почта Моя жизнь помощь регистрация вход
Краснодар:
погода
ноября
25
понедельник,
Вход в систему
Логин:
Пароль: забыли?

Использовать мою учётную запись:

  отправить на печать


БАНК ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО

от 31 декабря 1987 года N 675/28


О типовых платежных условиях контрактов
по экспортным и импортным операциям
с фирмами и организациями капиталистических
и развивающихся стран

____________________________________________________________________

    В связи с переходом большинства стран Европейского союза с 1 января 1999 года на новую расчетную единую валюту "евро" и в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 13 февраля 1999 года N 169 "О внесении изменения в Таможенный тариф Российской Федерации, утвержденный постановлением Правительства Российской Федерации от 27 декабря 1996 года N 1560" и письмом ГТК России от 27 апреля 1999 года N 01-15/12502 "О переходе на расчетную единую валюту "евро"" произведена замена в соответствующих нормативных актах России слова: "ЭКЮ" словом "евро" с 23 февраля 1999 года.

____________________________________________________________________

    

    В ходе осуществления расчетов по экспортным и импортным операциям советских внешнеторговых организаций, участия специалистов банка в переговорах по контрактам, проведения гарантийных операций Внешэкономбанк СССР в 1986-1987 гг. рассмотрел применяемые советскими внешнеторговыми организациями платежные условия контрактов по экспорту и импорту (в том числе типовые условия контрактов тех организаций, у которых они имеются).

    Как показывает практика, платежные условия контрактов по расчетам с организациями социалистических стран в большинстве случаев составлены правильно и не вызывают трудностей при проведении расчетов.

    Что касается платежных условий целого ряда действующих контрактов по расчетам с фирмами и организациями капиталистических и развивающихся стран, то они содержат неточности и недостатки, отражающиеся на качестве и своевременности проведения международных расчетов СССР.

    В то же время внешнеторговые организации и фирмы, получившие право непосредственного выхода на внешний рынок, пока еще не имеют опыта самостоятельного заключения контрактов и определения необходимых в зависимости от условий сделки платежных условий контрактов. Указанные организации и фирмы постоянно обращаются к Внешэкономбанку СССР с просьбой оказать помощь в составлении платежных условий контрактов с фирмами и организациями капиталистических и развивающихся стран.

    В связи с этим Внешэкономбанк СССР подготовил типовые тексты платежных условий контрактов по экспорту и импорту с капиталистическими и развивающимися странами. Указанные типовые формы составлены с учетом международной практики, торговых обычаев и традиций. В них также учтены требования Инструкции Внешторгбанка СССР от 25 декабря 1985 года N 1 "О порядке совершения банковских операций по международным расчетам", рекомендации Внешторгбанка СССР советским внешнеторговым организациям от 21 ноября 1986 года N 726 "О применении наиболее выгодных условий и форм расчетов по контрактам, заключаемым советскими внешнеторговыми организациями с фирмами и организациями капиталистических и развивающихся стран" и рекомендации внешнеторговым фирмам производственных объединений, предприятий и организаций, получивших право выхода на внешний рынок, от 24 августа 1987 года N 417/28 "О применении наиболее выгодных условий и форм расчетов по контрактам с организациями и фирмами капиталистических и развивающихся стран".

    Просим использовать прилагаемые типовые платежные условия при заключении новых контрактов с организациями и фирмами капиталистических и развивающихся стран (эти условия могут быть также использованы в контрактах с организациями СФРЮ, а также в контрактах с организациями социалистических стран в свободно конвертируемой валюте). Если Ваша организация сочтет необходимым, исходя из данных условий, могут быть внесены изменения и в действующие контракты.

    Если Вашей организации потребуется еще какая-либо дополнительная информация по платежным условиям контрактов, просим обращаться во Внешэкономбанк СССР ( Управление организации расчетов по экспорту и импорту и неторговых операций).

    В Приложении 1 к типовым платежным условиям контрактов содержится ряд специальных положений, на которые, по нашему мнению, необходимо обратить внимание.

    В Приложении 2 содержатся примерные формулировки защитных оговорок, рекомендуемых для включения в контракты по советскому экспорту.

    В Приложении 3 содержится список советских банковских учреждений за границей.


    Начальник Управления
    организации расчетов
по экспорту и импорту
    и неторговых операций
В.А.Дровосеков


Типовые тексты платежных условий контрактов
по экспорту и импорту

1. ЭКСПОРТ

    1.1. Поставка товаров за наличный расчет (с платежом против представления документов) или на условиях предоставления Покупателю краткосрочного коммерческого кредита (до 1 года).

    Рекомендуемые формы расчетов по степени их выгодности для советской стороны:

    А. Документарный аккредитив.

    Б. Документарное инкассо (с гарантией).

    Рекомендуемый текст платежных условий контракта:

    1.1.А. Расчеты с применением документарного аккредитива

    1. "Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, должны быть произведены в (наименование валюты) с безотзывного документарного аккредитива, открытого по поручению Покупателя в пользу Продавца банком-корреспондентом Внешэкономбанка СССР и авизованного через Внешэкономбанк СССР.

    Если аккредитив будет открыт банком, не являющимся корреспондентом Внешэкономбанка СССР, Покупатель за свой счет обеспечит подтверждение аккредитива банком-корреспондентом Внешэкономбанка СССР".

    2. "В аккредитиве должно быть указание на его подчинение "Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов" (редакция 1983 г., публикация Международной торговой палаты N 400)".
    
    3. "Аккредитив должен быть открыт в течение/не позднее________дней от даты извещения Продавца о готовности товара к отгрузке, сроком действия до________, на полную сумму стоимости товара, плюс/минус 10% (указывается, как правило, при поставках наливных, сыпучих или навалочных грузов), а также включая______процентов годовых за пользование кредитом" (указывается в случае предоставления Покупателю краткосрочного коммерческого кредита. Порядок расчета процентов дан в примечании).

    4. "Если по вине Покупателя или его банка открытие аккредитива будет задержано (может быть указано, на какой именно период), Продавец имеет право отказаться от отгрузки товара или расторгнуть контракт".

    5. "Платежи по аккредитиву будут производиться во Внешэкономбанке СССР против представления Продавцом следующих документов:
    
    1) коммерческого счета в ________экземплярах;

    2) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя/приказу _____, с извещением (получателя), с пометкой "фрахт оплачен/фрахт оплачен заранее" (при отгрузках на условиях СИФ, КАФ) или "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ), плюс ____копии (указывается, если необходимо),
    

    или

    дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;

    3) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    4) других документов (дается перечень необходимых сертификатов: количества, качества, происхождения и т.п.; упаковочных листов, спецификаций и т.п.).

    Документы должны быть представлены во Внешэкономбанк СССР Продавцом не позднее/в течение _____дней от даты отгрузки товара (не более 21 дня)".

    6. "Аккредитив должен предусматривать возможность или разрешение частичных отгрузок/перегрузок" (указывается, если необходимо).

    7. "Покупатель оплатит все расходы, связанные с открытием, авизованием, подтверждением, продлением срока, изменением условий и исполнением аккредитива".

    8. "Если условия открытого аккредитива не будут соответствовать условиям настоящего контракта, Покупатель за свой счет по поручению Продавца обеспечит внесение в условия аккредитива необходимых изменений".
         
    Если Покупателю предоставляется коммерческий кредит, то в платежные условия включается дополнительно текст следующего содержания (после пункта 2):
    
    "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на период ______дней/месяцев от даты отгрузки товара. Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке ______% годовых одновременно с оплатой стоимости товара". (Порядок расчета процентов дан в примечании).

    В случае предоставления Покупателю коммерческого кредита первый абзац п.5 излагается в следующей редакции:

    "Платежи по аккредитиву будут производиться через ______дней от даты отгрузки при представлении Продавцом во Внешэкономбанк СССР следующих документов: (см. перечень документов, п.5).

    При открытии аккредитивов банками ряда стран (как правило, действующими в соответствии с нормами англо-американского вексельного права) указанные банки по своей инициативе могут включать в перечень документов, против которых (при условии представления которых) производится платеж,- переводный вексель (тратту), - выписанный с платежом по предъявлении (at sight) или в определенный срок (при коммерческом кредите) непосредственно на банк, открывший аккредитив, или на Покупателя.

    1.1. Б. Расчеты с применением документарного инкассо (с гарантией)

    1. "Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, должны быть произведены Покупателем в (наименование валюты) против представления Покупателю направленных на инкассо через Внешэкономбанк СССР следующих документов:

    1) коммерческого счета в ______экземплярах;

    2) полного комплекта (___/_____оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя/приказу Внешэкономбанка СССР или на имя отправителя и индоссированных "приказу Внешэкономбанка СССР" с извещением (получателя) с пометкой "фрахт оплачен/фрахт оплачен заранее" (при отгрузках на условиях СИФ, КАФ) или "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ), плюс ____копии (указывается, если необходимо),

    или

    дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;

    3) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    4) других документов (дается перечень необходимых сертификатов: количества, качества, происхождения и т.п.; упаковочных листов, спецификаций и т.п.).

    Порядок проведения расчетов по инкассо подчиняется "Унифицированным правилам по инкассо" (редакция 1978 г., публикация Международной торговой палаты N 322)".

    2. "Сумма платежа должна быть переведена Покупателем (по телеграфу) в полном соответствии с платежными инструкциями, содержащимися в инкассовом поручении".

    3. "Все банковские расходы, связанные с выставлением и оплатой инкассо, оплачиваются Покупателем".

    4. "В случае задержки платежа по инкассо со стороны Покупателя, Покупатель оплатит Продавцу проценты за каждый день задержки по ставке _____%".

    Если Покупателю предоставляется коммерческий кредит, то первый абзац п.1 излагается в следующей редакции:

    "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на период _____дней/месяцев от даты отгрузки товара.

    Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке ____процентов годовых одновременно с оплатой стоимости товара (порядок расчета процентов дан в примечании). Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, будут производиться в (наименование валют) в течение/через ______дней от даты отгрузки товара при представлении следующих документов, направленных Продавцом на инкассо через Внешэкономбанк СССР" (см. перечень документов, п.1).

    В перечень документов может быть включен следующий текст:

    "1) срочный переводной вексель (тратта), выставленный Продавцом на Покупателя, выписанный на полную стоимость товара плюс проценты за предоставленный коммерческий кредит. Документы должны быть выданы Покупателю только против акцепта им данного переводного векселя (тратты)".

    При расчетах в форме документарного инкассо за товары, поставляемые на условиях краткосрочного коммерческого кредита, необходимым обеспечением платежа являются банковские платежные гарантии. Целесообразно добиваться таких же гарантий при обеспечении платежей по инкассо с платежом против документов (at sight).
         
    Рекомендуемый текст, включаемый в условия контракта:

    5. "В качестве обеспечения платежа Покупатель предоставит Продавцу в течение _____дней от даты подписания контракта безусловную безотзывную гарантию банка-корреспондента Внешэкономбанка СССР с платежом против простого первого требования Продавца. Гарантия должна быть выставлена на полную сумму стоимости товара, включая проценты за пользование кредитом, и должна действовать до полного завершения расчетов по контракту.

    Все расходы, связанные с выставлением, изменениями и использованием гарантии, должны быть оплачены Покупателем".

    В целях ускорения получения экспортной выручки и по согласованию с Покупателем в условиях контракта может быть зафиксировано осуществление платежей путем применения телеграфного инкассо. В этом случае первый абзац п.1 излагается в следующей редакции:

    "Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, будут производиться в (наименование валюты) Покупателем по получении/в течение _____рабочих дней от даты телеграфного извещения Внешэкономбанка СССР банку Покупателя о том, что документы на инкассо были получены им от Продавца.

    Продавец должен представить во Внешэкономбанк СССР для отсылки на инкассо следующие документы:" (см. перечень документов, п.1).

    1.2. Оказание услуг (с платежом против представления документов).

    Рекомендуемые формы расчетов по степени их выгодности для советской стороны:

    А. Документарный аккредитив.
    
    Б. Документарное инкассо (с гарантией).
      
    Рекомендуемый текст платежных условий контрактов аналогичен разделу 1.1., за исключением:

    в перечне документов, которые должны быть представлены для осуществления платежа при применении документарного аккредитива и документарного инкассо, указывается коммерческий счет в соответствующем количестве экземпляров и, в случае необходимости, документ(ы), подтверждающий(ие) оказание услуг.

    1.3. Поставка товаров (машин и оборудования) на условиях предоставления Покупателю коммерческого кредита (от 1 до 5-8 лет).

    Рекомендуемые формы расчетов по степени их выгодности для советской стороны:

    А. Документарный аккредитив.

    Б. Комбинированный порядок расчетов.

    В. Документарное инкассо (с гарантией).

    Рекомендуемый текст платежных условий контракта:

    1.3.А. Расчеты с применением документарного аккредитива.

    1. "Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, должны быть произведены в (наименование валюты) с безотзывного документарного аккредитива, открытого по поручению Покупателя в пользу Продавца банком-корреспондентом Внешэкономбанка СССР и авизованного через Внешэкономбанк СССР.

    Если аккредитив будет открыт банком, не являющимся корреспондентом Внешэкономбанка СССР, Покупатель за свой счет обеспечит подтверждение аккредитива банком-корреспондентом Внешэкономбанка СССР".

    2. "В аккредитиве должно быть указание на его подчинение "Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов" (редакция 1983 г., публикация Международной торговой палаты N 400).

    3. "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на период ______месяцев/лет от даты отгрузки товара. Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке ______% годовых одновременно с оплатой стоимости товара" (порядок расчета процентов дан в примечании).
    
    4. "Аккредитив должен быть открыт в течение/не позднее________дней от даты извещения Продавца о готовности товара к отгрузке/от даты подписания контракта, сроком действия до________на полную сумму стоимости товара, а также включая______процентов годовых".

    5. "Если по вине Покупателя или его банка открытие аккредитива будет задержано (может быть указано, на какой именно период), Продавец имеет право отказаться от отгрузки товара или расторгнуть контракт".

    6. "Платежи по аккредитиву будут производиться через _____месяцев/лет от даты отгрузки товара при представлении Продавцом во Внешэкономбанк СССР следующих документов:
    
    1) коммерческого счета в ________экземплярах;

    2) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя/приказу _____, с извещением (получателя), с пометкой "фрахт оплачен/фрахт оплачен заранее" (при отгрузках на условиях СИФ, КАФ) или "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ), плюс ____копии (указывается, если необходимо), или дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;
    
    3) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    4) других документов (дается перечень необходимых сертификатов: количества, качества, происхождения и т.п.; упаковочных листов, спецификаций и т.п.).

    Документы должны быть представлены Продавцом во Внешэкономбанк СССР не позднее/в течение _____дней от даты отгрузки товара (не более 21 дня)".

    7. "Аккредитив должен предусматривать возможность или разрешение частичных отгрузок/перегрузок" (указывается, если необходимо).

    8. "Покупатель оплатит все расходы, связанные с открытием, авизованием, подтверждением, продлением срока, изменением условий и исполнением аккредитива".

    9. "Если условия открытого аккредитива не будут соответствовать условиям настоящего контракта, Покупатель за свой счет и по поручению Продавца обеспечит внесение в условия аккредитива необходимых изменений".

    Если коммерческий кредит предоставляется не на всю сумму контракта, а на часть ее и кредитная часть оплачивается равными (неравными) долями (квотами), то п.3 излагается в следующей редакции:

    "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на _____процентов стоимости контракта на период ______месяцев/лет от даты отгрузки товара. ______процентов стоимости контракта будет оплачено Покупателем Продавцу против представления отгрузочных документов. Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке ______% годовых одновременно с оплатой стоимости товара" (порядок расчета процентов дан в примечании).

    Пункт 6 излагается в следующей редакции:

    "Платежи по аккредитиву будут производится следующим образом: на ______процентов стоимости товара, т.е. (валюта, сумма) во Внешэкономбанке СССР против представления Продавцом во Внешэкономбанк СССР следующих документов: (см. перечень документов, п.6) на _____процентов стоимости товара плюс проценты за пользование кредитом, т.е. (валюта, сумма), через _____месяцев/лет от даты отгрузки товара; и т.д. на каждый кредитный платеж".

    Указанный в перечне предоставляемых документов коммерческий счет в случае представления Покупателю коммерческого кредита на часть суммы контракта должен содержать (помимо общей суммы стоимости отгруженного товара) сумму наличного платежа и сумму кредитного платежа (включая проценты за предоставленный коммерческий кредит). В счете должно быть также указано, когда и какими долями будет погашаться кредитный платеж.

    1.3.Б. Комбинированный порядок расчетов.

    Комбинированный порядок расчетов предусматривает оплату части стоимости товара, поставленного в счет контракта, авансом, части наличными против представления Продавцом документов во Внешэкономбанк СССР по аккредитиву, открытому по поручению Покупателя банком Покупателя, и предоставления Продавцом Покупателю коммерческого кредита на оставшуюся часть стоимости товара, который будет оплачен по наступлении срока. Предоставление кредита обычно оформляется переводными векселями (траттами) или простыми векселями.

    Рекомендуемый текст платежных условий контракта:

    1. "Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, будут производиться в (наименование валюты) в следующем порядке:

    1.1. (АВАНС) _____процентов стоимости товара (валюта, сумма) будут переведены Покупателем авансом на счет Продавца во Внешэкономбанке СССР в течение _____дней от даты подписания контракта.

    1.2.1. (НАЛИЧНЫЙ ПЛАТЕЖ) _____процентов стоимости товара (валюта, сумма) будут оплачены наличными с безотзывного документарного аккредитива, открытого по поручению Покупателя в пользу Продавца банком-корреспондентом Внешэкономбанка СССР на сумму наличного платежа и авизованного через Внешэкономбанк СССР.

    Если аккредитив будет открыт банком, не являющимся корреспондентом Внешэкономбанка СССР, Покупатель за свой счет обеспечит подтверждение аккредитива банком-корреспондентом Внешэкономбанка СССР.

    1.2.2. В аккредитиве должно быть указание на его подчинение "Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов" (редакция 1983 г., публикация Международной торговой палаты N 400).
    
    1.2.3. Аккредитив должен быть открыт в течение/не позднее________дней от даты извещения Продавца о готовности товара к отгрузке, сроком действия до_______на _____ процентов стоимости товара.

    1.2.4. Если по вине Покупателя или его банка открытие аккредитива будет задержано (может быть указано, на какой срок), Продавец имеет право отказаться от отгрузки товара или расторгнуть контракт.

    1.2.5. Платежи по аккредитиву будут производиться во Внешэкономбанке СССР против представления следующих документов Продавцом:

    1) комплекта срочных переводных векселей (тратт), выставленных Продавцом на Покупателя, выписанных на _____процентов стоимости отгруженного товара плюс проценты за предоставленный коммерческий кредит;
    
    2) коммерческого счета в ________экземплярах (В счете должна быть указана общая сумма стоимости отгруженного товара, а также часть стоимости товара, полученная от Покупателя авансом, сумма наличного платежа и сумма кредитного платежа. Кроме того, указывается, когда и какими долями будет погашаться кредитный платеж);

    3) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя/приказу _____, с извещением (получателя), с пометкой "фрахт оплачен/фрахт оплачен заранее" (при отгрузках на условиях СИФ, КАФ) или "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ) плюс ____копии (указывается, если необходимо),

    или

    дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;

    4) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    5) других документов (дается перечень необходимых сертификатов: количества, качества, происхождения и т.п.; упаковочных листов, спецификаций и т.п.). Документы должны быть представлены Продавцом во Внешэкономбанк СССР не позднее/в течение _____дней от даты отгрузки товара (не более 21 дня).

    Документы выдаются Покупателю только против акцепта им переводных векселей (тратт).

    1.2.6. Аккредитив должен предусматривать возможность или разрешение частичных отгрузок/перегрузок (указывается, если необходимо).

    1.2.7. Покупатель оплатит все расходы, связанные с открытием, авизованием, подтверждением, продлением срока, изменением условий и исполнением аккредитива.

    1.2.8. Если условия открытого аккредитива не будут соответствовать условиям настоящего контракта, Покупатель за свой счет по поручению Продавца обеспечит внесение в условия аккредитива необходимых изменений.

    1.3. (КРЕДИТНЫЙ ПЛАТЕЖ)_____процентов стоимости товара, включая _____% годовых за пользование кредитом (валюта, сумма) будут оплачены Покупателем Продавцу ______равными полугодовыми/годовыми взносами. Первый взнос должен быть произведен Покупателем через _____ месяцев от даты отгрузки соответствующей партии товара.

    Продавец выставит на Покупателя комплект из _____переводных векселей (тратт) на _____процентов стоимости каждой отдельной партии поставленного товара плюс _____% годовых, начисленных на неоплаченную часть кредита (порядок расчета процентов дан в примечании), и представит их во Внешэкономбанк СССР вместе с отгрузочными документами по аккредитиву, которые должны быть выданы Покупателю только против акцепта им вышеуказанных переводных векселей (тратт).

    Покупатель акцептует переводные векселя (тратты) в течение _____дней от даты их получения банком Покупателя".

    2. "В обеспечение своих обязательств по оплате _____процентов стоимости товара, указанного в контракте (кредитной части контракта), плюс _____% годовых за пользование кредитом Покупатель предоставит Продавцу в течение _____дней от даты подписания контракта гарантию банка-корреспондента Внешэкономбанка СССР".

    3. "Гарантия должна быть безусловной и безотзывной, действовать до срока платежа последнего переводного векселя (тратты) плюс 30 дней для предъявления претензий в случае неоплаты переводных векселей (тратт) и предусматривать платеж против простого первого требования Продавца".

    4. "В случае задержки платежей в погашение обязательств Покупателя, предусмотренных контрактом, Покупатель оплатит Продавцу проценты за задержку платежа по ставке _____% годовых со дня, следующего за днем наступления срока платежа, до даты его фактического наступления".

1.3.В. Расчеты  с применением  документарного  инкассо
(с  платежом наличными и в кредит).

    Расчеты с применением документарного инкассо с платежом наличными и в кредит предусматривают оплату части стоимости товара, поставленного в счет контракта, наличными против представления Покупателю документов, направленных Продавцом на инкассо через Внешэкономбанк СССР, и предоставления Продавцом Покупателю на оставшуюся часть стоимости товара коммерческого кредита, который будет оплачен по наступлении срока. Предоставление кредита обычно оформляется переводными векселями (траттами) или простыми векселями.

    Рекомендуемый текст платежных условий контракта:

    1. "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на _____процентов стоимости контракта на период ______месяцев/лет от даты отгрузки товара. __процентов стоимости контракта будет оплачено Покупателем Продавцу против отгрузочных документов.

    Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке ______% годовых одновременно с оплатой стоимости товара" (порядок расчета процентов дан в примечании).

    2. Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, будут производиться Покупателем в (наименование валюты) следующим образом: на _____процентов стоимости товара (наличная часть), т.е. (валюта, сумма) против представления Покупателю направленных на инкассо через Внешэкономбанк СССР следующих документов:

    1) комплекта из _____срочных переводных векселей (тратт), выставленных Продавцом на Покупателя, на _____процентов стоимости каждой отдельной партии поставленного товара, плюс _____% годовых, начисленных на неоплаченную часть кредита. Документы должны быть выданы Покупателю только против акцепта им данных переводных векселей (тратт);
    
    2) коммерческого счета в ________экземплярах. В счете должна быть указана общая сумма стоимости отгруженного товара, сумма наличного платежа и сумма кредитного платежа. Кроме того, указывается, когда и какими долями будет погашаться кредитный платеж;
    
    3) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя/приказу Внешэкономбанка СССР или на имя отгружателя и индоссированных "приказу Внешэкономбанка СССР", с извещением (получателя), с пометкой "фрахт оплачен/фрахт оплачен заранее" (при отгрузках на условиях СИФ, КАФ) или "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ) плюс ____копии (указывается, если необходимо),
    
    или

    дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;

    4) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    5) других документов (дается перечень необходимых сертификатов: количества, качества, происхождения и т.п.; упаковочных листов, спецификаций и т.п.);

    на _____процентов стоимости товара (кредитная часть) плюс проценты за пользование кредитом, т.е. (валюта, сумма) через _____месяцев/лет от даты отгрузки товара; и т.д. на каждый кредитный платеж".

    3. "Покупатель акцептует переводные векселя (тратты) в течение _____дней от даты их получения банком Покупателя".

    4. "Порядок проведения расчетов по инкассо подчиняется "Унифицированным правилам по инкассо" (редакция 1978 г., публикация Международной торговой палаты N 322)".

    5. "Сумма платежа должна быть переведена Покупателем (по телеграфу) в полном соответствии с платежными инструкциями, содержащимися в инкассовом поручении".

    6."Все банковские расходы, связанные с выставлением и оплатой инкассо, оплачиваются Покупателем".

    7. "В обеспечение своих обязательств по оплате _____процентов стоимости товара, указанного в контракте, плюс _____% годовых за пользование кредитом Покупатель предоставит Продавцу в течение _____дней от даты подписания контракта гарантию банка-корреспондента Внешэкономбанка СССР".

    8. "Гарантия должна быть безусловной и безотзывной, действовать до срока платежа последнего переводного векселя (тратты) плюс 30 дней для предъявления претензий в случае неоплаты переводных векселей (тратт) и предусматривать платеж против простого первого требования Продавца".

    9."В случае задержки платежей в погашение обязательств Покупателя, предусмотренных контрактом, Покупатель оплатит Продавцу проценты за задержку платежа по ставке _____% годовых со дня, следующего за днем наступления срока платежа, до даты его фактического наступления".
         
         Примечание.

         Порядок расчета процентов:

    а) проценты за пользование кредитом начисляются на неоплаченный остаток основного долга. Такие проценты, рассчитанные на базе 30 дней в месяце и 360 дней в году (или по фактическому количеству дней, на которые предоставляется кредит), оплачиваются последовательными дегрессивными или равными или регрессивными взносами одновременно с оплатой каждого взноса в погашение основного долга;

    б) проценты за кредит, используемый до начала его погашения, начисляются на сумму основного долга по каждой партии товара от даты отгрузки соответствующей партии товара до момента погашения кредита. Сумма таких процентов оплачивается одновременно с оплатой первого взноса в погашение основного долга.



2. ИМПОРТ

    2.1. Покупка товаров за наличный расчет с платежом против получения документов (или в отдельных случаях на условиях предоставления Покупателю краткосрочного коммерческого кредита до 1 года).

    Рекомендуемые формы расчетов по степени их выгодности для советской стороны.

    А. Документарное инкассо.

    Б. Документарный аккредитив.

    Рекомендуемый текст платежных условий:

    2.1.А. Расчеты с применением документарного инкассо.

    1. "Платежи за товар, поставленный в счет настоящего контракта, должны быть произведены Покупателем в (наименование валюты платежа) в течение _____дней после получения Внешэкономбанком СССР инкассового поручения с приложением следующих документов:
    
    1) коммерческого счета в _____экземплярах;
    
    2) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя Покупателя с пометкой "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ), плюс ____копий (если необходимо)

    или

    дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;

    3) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    4) других документов (дается перечень необходимых сертификатов (количества, качества, происхождения и т.п.), упаковочных листов, спецификаций и т.п.)".

    2. "Сумма платежа должна быть переведена Покупателем (по телеграфу) через Внешэкономбанк СССР в полном соответствии с платежными инструкциями, содержащимися в инкассовом поручении".

    "Порядок проведения расчетов по инкассо подчиняется Унифицированным правилам по инкассо (редакция 1978 г., публикация Международной торговой палаты N 322)".

    3. "Продавец поручит банку, выставляющему документы на инкассо, внести в инкассовое поручение положение о том, что Покупатель имеет право удержать из суммы платежа по инкассо суммы конвенционального штрафа и страхования, а также другие суммы, предусмотренные контрактом".

    4. "Все банковские расходы, на территории Покупателя оплачиваются Покупателем. Все банковские расходы вне территории Покупателя оплачиваются Продавцом. Расходы, связанные с телеграфным переводом платежей, относятся за счет Продавца".

         Примечания:
    
    1. При заключении контрактов необходимо добиваться осуществления расчетов в форме инкассо с платежом в конкретный срок (с указанием фиксированного количества дней) после получения документов Внешэкономбанком СССР.

    2. Если предметом импорта является товар, окончательный расчет за который производится по его прибытии/проверке в порту назначения, окончательные расчеты целесообразно осуществлять банковским переводом, а когда это не представляется возможным, путем выставления Продавцом на инкассо суммы окончательного платежа

    Сумма окончательного платежа обычно оплачивается по истечении 180 дней от даты прибытия судна в советский порт назначения (приморских отгрузках), а при отгрузках другими видами транспорта, с момента перехода товаром границы СССР, или в другие сроки, выгодные для советского Покупателя.

    3. При поставках машин и оборудования необходимо предусматривать оплату только за комплектную поставку.

    4. Целесообразно добиваться оплаты Продавцом всех банковских расходов, включая расходы на территории Покупателя.

    Если Покупателю предоставляется коммерческий кредит, 1-й абзац пункта 1 излагается в следующей редакции:

    "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на период ______дней/месяцев от даты отгрузки товара/даты получения Внешэкономбанком СССР инкассового поручения с приложенными к нему документами. Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке ______% годовых одновременно с оплатой стоимости товара. Платежи за товары, поставленные в счет настоящего контракта, будут производиться в (наименование валюты) в течение/через _____дней от даты получения Внешэкономбанком СССР инкассового поручения с приложенными документами".

    2.1.Б. Расчеты с применением документарного аккредитива.

    1. "Платежи за товар, поставленный в счет настоящего контракта, должны производиться в (наименование валюты платежа) с безотзывного документарного аккредитива, открытого Внешэкономбанком СССР по поручению Покупателя в пользу Продавца и авизованного банком (по выбору Внешэкономбанка СССР)".
    
    (В случае, если Продавец не согласен предоставить право выбора авизующего банка Внешэкономбанку СССР, выбор банка следует согласовывать при заключении контракта в каждом конкретном случае с Внешэкономбанком СССР, а в случае невозможности такого согласования - предусматривать банки, указанные в "Списке банков-корреспондентов Внешэкономбанка СССР, рекомендуемых для проведения расчетов".

    По контрактам на сумму свыше 3 млн. руб. наименование авизующего банка должно быть в обязательном порядке согласовано с Внешэкономбанком СССР.)

    2. "В аккредитиве должно быть указание на его подчинение "Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов" (редакция 1983 г., публикация Международной торговой палаты N 400)".
    
    3. "Аккредитив должен быть открыт в течение________(срок от даты подписания контракта) сроком действия ________ на сумму стоимости товара, подлежащего поставке".

    4. "Платежи по аккредитиву будут производиться Внешэкономбанком СССР против предоставления Продавцом следующих документов:
    
    1) коммерческого счета в ________экземплярах;

    2) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя/приказу _____, с извещением _______, с пометкой "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ) плюс ____копий (указывается, если необходимо)

    или

    дубликата международной авиационной, автомобильной, железнодорожной накладной или почтовой квитанции, содержащей наименование получателя груза, отметку об оплате фрахта и отметку перевозчика об отправке груза;

    3) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    4) других документов [дается перечень необходимых сертификатов (количества, качества, происхождения и т.п.), упаковочных листов, спецификаций и т.п.]".

    5. "Аккредитив должен предусматривать возможность или разрешение частичных отгрузок/перегрузок (указывается, если необходимо)".

    6. "Продавец оплатит все расходы, связанные с открытием, использованием, продлением и изменением аккредитива".
    
    (В случае, если Продавец согласен принять на себя оплату комиссии и расходов только на территории своей страны, возможная сумма расходов, взимаемая Внешэкономбанком СССР, должна быть в обязательном порядке учтена в цене товара.)

    7. "В случае нарушения Продавцом сроков поставок и других условий контракта, все расходы по продлению и изменению аккредитива относятся за счет Продавца".

         Примечания:
    
    1. Покупатель не должен при заключении контракта допускать включения в контракт условия о подтверждении иностранным банком аккредитива, открываемого Внешэкономбанком СССР.

    В случае получения от Продавца информации о необходимости подтверждения иностранным банком аккредитива, открытого Внешэкономбанком СССР, в соответствии с действующими в стране Продавца правилами или спецификой товара, Покупатель должен запросить разрешение об этом у Внешэкономбанка СССР.

    2. В расчетах по советскому импорту в большинстве случаев применяются аккредитивы с платежом по предъявлении (at sight).

    В отдельных случаях советскому Покупателю предоставляется коммерческий кредит на 30 или более дней. В этом случае в платежные условия контракта перед пунктом 2 включается следующее положение:

    "Продавец предоставляет Покупателю коммерческий кредит на период _____дней/месяцев от даты отгрузки. Покупатель оплачивает Продавцу проценты за пользование кредитом по ставке _____% годовых одновременно с оплатой стоимости товара".

    1-й абзац пункта 4 платежных условий излагается следующим образом: "Платежи по аккредитиву будут производиться Внешэкономбанком СССР через _____дней от даты отгрузки против представления Продавцом следующих документов".

    3. Если предметом импорта является товар, окончательный расчет за который производится по его прибытии/проверке в порту назначения, целесообразно, чтобы аккредитив был открыт только на сумму платежа, производимого против отгрузочных документов, а окончательные расчеты осуществлялись банковскими переводами после количественной и качественной приемки товара, предусмотренной контрактом.

    2.2. Оплата полученных услуг (с платежом против получения документов)

    Рекомендуемые Внешэкономбанком СССР формы расчетов по степени их выгодности для советской стороны.

    А. Документарное инкассо.

    Б. Перевод.

    В. Документарный аккредитив.

    Рекомендуемый текст платежных условий аналогичен разделу 2.1, за исключением следующего: в перечне документов, которые должны быть представлены для осуществления платежа при применении документарного инкассо и документарного аккредитива, указывается коммерческий счет и документ, подтверждающий оказание услуг.

    2.3. Покупка товаров (машин и оборудования) на условиях получения Покупателем коммерческого кредита (от 1 года до 5-8 лет)

    Рекомендуемый текст платежных услови.

    1. "Платежи за товар, поставленный в счет настоящего контракта, должны быть произведены Покупателем в эффективных - (наименование валюты) по телеграфу через Внешэкономбанк СССР на счет Продавца в _____банке".

    2. "Расчеты по контракту производятся в форме инкассо в соответствии с "Унифицированными правилами по инкассо" (редакция 1978 г., публикация Международной торговой палаты N 322)".

    3. Платежи по настоящему контракту будут осуществляться следующим образом:

    3.1. _____% общей стоимости контракта (аванс) оплачивается Покупателем Продавцу в течение 30 дней от даты получения Внешэкономбанком СССР на инкассо следующих документов:

    а) коммерческого счета в _____экземплярах;

    б) безусловной и безотзывной гарантии на возврат авансового платежа (включая проценты) с платежом против простого первого требования Покупателя, которая должна быть выставлена банком корреспондентом Внешэкономбанка СССР;

    в) копии экспортной лицензии, выданной соответствующими органами страны Продавца или письменного заявления Продавца о том, что такая лицензия не требуется.

    3.2. _____% общей стоимости контракта (платеж при поставке) оплачиваются Покупателем пропорционально стоимости каждой поставки в течении 30 дней от даты получения Внешэкономбанком СССР на инкассо следующих документов:
    
    а) коммерческого счета в _____экземплярах;
    
    б) полного комплекта (________оригиналов) чистых бортовых коносаментов, выписанных на имя Покупателя с пометкой "фрахт оплачивается по месту назначения" (при отгрузках на условиях ФОБ) плюс _____копий (если необходимо);
    
    в) страхового полиса, выписанного на имя/приказу _____ (при отгрузках на условиях СИФ);

    г) других документов [дается перечень необходимых сертификатов (количества, качества, происхождения и т.п.),протоколов испытаний, упаковочных листов,спецификаций и т.п.];

    д) безусловной и безотзывной гарантии надлежащего исполнения контракта (включая проценты) с платежом против простого первого требования Покупателя, которая должна быть выставлена банком корреспондентом Внешторгбанка СССР после отгрузки первой партии оборудования (в случае, если контрактом не предусмотрена оплата гарантийной суммы).

    - При поставке Продавец представит Покупателю счет на 100% стоимости поставленного оборудования, в котором отдельно будут указаны:

    _____% - уже полученный Продавцом аванс,

    _____% - выплата при поставке,

    _____% - выплата в счет коммерческого кредита,

    _____% - выплата гарантийной суммы.

    - Продавец поручит банку, выставляющему документы на инкассо внести в инкассовое поручение положение о том, что Покупатель имеет право удержать из суммы платежа суммы конвенционального штрафа, страхования и другие суммы, предусмотренные контрактом
    
    3.3. _____% общей стоимости контракта (отсроченные платежи) оплачиваются на условиях коммерческого кредита сроком ______________________лет ________________________________________________равными последовательными полугодовыми взносами, первый из которых погашается через 6 месяцев от даты каждой/последней отгрузки или пуска оборудования в эксплуатацию (указывается момент начала погашении кредита в соответствии с коммерческими условиями контракта). Последующие _____________________________________взносов в погашение основного долга оплачиваются с интервалом в 6 месяцев после срока погашения первого взноса.

    3.3.1. Покупатель выплатит Продавцу простые проценты за пользование кредитом по фиксированной ставке _________________________% годовых.

    3.3.2. Проценты рассчитываются следующим образом:

    а) проценты за пользование кредитом начисляются на неоплаченный остаток основного долга. Такие проценты, рассчитанные на базе 30 дней в месяце и 360 дней в году, оплачиваются (дегрессивными, равными или регрессивными) последовательными полугодовыми взносами одновременно с погашением каждого взноса в погашение основного долга;

    б) проценты за кредит, используемый до начала его погашения, начисляются на сумму основного долга каждой поставки оборудования даты выставления соответствующего коносамента. Эти проценты, рассчитанные на базе фактического количества дней в месяце и 365 дней в году, добавляются к сумме первого взноса в погашение основного долга.

    3.3.3. "Оплата коммерческого кредита обеспечивается простыми векселями/переводными векселями (траттами)".

    3.3.4. "Каждый вексель в оплату коммерческого кредита должен включать часть суммы основного долга и соответствующую ей сумму процентов".

    3.3.5. Далее указывается в зависимости от вида векселей (простые и переводные векселя).
    При применении простых векселей.

"В предусмотренный коммерческими условиями контракта срок

    - Покупатель после получения документов, указанных в пункте 3.2, выставляет комплект векселей (и копию любого векселя) и направляет их Продавцу через Внешэкономбанк СССР

    или

    - Продавец подготавливает комплект простых векселей и направляет их вместе с документами, указанными в пункте 3.2, Покупателю для подписания".

    При применении переводных векселей (тратт)      
    
    "В предусмотренный коммерческими условиями контракта срок Продавец выставит на Покупателя для акцепта комплект переводных векселей (и копию любого переводного векселя) и представит их вместе с документами, указанными в пункте 3.2, выставленными на инкассо во Внешэкономбанк СССР. Покупатель акцептует вышеуказанные переводные векселя и в течение ________________дней от даты их получения представит их во Внешэкономбанк СССР для отправки в соответствии с инструкциями инкассо".

    3.3.6."Место платежа по простым/переводным векселям Внешэкономбанк СССР, Москва.

    Векселя оплачиваются Покупателем по наступлении сроков платежа против представления каждого векселя Внешэкономбанку СССР при инкассовом поручении. Если срок оплаты по векселю падает на нерабочий день в СССР, он переносится на следующий рабочий день в СССР".
    
    3.4. "____________________________________________________ процентов общей суммы контракта (гарантийная сумма) оплачивается по истечении гарантийного периода в течение 30 дней от даты получения следующих документов Внешэкономбанком СССР на инкассо:
    
    а) коммерческого счета в ________экземплярах;

    б) копии приемо-сдаточного акта (протокола), предусмотренного контрактом (в случае, если не предусмотрена гарантия надлежащего исполнения контракта)".

    4. В случае, если Продавец будет настаивать на предоставление платежной гарантии в обеспечение платежей по коммерческому кредиту, в текст платежных условий контракта включается следующее положение:
    
    "В обеспечение оплаты векселей Покупатель предоставит Продавцу безотзывную гарантию Внешэкономбанка СССР на _____% стоимости контракта включая проценты, которая должна быть выставлена согласно Приложению N __________________ к контракту в течение ________________дней от даты подписания контракта.

    Гарантия вступает в силу и становится действительной в соответствующей части по мере выставления/акцепта простых/переводных векселей Покупателем".

    5. В платежные условия контрактов, предусматривающих выставление гарантии в обеспечение оплаты векселей, включается положение о преимущественном праве Внешэкономбанка СССР на покупку векселей в следующей редакции:

    "Стороны договорились о том, что преимущественное право на покупку векселей, выставляемых (акцептуемых) Покупателем в соответствии с пунктом 3.3.5, принадлежит Внешэкономбанку СССР.

    Продавец в любое время или время от времени имеет право продать с оборотом или без оборота любой или все векселя и относящуюся к ним гарантию в целях рефинансирования другому банку или кредитному учреждению на таких условиях, которые он будет считать подходящими, лишь после получения письменного отказа Внешэкономбанка СССР купить эти векселя на тех условиях, которые были предложены Продавцу определенным банком или кредитным учреждением.

    Для того, чтобы использовать это право, Продавец должен безотзывно предложить Внешэкономбанку СССР купить эти векселя на тех же условиях, которые были предложены Продавцу определенным банком или кредитным учреждением. При этом Продавец должен сообщить Внешэкономбанку СССР следующие условия:

    - суммы и сроки погашения векселей и дату поставки;

    - процентную ставку (прямой дисконт, ставка дохода с учетом капитализации процентов, рассчитываемая на базе полугодовых или годовых сложных процентов);

    - база расчетов (365/360 или 360/360);

    - количество льготных дней;

    - комиссия за обязательство и метод ее оплаты;
    
    - место платежа по векселям;
    
    - N ________________________соответствующей гарантии Внешэкономбанка СССР;

    - другие условия, если таковые потребуются Внешэкономбанку СССР.

    Указанные предложения Продавец должен направлять по телексу или телеграфу по следующему адресу:

    Внешэкономбанк СССР, Москва, СССР
    
    номера телексов: 411454, 411455, 411225, 411227
    
    Вниманию отдела а-форфэ, ФОРЭКС, РЕФ 15 ВЕКС.

    Стороны приняли во внимание заявление Внешэкономбанка СССР о том, что предложения Продавца о продаже векселей будут рассматриваться Внешэкономбанком СССР в разумно короткий срок и его решение о покупке или отказе от покупки векселей вместе с разрешением на переуступку прав и требований по соответствующей гарантии в пользу определенного банка или кредитного учреждения, указанного в предложении Продавца, будут направляться Продавцу не позднее 5 рабочих дней в СССР после получения Внешэкономбанком СССР предложения Продавца".

    6. "Все банковские расходы на территории Покупателя оплачиваются Покупателем.

    Все банковские расходы вне территории Покупателя оплачиваются Продавцом.

    Расходы, связанные с телеграфным переводом платежей, оплачиваются Продавцом".

         Примечания:
    
    1. Гарантии Внешэкономбанка СССР в обеспечение оплаты векселей выставляются в строгом соответствии с типовой формой N 6 Приложения N 22 Инструкции Внешторгбанка СССР от 25 декабря 1985 г. N 1 "О порядке совершения банковских операций по международным расчетам".

    2. При поставке в СССР на условиях коммерческого кредита комплектного оборудования в контракте необходимо предусматривать начало погашения кредита через определенный период после завершения комплектной поставки оборудования.

    3. По контрактам на поставку в СССР технологического оборудования, предусматривающим ответственность Продавца за проведение шефмонтажных работ, начало погашения кредита не должно наступать раньше, чем через 6 месяцев от даты пуска оборудования в эксплуатацию.

    4. Целесообразно добиваться оплаты Продавцом всех банковских расходов, включая расходы на территории Покупателя.





Приложение 1

    1. При заключении контрактов с организациями и фирмами стран, расчеты с которыми производятся по клиринговым счетам, в платежных условиях контракта после наименования валюты, в которой Покупатель должен произвести платеж, указывается: "в соответствии с соглашением от ________" (указывается дата межправительственного соглашения, предусматривающего проведение расчетов по клирингу).

    2. В случае, если в контракте валюта цены не будет совпадать с валютой платежа, в платежные условия контракта дополнительно включается указание о курсе пересчета валюты цены в валюту платежа. Наиболее приемлемыми условиями пересчета, как по экспорту, так и по импорту, являются следующие:
    
    "Платеж должен быть произведен в (наименование валюты платежа) по среднему курсу на день, предшествующий дню платежа на ___________ валютном рынке" (по экспорту целесообразно указывать рынок страны валюты платежа, по импорту - рынок страны валюты цены).

    В расчетах по экспорту с применением аккредитивов, когда известно, что банк, открывающий аккредитив, имеет счет во Внешэкономбанке СССР, пересчет может производиться по курсу на день платежа.

    Если цена товара выражена в советских рублях, иностранному контрагенту может быть предложено осуществление платежа по контракту по курсу Госбанка СССР на день платежа.

    3. В расчетах по экспорту, предусматривающих предоставление иностранному Покупателю коммерческого кредита на срок от 1 года до 5-8 лет, необходимо включать в платежные условия контракта защитные оговорки, являющиеся способом страхования сторон по контракту от валютных рисков. Примерные тексты оговорок содержатся в приложении 2.

    Одновременно необходимо согласовать с Покупателем и зафиксировать в контракте порядок пересчета сумм платежей с учетом действия оговорок (поскольку методик такого пересчета несколько).

    Следует иметь в виду, что в период исполнения контракта оговорка может действовать как в пользу Продавца, так и в пользу Покупателя.

    Включение в контракты защитных оговорок может быть согласовано в предварительном порядке с Внешэкономбанком СССР.

    4. При заключении контрактов по экспорту и импорту с организациями и фирмами, находящимися в городах (странах) местонахождения советских банковских учреждений за границей (список учреждений содержится в Приложении 3), необходимо предусматривать проведение расчетов через эти банки, указывая их в качестве:

    - банков, авизующих аккредитивы, открытые Внешэкономбанком СССР по импорту;

    - банков, выставляющих инкассо во Внешэкономбанк СССР по импорту;

    - банков, на которые Внешэкономбанк СССР выставляет инкассо по экспорту;

    - банков, через которые производятся платежи при использовании банковских переводов.

    Указание советских банковских учреждений за границей в качестве банков, открывающих аккредитивы в пользу советских экспортеров, или банков-гарантов платежей по советскому экспорту нецелесообразно.

    5. В контрактах по экспорту, предусматривающих получение советским экспортером авансового платежа (платежей), иностранный покупатель может потребовать предоставления ему гарантии возврата авансового платежа. Такие гарантии выдаются Внешэкономбанком СССР на условиях и по формам, предусмотренным Инструкцией Внешторгбанка СССР от 25 декабря 1985 г. N 1 "О порядке совершения банковских операций по международным расчетам".

    6. При заключении контрактов по экспорту иностранный Покупатель может настаивать на оплате части стоимости контракта только после приема/проверки/пуска в эксплуатацию товара (оборудования) или на предоставлении ему гарантии исполнения контракта (сумма такого гарантийного платежа или гарантии не должна превышать 10-12% стоимости контракта). В любом случае целесообразно добиваться предоставления гарантии исполнения контракта вместо гарантийного платежа. Такие гарантии выдаются Внешэкономбанком СССР на условиях и по формам, предусмотренным Инструкцией Внешторгбанка СССР от 25 декабря 1985 г. N 1 "О порядке совершения банковских операций по международным расчетам".

    7. В контрактах по импорту, предусматривающих предоставление советскому Покупателю коммерческого кредита, сложилась практика, указания в векселях и траттах, выставленных в обеспечение платежей по коммерческому кредиту, слова "effective" перед наименованием иностранной валюты, в которой производится платеж.

    8. При использовании в расчетах по экспорту и по импорту документарных аккредитивов, в зависимости от условий контрактов, могут применяться различные виды аккредитивов, например, револьверные, трансферабельные и др. Особенности применения таких аккредитивов изложены в Инструкции Внешторгбанка СССР от 25 декабря 1985 г. N 1 "О порядке совершения банковских операций по международным расчетам". В случае предложения иностранным партнером какого-либо вида аккредитива, не содержащегося в Инструкции, дополнительная информация может быть получена во Внешэкономбанке СССР.

    9. В контрактах по экспорту, предусматривающих проведение расчетов по инкассо, иностранные покупатели могут предлагать в качестве обеспечения платежей вместо банковской гарантии резервные аккредитивы типа "стэнд-бай" (stand-by), подчиненные "Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов" (редакция 1983 г., публикация Международной торговой палаты N 400). Такие аккредитивы являются более предпочтительным видом обеспечения платежей по сравнению с банковскими платежными гарантиями.

    10. Советские организации осуществляют подрядные работы за рубежом, в том числе и на условиях "под ключ", выступая в качестве генеральных подрядчиков.

    Контракты на условиях подряда включают различные виды поставок/работ и соответствующих им платежей, и, таким образом, платежные условия этих контрактов состоят как бы из нескольких типовых платежных условий обычных контрактов, изложенных выше.

    В целом условная схема применяемых форм расчетов и условий платежей по контракту на условиях подряда может быть представлена следующим образом:

    I. Авансовый платеж (обычно 10-15% стоимости контракта) осуществляется посредством банковского перевода. В ряде случаев авансовый платеж может быть произведен и по аккредитиву против расписки Подрядчика и/или гарантии возврата авансового платежа. Получение авансового платежа является более выгодным. Во всех случаях Покупатель (заказчик) вправе требовать предоставления банковской гарантии возврата авансового платежа.

    II. Подготовительные и/или проектные работы оплачиваются обычно по фактическому исполнению против счетов Подрядчика и документа, подтверждающего выполнение работ (отдельный документ или заверка счетов Заказчиком).

    Для оплаты используется инкассовая форма расчетов, реже аккредитив последний является более выгодным.

    Целесообразно при использовании инкассо добиваться предоставления Заказчиком банковской гарантии в обеспечение платежей.

    III. Поставки оборудования оплачиваются обычно по аккредитивам против представления отгрузочных документов.

    Примечание:

    Подрядчик обычно ввозит в страну Заказчика машины и оборудование для осуществления работ, которые подлежат вывозу по их завершении. С тем, чтобы избежать оплаты таможенных пошлин и в соответствии с правилами, действующими в стране Заказчика, таможенным органам страны Заказчика может быть предоставлена гарантия Внешэкономбанка СССР в обеспечение обязательств Подрядчика по вывозу машин/оборудования по завершении работ.

    IV. Монтажные работы и строительные работы оплачиваются обычно по фактическому исполнению против счетов Подрядчика и документа, подтверждающего выполнение работ (отдельный документ или заверка счетов Заказчиком).

    Для оплаты используется инкассовая форма расчетов; необходимо добиваться предоставления Заказчиком банковской гарантии в обеспечение платежей по инкассо.

    Примечание:

    Как показывает практика, монтажные работы могут оплачиваться и по аккредитиву, что является более выгодным. При этом аккредитив открывается и на оплату оборудования, и на оплату монтажных работ.

V. Гарантия исполнения контракта.

    Гарантия исполнения контракта, выставленная на сумму, не превышающую 10-12% стоимости контракта, заменяет собой гарантийные платежи, на которых может настаивать Заказчик. Гарантия утрачивает силу обычно после подписания документов о приеме объекта в эксплуатацию.
         
    Примечание:
    
    В тех случаях, когда Заказчику удается добиться включения в контракт положения о гарантийных платежах, гарантия исполнения контракта не предоставляется.

    Данная схема составлена исходя из осуществления всех платежей без предоставления Заказчику коммерческого кредита. Если такой кредит предоставлен, целесообразно использовать варианты типовых условий контрактов, предусмотренные для расчетов по экспорту на условиях коммерческого кредита на срок от 1 года до 5-8 лет.

    Поскольку по большинству контрактов на условиях подряда Внешэкономбанк СССР выступает в качестве гаранта выполнения обязательств советским Подрядчиком, платежные условия таких контрактов необходимо в предварительном порядке согласовывать с Внешэкономбанком СССР.

Приложение 2



ПРИМЕРНАЯ ФОРМУЛИРОВКА ЗАЩИТНОЙ ОГОВОРКИ НА БАЗЕ СДР
(для включения в контракты по коммерческому кредиту, оформленному
траттами)

    Цена настоящего  контракта установлена  в  _______(наименование
валюты). Платежи  будут также  осуществляться в _______(наименование
валюты).

    В случае, если за 2 рабочих дня, предшествующих дню фактической
оплаты каждой  тратты, стоимость  единицы СДР  в _______(наименование
валюты) по  котировке Международного  валютного   фонда изменится на
2,25% в  любую сторону по отношению к базисной стоимости единицы СДР
в _______(наименование  валюты), будет  произведена  соответствующая
корректировка суммы  каждого очередного  платежа по тратте на полный
размер фактически  имевшего  место  отклонения  единицы  СДР  от  ее
базисной стоимости.

    Расчет суммы скорректированного платежа будет существляться по следующей формуле:

           Е = Ео + Ео((а-ао )/ао), где

           Е - сумма скорректированного платежа,

           Ео - номинал тратты,

           а  -   текущая  стоимость   единицы  СДР   по  котировке
    Международного  Валютного      Фонда,   сообщаемая   агентством
    "Рейтер",

            ао  -  базисная  стоимость  единицы  СДР  по  котировке
    Международного валютного  фонда, сообщаемая агентством "Рейтер"
    на дату ________(см. примечание).

    Процент отклонения текущей стоимости от базисной стоимости будет просчитываться до 4-го знака после запятой.

    Под рабочим днем понимается день, когда банки и валютный рынок открыты в ______ и на который имеются котировки валюты и СДР Международного валютного фонда.

    Если по каким-либо причинам стоимость единицы СДР не опубликована Международным валютным фондом, то для расчета будет использоваться стоимость единицы СДР на последнюю предшествующую дату.

    Указанная корректировка будет производиться плательщиком в момент оплаты тратт и согласовываться с Продавцом. Тратты будут оплачиваться по номиналу. Ежегодно до 1 февраля и 1 августа должник будет осуществлять оплату обязательств, вытекающих из применения указанной оговорки по состоянию соответственно на 1 января и 1 июля с учетом взаимных требований.

    В случае невозможности использования котировки стоимости СДР Международного валютного фонда для корректировки платежа по настоящему контракту стороны согласуют иной взаимоприемлемый порядок.
         
    Примечание.

    Базисную стоимость СДР в валюте целесообразно устанавливать на дату по возможности максимально приближенную к дате каждой отгрузки и выставления соответствующих тратт.


ПРИМЕРНАЯ ФОРМУЛИРОВКА УСЛОВИЯ КОНТРАКТА
О ВЫРАЖЕНИИ ЦЕНЫ В НЕСКОЛЬКИХ ВАЛЮТАХ

    Цена контракта составляет ________(сумма в долл. США). 30% цены
контракта, что  составляет ________(сумма  в долл.  США), и 20% цены
контракта, что  составляет ________(сумма  в долл.  США), выражаются
также в  марках ФРГ  и  японских  йенах  исходя  из  текущих  курсов
названных  валют   к  доллару  США  на  день  подписания  контракта,
составляющих соответственно ________марок за доллар и ________йен за
доллар. Выраженные таким образом в марках ФРГ и японских йенах части
цены  контракта  составляют  соответственно  ______________(сумма  в
марках ФРГ)  и сумма  ______________ (сумма  в японских  йенах).  По
наступлении каждого очередного срока платежа покупатель осуществляет
платеж в названных валютах в указанной пропорции или в какой-либо из
них по текущему курсу на день, предшествующий дню платежа.


ПРИМЕРНАЯ ФОРМУЛИРОВКА УСЛОВИЯ КОНТРАКТА О ВЫРАЖЕНИИ
ЦЕНЫ КОНТРАКТА В СДР


    Цена настоящего  контракта составляет ________(сумма в валюте),
что по  курсу на  день, предшествующий  дню подписания  контракта по
котировке    Международного     валютного    фонда,    составляющего
________(наименование   валюты)   за   единицу   СДР,   эквивалентно
________(сумма в  СДР). Каждая очередная часть указанной суммы в СДР
будет оплачиваться  Покупателем в  ________(наименование валюты)  по
текущему курсу  СДР на день, предшествующий дню платежа по котировке
Международного валютного фонда.

    Примечание.

    Возможно использование аналогичной оговорки с пересчетом цены контракта в ЭКЮ по котировке Комиссии Европейских Сообществ.


    Текст документа сверен по:
    "Вопросы внешнеэкономического сотрудничества.
    Международные расчетно-кредитные операции."
    Сборник нормативных документов. - Минск, 1988 год,     
    стр.420-447

  отправить на печать

Личный кабинет:

доступно после авторизации

Календарь налогоплательщика:

ПнВтСрЧтПтСбВс
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Заказать прокат автомобилей в Краснодаре со скидкой 15% можно через сайт нашего партнера – компанию Автодар. http://www.avtodar.ru/

RuFox.ru - голосования онлайн
добавить голосование