
Цифры кода | ||
Отсутствует |
0 | ||
Слабая |
1 | ||
Умеренная |
вне облаков |
редкая |
2 |
|
" |
частая |
3 |
|
в облаках |
редкая |
4 |
|
" |
частая |
5 |
Сильная |
вне облаков |
редкая |
6 |
|
" |
частая |
7 |
|
в облаках |
редкая |
8 |
|
" |
частая |
9 |
ТАБЛИЦА 1690
- высота нижней границы слоя (массы) облаков, количество которых указывается в
; - вертикальная видимость
- высота нижней границы слоя, в котором прогнозируется обледенение
высота нижней границы слоя, в котором прогнозируется турбулентность
Цифра кода |
Высота, м |
Цифры кода |
Высота, м |
000 |
Менее 30 |
010 |
300 |
001 |
30 |
011 |
330 |
002 |
60 |
... |
… |
003 |
90 |
099 |
2970 |
004 |
120 |
100 |
3000 |
005 |
150 |
110 |
3300 |
006 |
180 |
120 |
3600 |
007 |
210 |
... |
... |
008 |
240 |
990 |
29700 |
009 |
270 |
999 |
30000 |
Если высота находится между двумя значениями, данными в коде 1690, то при ее кодировании используются цифры кода, соответствующие меньшему значению из этих двух высот (например, если высота равна 170 м, то она кодируется 005).
ТАБЛИЦА 1733
- прогнозируемое обледенение
Обледенение |
Цифры кода | |
Отсутствует |
0 | |
Слабое |
1 | |
" |
в облаках |
2 |
" |
в осадках |
3 |
Умеренное |
4 | |
" |
в облаках |
5 |
" |
в осадках |
6 |
Сильное |
7 | |
" |
в облаках |
8 |
" |
в осадках |
9 |
ТАБЛИЦА 4013
- толщина слоя, в котором прогнозируется обледенение или турбулентность
Цифры кода |
Толщина слоя, м |
0 |
До верхней границы облаков |
1 |
300 |
2 |
600 |
3 |
900 |
4 |
1200 |
5 |
1500 |
6 |
1800 |
7 |
2100 |
8 |
2400 |
9 |
2700 |
ТАБЛИЦА 4678
- особые явления погоды в срок наблюдения и прогнозируемой погоды
Определитель качества |
Метеорологические явления | |||
Интенсивность или близость |
Дескриптор |
Осадки |
Явления, ухудшающие видимость |
Прочее |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
- |
MI |
DZ |
BR |
РО |
Moderate |
ВС |
RA |
FG |
SQ |
|
PR |
|
|
|
|
DR |
SN |
FU |
|
+ |
BL |
SG |
VA |
FC |
|
|
|
|
|
VC |
SH |
IС |
DU |
SS |
|
|
|
|
|
|
TS |
РЕ |
SA |
DS |
|
|
|
|
|
|
FZ |
GR |
HZ |
|
|
|
GS |
|
|
Примечания: 1. Группы должны составляться с учетом колонок 1 - 5 таблицы в такой последовательности, при которой за интенсивностью следует описание и за ним метеоявления, например: +SNRA (сильные ливневые дожди).
2. Осадки в более, чем одной форме должны объединяться, при этом первыми остаются осадки преобладающего типа, например, +SNRA.
3. Отмеченные некоторые другие явления, помимо сочетания осадков, должны сообщаться в отдельных группах в порядке номеров колонок, например, - DZFG.
4. Интенсивность следует указывать только при осадках, ливнях, грозах с осадками, пыльных, песчаных или снежных низовых метелях, песчаных бурях или пылевых бурях. Однако при указаниях явно выраженных торнадо или водяных смерчей следует указывать перед обозначением явления и качественный указатель +, например, +FC.
5. В группу следует включать не более одного дескриптора, например, - FZDZ.
6. Дескрипторы Ml, ВС и PR должны использоваться только в сочетаниях с буквенным сокращением FG, например, MIFG.
7. Дескриптор DR (поземок) следует использовать для пыли, песка или снега, поднимаемого ветром не выше двух метров над землей. BL следует использовать для указания пыли, песка или снега, поднимаемого ветром на высоту более двух метров над землей. Дескрипторы DR и BL следует использовать только в сочетаниях с буквенными сокращениями DU, SA и SN, например, BLSN.
8. Когда наблюдается низовая метель со снегом, выпадающим из облаков, сообщаются оба явления, например, SN BLSN. Когда из-за сильной низовой метели наблюдатель не может определить, выпадает ли снег также из облаков, сообщается только + BLSN.
9. Дескриптор SH следует использовать только в сочетании с одним или несколькими буквенными сокращениями RA, SN, PEGS и GR для указания осадков ливневого типа в срок наблюдения, например, SHSN.
10. Дескриптор TS следует использовать только в сочетании с одним или несколькими буквенными сокращениями RA, SN, РЕ, GS и GR для указания грозы с осадками на аэродроме, например, TSSNGS.
11. Дескриптор FZ следует использовать только в сочетании с буквенными сокращениями FG, DZ и RA, например, FZRA.
12. Указатель близости VC следует использовать только в сочетании с буквенными сокращениями TS, DS, SS, FG, SH, РО, BLDU, BLSA и BLSN.
Приложение 1
Примеры вычисления QNH
QNH - давление в районе аэродрома, приведенное к среднему уровню моря для стандартной атмосферы.
Для подсчета QNH необходимо иметь следующие исходные данные:
а) значение высоты аэродрома над уровнем моря А (м);
б) атмосферное давление Р(гПа), приведенное к давлению на уровне аэродрома.
Вычисление производится следующим образом.
1. Из таблицы стандартной атмосферы берется значение высоты, соответствующее атмосферному давлению Р в данный момент на уровне аэродрома, т.е. стандартная барометрическая высота А.
2. Подсчитывается алгебраическая разность высот D между стандартной барометрической высотой и высотой аэродрома над уровнем моря
:
3. Из таблицы стандартной атмосферы берется значение давления QNH в целых гектопаскалях, соответствующее разности D.
Пример 1
а) Высота станции (AMCI) А = 150 м.
б) Атмосферное давление на уровне аэродрома Р = 994,2 гПа.
Вычисление QNН
1) 994,2 гПа по таблице стандартной атмосферы соответствует = 160 m.
2) Алгебраическая разность = 160 - 150 - 10.
3) Разность D = 10 соответствует 1012 гПа, т. е. QNH = 1012 гПа.
Пример 2
1) = 204 м (Внуково)
2) Р = 993,9 гПа
Вычисление ONH
1) 993,9 гПа соответствует = 164 м
2) = 164 - 204 = - 40 м
3) QNH = 1018 гПа.
Пример 3
1) = 204 м (Внуково)
2) Р = 1013,2 гПа.
Вычисление QNH
1) = 0 м
2) = 0 - 204 = - 204 м
3) QNH = 1038 гПа.
Пример 4
1) = 10 м
2) Р = 10001,1 гПа
Вычисление QNH
1) = 110 м
2) = 110 - 10 = 100 м
3) QNH = 1000 гПа.
Пример 5
1) = 357 м
2) Р = 975,2 гПа.
Вычисление QNH
1) = 323 м
2) = 323 - 357 = - 34 м
3) QNH = 1017 гПа.
Приложение 2
Таблицы стандартной атмосферы
Н |
Р |
Н |
Р |
Н |
Р |
Н |
Р |
Н |
Р |
*- 340 |
1054,6 |
*-180 |
1035,0 |
*- 20 |
1015,6 |
*140 |
996,6 |
*300 |
977,8 |
- 335 |
1054,0 |
- 175 |
1034,4 |
- 15 |
1015,0 |
145 |
996,0 |
305 |
977,2 |
- 330 |
1053,4 |
- 170 |
1033,8 |
- 10 |
1014,4 |
150 |
995,4 |
310 |
976,6 |
- 325 |
1052,8 |
- 165 |
1033,2 |
- 5 |
1013,8 |
155 |
994,8 |
315 |
976,0 |
*- 320 |
1052,2 |
*- 160 |
1032,6 |
*0 |
1013,2 |
*160 |
994,2 |
*320 |
975,5 |
- 315 |
1051,6 |
- 155 |
1032,0 |
5 |
1012,6 |
165 |
993,6 |
325 |
974,9 |
- 310 |
1051,0 |
- 150 |
1031,4 |
10 |
1012,0 |
170 |
993,0 |
330 |
974,3 |
- 305 |
1050,4 |
- 145 |
1030,8 |
15 |
1011,4 |
175 |
992,4 |
335 |
973,7 |
*- 300 |
1049,8 |
*- 140 |
1030,2 |
*20 |
1010,8 |
*180 |
991,8 |
*340 |
973,1 |
- 295 |
1049,2 |
- 135 |
1029,5 |
25 |
1010,4 |
185 |
991,3 |
345 |
972,6 |
- 290 |
1048,6 |
- 130 |
1028,9 |
30 |
1009,7 |
190 |
990,7 |
350 |
972,0 |
- 285 |
1048,0 |
- 125 |
1028,3 |
35 |
1009,1 |
195 |
990,1 |
355 |
971,4 |
*- 280 |
1047,3 |
*- 120 |
1027,7 |
*40 |
1008,5 |
*200 |
989,5 |
*360 |
970,8 |
- 275 |
1046,6 |
- 115 |
1027,1 |
45 |
1007,9 |
205 |
988,9 |
365 |
970,2 |
- 270 |
1046,0 |
- 110 |
1026,5 |
50 |
1007,3 |
210 |
988,3 |
370 |
969,6 |
- 265 |
1045,4 |
- 105 |
1025,9 |
55 |
1006,7 |
215 |
987,7 |
375 |
969,1 |
*- 260 |
1044,8 |
*- 100 |
1025,0 |
*60 |
1006,1 |
*220 |
987,1 |
*380 |
968,5 |
- 255 |
1044,2 |
- 95 |
1024,7 |
65 |
1005,5 |
225 |
986,6 |
385 |
967,9 |
- 250 |
1043,6 |
- 90 |
1024,1 |
70 |
1004,9 |
230 |
986,0 |
390 |
967,3 |
- 245 |
1043,0 |
- 85 |
1023,5 |
75 |
1004,3 |
235 |
985,4 |
395 |
966,8 |
*- 240 |
1042,4 |
*- 80 |
1022,9 |
*80 |
1003,7 |
*240 |
984,8 |
*400 |
966,2 |
- 235 |
1041,8 |
- 75 |
1022,3 |
85 |
1003,1 |
245 |
984,2 |
405 |
965,6 |
- 230 |
1041,1 |
- 70 |
1021,7 |
90 |
1002,5 |
250 |
983,6 |
410 |
965,0 |
- 225 |
1040,5 |
- 65 |
1021,1 |
95 |
1001,9 |
255 |
983,0 |
415 |
964,4 |
*- 220 |
1039,9 |
*- 60 |
1020,5 |
*100 |
1001,3 |
*260 |
982,4 |
*420 |
963,9 |
- 215 |
1039,3 |
- 55 |
1019,9 |
105 |
1000,7 |
265 |
981,9 |
425 |
963,3 |
- 210 |
1038,7 |
- 50 |
1019,3 |
110 |
1000,1 |
270 |
981,3 |
430 |
962,7 |
- 205 |
1038,1 |
- 45 |
1018,7 |
115 |
999,5 |
275 |
980,7 |
435 |
962,2 |
*- 200 |
1037.5 |
*- 40 |
1018,1 |
*120 |
998,9 |
*280 |
980,2 |
*440 |
961,6 |
- 195 |
1036,8 |
- 35 |
1017,5 |
125 |
998,3 |
285 |
979,6 |
445 |
961,0 |
- 190 |
1036,2 |
- 30 |
1016,8 |
130 |
997,8 |
290 |
979,0 |
450 |
960,4 |
- 185 |
1035,6 |
- 25 |
1016,2 |
135 |
997,2 |
295 |
978,4 |
455 |
959,9 |
*460 |
959,3 |
490 |
955,7 |
*520 |
952,2 |
550 |
948,8 |
*580 |
945,4 |
465 |
958,7 |
495 |
955,1 |
525 |
951,7 |
555 |
948,3 |
585 |
944,8 |
470 |
958,0 |
*500 |
954,5 |
530 |
951,1 |
*560 |
947,7 |
590 |
944,3 |
475 |
957,4 |
505 |
954,0 |
535 |
950,5 |
565 |
947,1 |
595 |
943,7 |
*480 |
956,8 |
510 |
953,4 |
*540 |
950,0 |
570 |
946,6 |
*б00 |
943,2 |
485 |
956,2 |
515 |
952,8 |
545 |
949,4 |
575 |
946,0 |
|
|
Примечание: Звездочкой (*) обозначено давление стандартной атмосферы по таблице IСAO, без звездочки - давление проинтерполированное.
Приложение 3
Соотношение между уровнями полета ICAO, высотами и
давлением для стандартной атмосферы ICAO
Номер уровня полета |
Показание альтиметра |
Давление гПа |
Номер уровня полета |
Показания альтиметра |
Давление гПа | ||
|
футы метры |
|
|
футы метры |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
- 85 |
- 1 500 |
- 450 |
1069 |
160 |
16 000 |
4 900 |
549 |
- 90 |
- 1 000 |
- 300 |
1050 |
165 |
16 500 |
5 000 |
538 |
- 95 |
- 500 |
- 150 |
1032 |
170 |
17 000 |
5 200 |
527 |
0 |
0 |
0 |
1013 |
175 |
17 500 |
5 300 |
517 |
5 |
500 |
150 |
995 |
180 |
18 000 |
5 500 |
506 |
10 |
1 000 |
300 |
977 |
185 |
18 500 |
5 650 |
496 |
15 |
1 500 |
450 |
960 |
190 |
19 000 |
5 800 |
485 |
20 |
2 000 |
600 |
942 |
195 |
19 500 |
5 950 |
475 |
25 |
2 500 |
750 |
925 |
200 |
20 000 |
6 100 |
466 |
30 |
3 000 |
900 |
908 |
205 |
20 500 |
6 250 |
456 |
35 |
3 500 |
1050 |
891 |
210 |
21 000 |
6 400 |
446 |
40 |
4 000 |
1200 |
875 |
215 |
21 500 |
6 550 |
437 |
45 |
4 500 |
1350 |
859 |
220 |
22 000 |
6 700 |
423 |
50 |
5 000 |
1500 |
843 |
225 |
22 500 |
6 850 |
419 |
55 |
5 500 |
1700 |
827 |
230 |
23 000 |
7 000 |
410 |
60 |
6 000 |
1850 |
812 |
235 |
23 500 |
7 150 |
401 |
65 |
6 500 |
2000 |
797 |
240 |
24 000 |
7 300 |
393 |
70 |
7 000 |
2150 |
782 |
245 |
24 500 |
7 450 |
384 |
75 |
7 500 |
2300 |
767 |
250 |
25 000 |
7 600 |
376 |
80 |
8 000 |
2450 |
753 |
255 |
25 500 |
7 750 |
368 |
85 |
8 500 |
2600 |
738 |
260 |
26 000 |
7 900 |
360 |
90 |
9 000 |
2750 |
724 |
265 |
26 500 |
8 050 |
352 |
95 |
9 500 |
2900 |
710 |
270 |
27 000 |
8 200 |
344 |
100 |
10 000 |
3050 |
697 |
275 |
27 500 |
8 350 |
337 |
105 |
10 500 |
3200 |
683 |
280 |
28 000 |
8 500 |
329 |
110 |
11 000 |
3350 |
670 |
285 |
28 500 |
8 700 |
322 |
115 |
11 500 |
3500 |
657 |
290 |
29000 |
8 850 |
315 |
120 |
12 000 |
3650 |
644 |
295 |
29 500 |
9 000 |
303 |
125 |
12 500 |
3800 |
632 |
300 |
30 000 |
9 150 |
301 |
130 |
13 000 |
3950 |
619 |
305 |
30 500 |
9 300 |
294 |
135 |
13 500 |
4100 |
607 |
310 |
31 000 |
9 450 |
287 |
140 |
14 000 |
4250 |
595 |
315 |
31 500 |
9 600 |
281 |
145 |
14 500 |
4400 |
583 |
320 |
32 000 |
9 750 |
274 |
150 |
15 000 |
4550 |
572 |
325 |
32 500 |
9 900 |
263 |
155 |
15 500 |
4700 |
560 |
330 |
33 000 |
10 050 |
262 |
| |||||||
335 |
33 500 |
10 200 |
256 |
460 |
46 000 |
14 000 |
141 |
340 |
34 000 |
10 350 |
250 |
470 |
47 000 |
14 300 |
134 |
345 |
34 500 |
10 500 |
244 |
480 |
48 000 |
14 600 |
123 |
350 |
35 000 |
10 650 |
238 |
490 |
49 000 |
14 900 |
122 |
355 |
35 500 |
10 800 |
233 |
500 |
50 000 |
15 200 |
116 |
360 |
36 000 |
10 950 |
227 |
510 |
51 000 |
15 600 |
111 |
370 |
37 000 |
11 300 |
217 |
520 |
52 000 |
15 900 |
105 |
380 |
38 000 |
11 600 |
207 |
530 |
53 000 |
16 200 |
100 |
390 |
39 000 |
11 900 |
197 |
540 |
54 000 |
16 500 |
96 |
400 |
40 000 |
12 200 |
188 |
550 |
55 000 |
16 800 |
91 |
410 |
41 000 |
12 500 |
179 |
560 |
56 000 |
17 100 |
87 |
420 |
42 000 |
12 800 |
170 |
570 |
57 000 |
17 400 |
83 |
430 |
43 000 |
13 100 |
162 |
580 |
58 000 |
17 700 |
79 |
440 |
44 000 |
13 400 |
155 |
590 |
59 000 |
18 000 |
75 |
450 |
45 000 |
13 700 |
147 |
600 |
60 000 |
18 300 |
72 |
Примечания: 1. Перевод из футов в метры сделан с округлением до 50м.
2. Уровни полета ICAO до 360 приняты через 500 футов, далее - через 1000 футов.
3. Как правило (за редким исключением) разность высот между уровнями полета составляет округленно 150 м до уровня полета 370 и 300 м от уровня 370 и выше.
Оглавление
1. Коды METAR, SPECI
2. Код ТАР
3. Приложения:
1. Примеры вычисления QNH
2. Таблицы стандартной атмосферы
3. Соотношение между уровнями полета ICAO, высотами и давлением для стандартной атмосферы ICAO.