Адрес документа: http://law.rufox.ru/view/21/808001695.htm


    

Приложение N 2
к распоряжению Премьера Правительства Москвы
от 6 февраля 1996 года N 101-РП
(в редакции постановления Правительства Москвы
от 16 октября 2001 года N 924-ПП)


ДОГОВОР ЛИЗИНГА


    

г.Москва


1996 года


    Департамент государственного и муниципального имущества города Москвы в лице Председателя Толкачева О.М., действующего  на  основании  Положения,  именуемый в дальнейшем ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ, с

одной стороны, и


, в лице Генерального директора, действующего на

основании Устава, именуемый в дальнейшем ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ, с другой стороны, и вместе именуемые Стороны,

исходя из того, что

    ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ представил ЛИЗИНГОДАТЕЛЮ бизнес-план и ряд других документов, подтверждающих целесообразность использования ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ получаемого в лизинг оборудования для решения приоритетных задач г.Москвы и гарантирует ЛИЗИНГОДАТЕЛЮ объективность используемых им исходных данных,

    ДОГОВОРИЛИСЬ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:

    ОПРЕДЕЛЕНИЯ:

    Оборудование (имущество) для


и другие материальные активы

(в соответствии с приложением N 1 к настоящему Договору*), передаваемые во владение и пользование ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ, в дальнейшем именуются ОБЪЕКТОМ ЛИЗИНГА.
________________
    * Приложение не приводится. Примечание .
    
    

    Предприятие, продавшее Объект лизинга, в соответствии с условиями заключенного контракта для дальнейшей передачи его в лизинг, в дальнейшем именуется Продавец.

    Предприятие, обеспечивающее приобретение Объекта лизинга у Продавца и передачу его в соответствии с условиями Договора лизинга Лизингополучателю, в дальнейшем именуется Торговый агент.

    Настоящий Договор является Договором финансового ЛИЗИНГА.

    Общая сумма, выплачиваемая ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ в период действия и в соответствии с условиями настоящего Договора (затраты ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ на приобретение оборудования, включая комиссионные Торгового агента, его доставку ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ, хранение, погрузо-разгрузочные работы, уплату таможенных пошлин и процедур, НДС, спецналога, банковских расходов, плата за ЛИЗИНГ и др.), в дальнейшем именуется СУММА ЗАКРЫТИЯ СДЕЛКИ.

    Расходы на приобретение оборудования (имущества), его доставку Лизингополучателю, хранение и погрузо-разгрузочные работы, уплату таможенных пошлин и процедур, банковских расходов и другие затраты, понесенные Торговым агентом и/или Лизингодателем для приобретения Объекта лизинга, в дальнейшем именуются Затраты на приобретение объекта лизинга.

1. Предмет Договора

    В соответствии с заявлением ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ приобретает и предоставляет ему в лизинг ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА (см. приложение 1)*. Основные технические условия Контракта, заключенного с ПРОДАВЦОМ, прилагаются к настоящему ДОГОВОРУ. Настоящий Договор регулирует права и обязанности Сторон в данном Договоре финансового лизинга.
________________
    * Приложение не приводится. Примечание .
    
    

    ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ приобретает право владеть и использовать ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА в соответствии с его хозяйственным назначением в течение всего срока действия настоящего Договора с момента подписания приемо-сдаточного акта.

2. Права и обязательства сторон

    2.1. ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ обязуется обеспечить передачу ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ в пользование ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА на условиях настоящего Договора.

    2.2. ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ обязуется передать ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ право требования к ПРОДАВЦУ в отношении надлежащего исполнения им своих обязательств по поставке, гарантиям и по возмещению убытков, возникающих в результате неисполнения ПРОДАВЦОМ своих обязательств.

    2.3. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязуется принять ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА и подписать Акт приемки-сдачи оборудования в течение дня приемки ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА.

    2.4. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ с даты приемки ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА и подписания Акта приемки-сдачи принимает на себя риск случайной гибели или случайной порчи ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА (под риском в данном случае подразумеваются все риски, связанные со злонамеренными действиями третьих лиц, разрушением или потерей, кражей, преждевременным износом, порчей и повреждением ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА, независимо от того, исправим или неисправим ущерб).

    В случае порчи или повреждения ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА после его приемки ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязуется за свой счет и по своему усмотрению отремонтировать его или заменить на аналогичный, приемлемый для ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ. При этом за ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ остается обязанность выплаты платежей в соответствии с подписанным графиком или одномоментной выплаты СУММЫ ЗАКРЫТИЯ СДЕЛКИ.

    2.5. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязуется застраховать ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА на его остаточную стоимость, за свой счет, от обычных рисков на весь срок действия настоящего Договора. При этом страховой полис должен быть выписан на имя Департамента государственного и муниципального имущества города Москвы.

    2.6. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязан использовать ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА только в предпринимательских целях. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязан содержать ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА в соответствии с техническими условиями, представленными ПРОДАВЦОМ, и производить необходимый ремонт и своевременное профилактическое обслуживание за свой счет.

    2.7. ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ имеет право входить на территорию (в помещение), где установлен ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА, и проверять состояние ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА и условия его эксплуатации в любое удобное для него время. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязан обеспечить эти права ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ.

    2.8. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязуется не закладывать, не сдавать в аренду и не отчуждать ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА в течение всего срока действия настоящего Договора.

    2.9. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ, самостоятельно выбрав ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА для своего пользования, этим признает, что ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ не несет ответственности за любые потери и убытки, возникающие у ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ или третьих лиц, связанные с качеством или пригодностью ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА или любой его части или частей для эксплуатации.

    2.10. Настоящий Договор относится непосредственно к данному конкретному ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ, поэтому он не вправе переуступать третьим лицам свои права и обязанности по данному Договору или какие-либо возникающие из него интересы.

    2.11. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ не имеет права без предварительного письменного разрешения ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ перевозить ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА в другое место. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязан четко информировать ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ о любых изменениях в своем адресе, а также о новом местонахождении ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА в связи со сменой своего адреса. В случае невыполнения ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ этого условия он обязан компенсировать все расходы (включая полную компенсацию возможных судебных издержек), понесенные ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ или его представителями в процессе установления местонахождения ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА.

    2.12. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ признает, что ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА является собственностью города Москвы, и это право собственности будет оставаться у последнего в течение всего срока действия настоящего Договора, если дополнительным письменным соглашением Сторон не будет оговорено иное.

3. Плата за пользование объектом лизинга и другие расходы

    3.1. Плата за пользование ОБЪЕКТОМ ЛИЗИНГА с дифференцированием в части возврата средств на приобретение ОБЪЕКТОМ ЛИЗИНГА и в части компенсации лизинговых затрат установлена и осуществляется в соответствии с Графиком платежей, указанным в приложении N 2 к настоящему Договору*.
________________
    * Приложение не приводится. Примечание .
    
    

    3.2. Платежи осуществляются ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ ежемесячно, не позднее 10 дней с момента окончания отчетного месяца на расчетный счет, указанный ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ. Платежи за ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА, приобретенного за счет средств Валютного фонда, подлежат оплате в рублях с пересчетом суммы по курсу Центрального банка РФ на день оплаты.

    Фактическая дата платежа подтверждается отметкой уполномоченного банка в платежном поручении ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ об его исполнении.

    3.3. По письменному соглашению Сторон, с учетом дополнительных обязательств, взятых на себя ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ, допускается отсрочка платежа за пользование ОБЪЕКТОМ ЛИЗИНГА в пределах срока действия настоящего Договора.

    3.4. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязуется компенсировать за свой счет все затраты ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ, связанные с приобретением ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА, если между Сторонами не достигнуто другое решение по данному вопросу.

    В случае оплаты указанных расходов ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязуется оплатить их на основании предъявленных ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ банковских и таможенных документов. В случае неуплаты указанных расходов ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА в ЛИЗИНГ не передается.

4. Срок действия настоящего договора и право
собственности на предмет лизинга

    4.1. Договор вступает в силу с момента подписания и действует до момента надлежащего выполнения сторонами своих обязательств по настоящему Договору.

    4.2. ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА передается в пользование Лизингополучателю на


года.


    4.3. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ признает, что ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА является собственностью города Москвы, и это право собственности будет оставаться у ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ до отчуждения этого права в пользу ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ в установленном действующим законодательством порядке.

5. Конвенциональный штраф

    5.1. В случае просрочки установленных настоящим Договором сроков платежей или частичной оплаты от установленной графиком платежей суммы ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ уплачивает ЛИЗИНГОДАТЕЛЮ штраф в размере 0.5% от суммы задолженности за каждый календарный день просрочки. ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ платит штраф по первому требованию ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ в течение 5 (пяти) банковских дней с даты получения этого требования.

    5.2. Если просрочка платежа превысит 30 (тридцать) календарных дней, ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ вправе аннулировать настоящий Договор частично или полностью без возмещения ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ каких-либо расходов или убытков, вызванных расторжением Договора.

    5.3. Перечисление суммы штрафа должно быть произведено либо отдельным платежным поручением, либо выделено отдельной строкой в тексте платежного поручения. В случае неуплаты штрафа указанная сумма автоматически будет вычтена из очередного лизингового платежа и, соответственно, пересчитаны последующие лизинговые платежи.

    5.4. В случае, если ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ не возвращает ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА по истечении срока действия настоящего Договора, и ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА не переходит в собственность ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ в соответствии с условиями настоящего Договора, с ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ взимается пени в размере ___% от остаточной стоимости ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА за каждый день просрочки до полного возврата ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА ЛИЗИНГОДАТЕЛЮ.

6. Расторжение договора

    6.1. Настоящий договор может быть расторгнут по соглашению сторон.

    6.2. Настоящий договор может быть расторгнут по требованию одной из сторон.

    6.2.1. ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ имеет право немедленно расторгнуть договор без возмещения ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ каких-либо убытков, вызванных данным расторжением, в случае наступления следующих обстоятельств:

    1. Если задолженность ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ по лизинговым платежам превысит 30 календарных дней, или, если он не выполняет все или отдельные условия Договора или иных соглашений между ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ и ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЕМ в отношении ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА;

    2. В случае приостановления или прекращения деятельности ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ либо угрозы прекращения, банкротства, ликвидации организации-ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ;

    3. Если в отношении ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ возбуждается судебный иск, или, если на имущество ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ в обеспечение покрытия долга наложен арест (независимо от того, относится это к оборудованию или нет), или, если есть судебное распоряжение о роспуске или ликвидации ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ;

    4. В случае вступления ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ в любые соглашения или сделки с кредиторами по поводу Объекта лизинга, связанные с уступками ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ требованиям кредиторов в их пользу;

    5. Контракт (договор) с ПРОДАВЦОМ и/или Договор лизинга не вступил в силу или аннулирован по какой-либо причине без поставки ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ.

    В вышеуказанных случаях ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ может без предварительного уведомления ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ осуществить любую или все нижеперечисленные меры:

    1. Незамедлительно потребовать от ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ оплатить часть или полную сумму платежей, предусмотренных настоящим Договором и в дополнение к этому потребовать от ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ компенсацию за все понесенные потери и убытки;

    2. Письменным уведомлением обязать ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ в течение 10 календарных дней со дня получения соответствующего требования от ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ вывезти ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА по адресу, указанному ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ в пределах Москвы, и сдать его по акту. Все риски и расходы по такой перевозке берет на себя ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ.

    В случае, если невзирая на вышеуказанные условия, ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ не обеспечит вывоз ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА, ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ имеет право вступить во владение ОБЪЕКТОМ ЛИЗИНГА и произвести его демонтаж и перевозку за счет ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЯ, возложив на него также ответственность за все риски, связанные с демонтажом и перевозкой.

    Уполномоченные ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ лица вправе входить на территорию (в помещение), где установлен ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА, для осуществления своего права демонтажа и вывоза ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА.

    6.2.2. Если иное не предусмотрено Договором лизинга, ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА передается ЛИЗИНГОДАТЕЛЕМ непосредственно ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЮ

    ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ имеет право расторгнуть настоящий Договор:

    1. В случае обнаружения при приемке ОБЪЕКТА ЛИЗИНГА недостатков, подтвержденных документально экспертом Торгово-Промышленной палаты г.Москвы в установленном порядке, исключающих его нормальную работу, и устранение которых невозможно;

    2. В случае, когда ОБЪЕКТ ЛИЗИНГА не передан Лизингополучателю в указанный в этом Договоре срок, а если в Договоре такой срок не указан в разумный срок, ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ вправе, если просрочка допущена по обстоятельствам, за которые отвечает Лизингодатель, потребовать расторжения Договора и возмещения убытков.

    О расторжении настоящего Договора ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ обязан известить ЛИЗИНГОДАТЕЛЯ в письменной форме.

7. Форс мажор

    7.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения настоящего Договора в результате таких событий чрезвычайного характера, которые Стороны не могли предвидеть, ни предотвратить разумными мерами. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся события, на которые Стороны не могут оказать влияния и за возникновение которых они не несут ответственности, например, землетрясение, наводнение, пожар, а также забастовка, правительственные постановления или распоряжения государственных органов.

    В этом случае установленные сроки по выполнению обязательств, указанные в Договоре, переносятся на срок, в течение которого действуют форс-мажорные обстоятельства.

    7.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по Договору, обязана известить в письменной форме другую сторону о наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств не позднее десяти дней с момента их наступления.

    7.3. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств Московская или Российская торгово-промышленные палаты будут призваны подтвердить наличие этих обстоятельств и их продолжительность.

    7.4. Если эти обстоятельства будут длиться более 4-х (четырех) месяцев, Стороны встретятся, чтобы обсудить, какие меры следует принять.

    Однако, если в течение последующих двух месяцев Стороны не смогут договориться, тогда каждая из Сторон вправе аннулировать Договор, при условии урегулирования материальных и финансовых условий.

8. Арбитражный суд

    В случае, если Стороны не могут прийти к соглашению, все споры и разногласия, возникающие в результате исполнения настоящего договора или в связи с ним, подлежат разрешению в Арбитражном суде г.Москвы.

9. Общие положения

    9.1. Все изменения и дополнения к Договору считаются действительными, если они оформлены в письменном виде и подписаны Сторонами.

    9.2. Любая договоренность между Сторонами, влекущая за собой новые обязательства, которые не вытекают из Договора, должна быть письменно подтверждена Сторонами в форме дополнения к Договору.

    9.3. После подписания Договора все предыдущие письменные и устные соглашения, переговоры и переписка между Сторонами, теряют силу, если на них отсутствует ссылка в Договоре.

    9.4. Настоящий Договор подписан в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу.

    9.5. Все приложения к настоящему Договору являются его неотъемлемой частью и без них Договор считается не имеющим юридической силы.

    9.6. Ни одна из Сторон не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны.

10. Уведомления

    Уведомления и корреспонденции, касающиеся Условий Договора, будут считаться действительными, если они сделаны в письменной форме при доставке нарочным под расписку, заказной почтой или даны телеграммой или телексом.

11. Юридические адреса и реквизиты сторон:

    Лизингодатель:

Департамент государственного и муниципального
имущества города Москвы





    Лизингополучатель:









    Получатель средств:

Департамент финансов г.Москвы
ИНН 7710152113
Банк: "Банк Москвы", г.Москва
БИК: 044525219
к/счет: 30101810500000000219
р/счет: 40201810000160100004





    Код бюджетной классификации РФ (КБК) 2010243





    За и по поручению

За и по поручению


    Лизингодателя

Лизингополучателя