ГОСТ 26884-86
(СТ СЭВ 5223-85)
Группа Н00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ПРОДУКТЫ САХАРНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
Термины и определения
Products of sugar industry.
Terms and definitions
ОКСТУ 9101
Дата введения 1987-01-01
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН в действие постановлением государственного комитета СССР по стандартам от 30 апреля 1986 г. № 1149
ПЕРЕИЗДАНИЕ. Март 1992 г.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий основных продуктов сахарной промышленности.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.
Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 5223-85.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значение используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В случае, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приведено и в графе "Определение" поставлен прочерк.
В стандарте в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках.
В стандарте приведен алфавитный указатель содержащихся в нем терминов на русском, французском, английском и немецком языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
|
|
1. Сахар-песок |
|
D. Weisszucker |
|
E. White sugar |
|
F. |
|
2. Сахарная пудра |
Измельченные кристаллы сахара-песка размером не более 0,1 мм |
D. Puderzucker |
|
E. Icing sugar |
|
F. Sucre en poudre |
|
3. Сахарный порошок |
Измельченные кристаллы сахара-песка или сахара-рафинада размером не более 0,5 мм |
D. Zuckerpulver |
|
4. Сахар-рафинад |
Пищевой продукт, состоящий в основном из сахарозы более высокой чистоты, чем сахар-песок |
D. Raffinade |
|
E. Refined sugar |
|
F. Sucre |
|
5. Рафинированный сахар-песок |
Сахар-рафинад в виде отдельных кристаллов |
D. |
|
E. Refined granulated sugar |
|
F. Sucre |
|
6. Прессованый сахар-рафинад |
Сахар-рафинад в виде отдельных кусочков определенных размеров, изготовленных путем прессования |
D. |
|
E. Pressed refined sugar |
|
F. |
|
7. Рафинадная пудра |
Измельченные кристаллы рафинированного сахара-песка размером не более 0,1 мм |
D. Puderraffinade |
|
E. Refined castor sugar |
|
F. Poudre |
|
8. Жидкий сахар |
Очищенный водный раствор сахарозы |
D. Flussigzucker |
|
E. Liquid sugar |
|
F. Sucre liquide |
|
9. Тростниковый сахар-сырец |
Продукт переработки сока стеблей сахарного тростника в виде отдельных кристаллов, состоящий в основном из сахарозы |
D. Rohrrohzucker |
|
E. Cane raw sugar |
|
F. Sucre brut de canne |
|
10. Свекловичный сахар-сырец |
Продукт переработки свеклы в виде отдельных кристаллов, состоящий в основном из сахарозы |
D. |
|
E. Beet raw sugar |
|
F. Sucre brut de betterave |
|
11. Сироп |
Продукт, полученный в результате выпаривания воды из очищенного сока |
D. Dicksaft |
|
E. Syrup |
|
F. Sirop |
|
12. Сушеная свекловичная стружка |
- |
D. Zuckerschnitzel |
|
E. Dried beet cossettes |
|
F. Cossettes |
|
13. Жом |
Обессахаренная свекловичная стружка |
D. Extrahierte Schnitzel |
|
E. Exhausted cossettes |
|
F. Cossettes |
|
14. Багасса |
Обессахаренная масса сахарного тростника |
D. Bagasse |
|
E. Bagasse |
|
F. Bagasse |
|
15. Прессованный жом |
- |
D. |
|
E. Pressed pulp |
|
F. Cossettes |
|
16. Сушеный жом |
- |
D. Trockenschnitzel |
|
E. Dried pulp |
|
F. Cossettes |
|
17. Обогащенный жом |
Жом, обогащенный добавками, повышающими его кормовые качества |
D. Angereicherte Schnitzel |
|
E. Enriched pulp |
|
F. Cossettes |
|
18. Обогащенная багасилья |
Измельченные частицы багассы, обогащенной добавками, повышающими ее кормовые качества |
D. Angereicherte Bagassilia |
|
19. Фильтрованный осадок |
Промытый осадок после фильтрования соков и сиропов |
D. Carbonationsschlamm |
|
E. Filtration sludge |
|
F. Boue de filtration |
|
20. Меласса |
Побочный продукт сахаропесочного производства, представляющий собой межкристальный раствор последней кристаллизации |
D. Melasse |
|
E. Molasses |
|
F. |
|
21. Рафинадная патока |
Побочный продукт сахарорафинадного производства, представляющий собой межкристальный раствор последней кристаллизации |
D. Raffinadeablauf |
|
E. Refinery blackstrap |
|
F. de raffinade |
|
22. Сахаристость |
Содержание сахарозы в продукте сахарной промышленности |
D. Saccharosegehalt |
|
E. Sugar content |
|
F. Teneur en sucre |
|
23. Сухие вещества |
Безводная часть продукта сахарной промышленности |
D. Trockensubstanzgehalt |
|
E. Dry substances |
|
F. |
|
24. Чистота сахара |
Массовая доля сахарозы в пересчете на сухое вещество в продукте сахарной промышленности |
Чистота |
|
D. Reinheit |
|
E. Purity |
|
F.
|
|
25. Инвертный сахар |
Продукт инверсии сахарозы, содержащий равные количества глюкозы и фруктозы |
D. Invertzucker |
|
E. Invert sugar |
|
F. Sucre inverti |
|
26. Редуцирующие вещества |
Вещества, способные восстанавливать в щелочной среде окись меди в закись в продукте сахарной промышленности |
D. Reduzierende Substanzen |
|
E. Reducing substances |
|
F. |
|
27. Влажность сахара |
Массовая доля влаги в продукте сахарной промышленности |
Влажность |
|
D. Wassergehalt |
|
E. Humidity |
|
F. |
|
28. Цветность сахара |
Показатель, характеризующий степень окраски продукта сахарной промышленности |
Цветность |
|
D. Farbe |
|
E. Colour |
|
F. Coloration |
|
29. Контрольный образец по цвету |
Пробы продукта, утвержденные в установленном порядке, принятые за основу при визуальном контроле цвета |
D. Farbtyp |
|
E. Check sample of colour |
|
F .
|
|
30. Зольность сахара |
Массовая доля минеральных веществ в продукте сахарной промышленности |
Зольность |
|
D. Aschegehalt |
|
E. Ash |
|
F. Cendre |
|
31. Гранулометрический состав сахара |
Соотношение кристаллов сахара различной величины в продукте сахарной промышленности |
Гранулометрический состав |
|
D.
|
|
E. Granulometric composition |
|
F. Composition granulomtrique |
|
32. Ферропримеси |
Ферромагнитные частицы в продукте сахарной промышленности |
D. Ferromagnetische Teilchen |
|
E. Ferro-impurity |
|
F. Ferromatires |
|
33. Продолжительность растворения сахара-рафинада |
Интервал времени, в течение которого кусочек сахара-рафинада определенных размеров растворяется в воде |
Продолжительность растворения |
|
D. Zerfallszeit |
|
E. Length of dissolution |
|
F. de dissolution |
|
34. Крепость сахара-рафинада |
Сопротивление давлению на единицу площади, под действием которого кусочек сахара-рафинада определенных размеров полностью разрушается |
Крепость
|
|
D. Festigkeit |
|
E. Solidity |
|
F. |
|
35. Сырой протеин |
Белковые и небелковые азотистые вещества в продукте сахарной промышленности |
D. Rohprotein |
|
E. Raw protein |
|
F. Proteine drut |
|
36. Сумма сбраживаемых сахаров |
Массовая доля сахаров в продукте, способных к сбраживанию |
D. Summe der Zucker |
|
E. Sum of fermentable sugars |
|
F. Somme de sucres |
|
37. Несахар |
Сухие вещества в продукте сахарной промышленности кроме сахарозы |
D. Nichtsaccharose |
|
E. Non-sugars |
|
F. Non-sucre |
|
Алфавитный указатель
Багасса |
14 |
Багасилья обогащенная |
18 |
Вещества редуцирующие |
26 |
Вещества сухие |
23 |
Влажность |
27 |
Влажность сахара |
27 |
Жом |
13 |
Жом обогащенный |
17 |
Жом прессованный |
15 |
Жом сушеный |
16 |
Зольность |
30 |
Зольность сахара |
30 |
Крепость |
34 |
Крепость сахара-рафинада |
34 |
Меласса |
20 |
Несахар |
37 |
Образец по цвету контрольный |
29 |
Осадок фильтрованный |
19 |
Патока рафинадная |
21 |
Порошок сахарный |
3 |
Продолжительность растворения |
33 |
Продолжительность растворения сахара-рафинада |
33 |
Протеин сырой |
35 |
Пудра рафинадная |
7 |
Пудра сахарная |
2 |
Сахар жидкий |
8 |
Сахар инвертный |
25 |
Сахаристость |
22 |
Сахар-песок |
1 |
Сахар-песок рафинированный |
5 |
Сахар-рафинад |
4 |
Сахар-рафинад прессованный |
6 |
Сахар-сырец свекловичный |
10 |
Сахар-сырец тростниковый |
9 |
Сироп |
11 |
Состав гранулометрический |
31 |
Состав сахара гранулометрический |
31 |
Стружка свекловичная сушеная |
12 |
Сумма сбраживаемых сахаров |
36 |
Ферропримеси |
32 |
Цветность |
28 |
Цветность сахара |
28 |
Чистота |
24 |
Чистота сахара |
24 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
Angereicherte Bagassilia |
18 |
Angereicherte Schnitzel |
17 |
Aschegehalt |
30 |
Bagasse |
14 |
Carbonationsschlamm |
19 |
Dicksaft |
11 |
Extrahierte Schnitzel |
13 |
Farbe |
28 |
Farbtyp |
29 |
Ferromagnetische Teilchen |
32 |
Festigkeit |
34 |
Flussigzucker |
8 |
Invertzucker |
25 |
|
31 |
Melasse |
20 |
Nichtsaccharose |
37 |
|
15 |
Puderraffinade |
7 |
Puderzucker |
2 |
Raffinade |
4 |
Raffinadeablauf |
21 |
|
5 |
Reduzierende Substanzen |
26 |
Reinheit |
24 |
Rohprotein |
35 |
Rohrrohzucker |
9 |
Rbenrohzucker |
10 |
Saccharosegehalt |
22 |
Trockenschnitzel |
16 |
Trockensubstanzgehalt |
23 |
Summe der vergrbaren Zucker |
36 |
Wassergehalt |
27 |
|
1 |
|
6 |
Zerfallszeit |
33 |
Zuckerpulver |
3 |
Zuckercshnitzel |
12 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Ash |
30 |
Bagasse |
14 |
Beet raw sugar |
10 |
Cane raw sugar |
9 |
Check sample of colour |
29 |
Colour |
28 |
Dried beet cossettes |
12 |
Dried pulp |
16 |
Dry substances |
23 |
Exhausted cossettes |
13 |
Enriched pulp |
17 |
Ferro-impurity |
32 |
Filtration sludge |
19 |
Granulometric composition |
31 |
Humidity |
27 |
Icing sugar |
2 |
Invert sugar |
25 |
Length of dissolution |
33 |
Liquid sugar |
8 |
Molasses |
20 |
Non-sugars |
37 |
Pressed pulp |
15 |
Pressed refined sugar |
6 |
Purity |
24 |
Raw protein |
35 |
Reducing substances |
26 |
Refined castor sugar |
7 |
Refined granulated sugar |
5 |
Refined sugar |
4 |
Refinery blackstrap |
21 |
Solidity |
34 |
Sugar content |
22 |
Sum of fermentable sugars |
36 |
Syrup |
11 |
White sugar |
1 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Bagasse |
14 |
Boue de filtration |
19 |
Cendre |
30 |
Coloration |
28 |
Composition |
31 |
Cossettes
|
13 |
|
17 |
|
15 |
|
16 |
|
12 |
|
1 |
de dissolution |
33 |
|
32 |
|
27 |
|
26 |
|
23 |
|
20 |
de raffinade |
21 |
|
29 |
Non-sucre |
37 |
Poudre
|
7 |
Proteine drut |
35 |
|
24 |
Sirop |
11 |
|
34 |
Somme de sucres |
36 |
Sucre brut de betterave |
10 |
Sucre brut de canne |
9 |
Sucre en poudre |
2 |
|
6 |
Sucre inverti |
25 |
Sucre liquide |
8 |
|
4 |
|
5 |
Teneur en sucre |
22 |
Текст документа сверен по:
официальное издание
Комитет стандартизации и
метрологии СССР -
М.: Издательство стандартов, 1992