Адрес документа: http://law.rufox.ru/view/21/901968577.htm

    

 Вопрос:

    
    Просим вас дать разъяснение по следующему вопросу.
    
    Единственным учредителем нашей организации является юридическое лицо, зарегистрированное в Королевстве Нидерланды.
    
    Наш учредитель выдал нам процентный заем. Ежемесячно мы начисляем и выплачиваем проценты за пользование указанным займом.
    
    У нас возникли проблемы с определением порядка налогообложения указанных процентных выплат.
    
    В соответствии со статьей 269 Налогового кодекса Российской Федерации указанные проценты по контролируемой задолженности для налогообложения приравниваются к дивидендным выплатам.
    
    Рядом межправительственных соглашений, таких как Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы от 4 мая 1996 года; Соглашение между Российской Федерации и Федеративной Республикой Германия об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество от 29 мая 1996 года, предусмотрено, что "термин "проценты" ... означает доходы от долговых требований любого вида, вне зависимости ... от владения правом на участие в прибылях должника..."
    
    Эти Соглашения имеют более высокую юридическую силу, чем Налоговый кодекс Российской Федерации, а следовательно, позволяют данные выплаты относить к процентным выплатам вне зависимости от контролируемой суммы задолженности. Следовательно, эти выплаты подлежат налогообложению у получателя процентов.
    
    В Соглашении между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Нидерландов об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество от 16 декабря 1996 года не содержится прямого указания на то, приравниваются ли проценты, выплаченные по контролируемой задолженности, к дивидендам для налогообложения по налогу на прибыль.
    
    Просим вас дать разъяснение, означает ли в указанном Соглашении от 16.12.96 термин "проценты" - доходы от долговых требований любого вида, вне зависимости от владения правом на участие в прибылях должника. И подлежат ли указанные выплаты налогообложению у получателя как проценты (в Королевстве Нидерланды) или у источника выплат как дивиденды (в Российской Федерации).
    
    

Министерство финансов Российской Федерации
ДЕПАРТАМЕНТ НАЛОГОВОЙ И ТАМОЖЕННО-ТАРИФНОЙ ПОЛИТИКИ

ПИСЬМО

от 10 февраля 2006 года N 03-08-05


[О применении статьи 269 Налогового кодекса Российской Федерации
с учетом положений Соглашения между Правительством Российской Федерации и
правительством Королевства Нидерландов об избежании двойного налогообложения и
предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и
имущество от 16.12.96]


    Департамент налоговой и таможенно-тарифной политики рассмотрел ваш запрос от 26.12.2005 N 660 касательно применения статьи 269 Налогового кодекса Российской Федерации (далее - Кодекс) с учетом положений Соглашения между Правительством Российской Федерации и правительством Королевства Нидерландов об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество от 16.12.96 (далее - Соглашение) и сообщает следующее.
    
    Как следует из запроса, иностранное юридическое лицо - резидент Королевства Нидерландов - единственный учредитель российской организации, предоставил ей заем. При налогообложении процентов, выплачиваемых российской организацией кредитору - иностранной организации, необходимо руководствоваться следующим.
    
    Статья 269 Кодекса устанавливает особенности отнесения процентов по долговым обязательствам к расходам в случае контролируемой задолженности перед иностранной организацией. Согласно пункту 4 данной статьи положительная разница между начисленными процентами и предельными процентами, исчисленными в соответствии с порядком, установленным пунктом 2, приравнивается в целях налогообложения к дивидендам, уплаченным иностранной организации, в отношении которой существует контролируемая задолженность и облагается налогом в соответствии с пунктом 3 статьи 284 Кодекса.
    
    Конституцией Российской Федерации в статье 15 закреплен приоритет норм международного договора по отношению к национальному законодательству.
    
    В свою очередь, Соглашение содержит статью 9, позволяющую осуществлять корректировку прибыли в случае, если предприятие одного государства прямо или косвенно участвует в управлении, контроле или имуществе предприятия другого государства. Непосредственно механизм корректировки определяется национальным законодательством государства, применяющего положения данной статьи, т.е. в случае Российской Федерации механизм переквалификации процентного дохода в дивиденды происходит в рамках статьи 269 Кодекса.
    
    Одновременно отмечаем, что указанный подход реализуется и при применении Соглашений об избежании двойного налогообложения с Германией и Финляндией. Так, в частности, в соответствии с положениями статьи 25 Соглашения между Российской Федерацией и Федеративной Республикой Германия об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество компетентными органами договаривающихся государств было дополнительно подтверждено обоюдное понимание того, что применение правил, установленных национальным законодательством договаривающихся государств, касающихся особенностей налогообложения в случаях "недостаточной капитализации", "ассоциированных предприятий", не противоречит Соглашению.
    

    Вышеизложенное также находит свое отражение в сложившейся международной налоговой практике и, в частности, закреплено в официальных комментариях к статьям 1, 9 Модели налоговой конвенции Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
    
    В то же время отмечаем, что некоторые международные договоры об избежании двойного налогообложения, заключенные Россией с иностранными государствами, отдельно регулируют порядок переквалификации процентного дохода в дивиденды (в частности, Конвенция с Великобританией - пункт 5 статьи 11).
    
    

Заместитель директора
Департамента
Н.А.Комова

    
    

    
Текст документа сверен по:
рассылка