СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации, Правительством
Королевства Швеция и Правительством Литовской Республики о
точке стыка границ исключительных экономических зон и
континентального шельфа в Балтийском море
Правительство Российской Федерации, Правительство Королевства Швеция и Правительство Литовской Республики, далее именуемые Сторонами,
желая определить точку стыка границ исключительных экономических зон и континентального шельфа Российской Федерации, Королевства Швеция и Литовской Республики в Балтийском море,
учитывая положения Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
От точки с географическими координатами 55°55,435' с.ш., 19°02,923' в.д. в системе координат 1942 года и 55°55,420' с.ш., 19°02,805' в.д. в системе координат WGS 84, установленной Договором между Российской Федерацией и Литовской Республикой о разграничении исключительной экономической зоны и континентального шельфа в Балтийском море от 24 октября 1997 года, линия разграничения проходит по прямой линии (локсодромии) к точке стыка границ исключительных экономических зон и континентального шельфа Российской Федерации, Королевства Швеция и Литовской Республики в Балтийском море, лежащей на линии разграничения, установленной Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Швеции о разграничении континентального шельфа, а также советской экономической зоны и шведской рыболовной зоны в Балтийском море от 18 апреля 1988 года.
Статья 2
Точка стыка границ исключительных экономических зон и континентального шельфа в Балтийском море, упомянутая в статье 1 настоящего Соглашения, имеет следующие географические координаты:
55°55,921' с.ш., 19°01,268' в.д. в системе координат WGS 84 и
55°55,936' с.ш., 19°01,387' в.д. в системе координат 1942 года.
Статья 3
Стороны уведомят друг друга о завершении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день с даты направления последнего такого уведомления.
Совершено в Вильнюсе 30 ноября 2005 года в трех экземплярах, каждый на русском, шведском и литовском языках, причем все три текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
(подпись)
За Правительство
Королевства Швеция
(подпись)
За Правительство
Литовской Республики
(подпись)
Текст документа сверен по:
рассылка