- USD ЦБ 03.12 30.8099 -0.0387
- EUR ЦБ 03.12 41.4824 -0.0244
Краснодар:
|
погода |
Группа Г43
ИЗМЕНЕНИЕ N 1
ГОСТ 23979-80 "Переводники для насосно-компрессорных труб.
Технические условия"
Дата введения 1986-01-01
ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27.06.85 N 1994
Пункт 1.1 изложить в новой редакции: "1.1. Переводники должны изготовляться следующих типов:
П - переводники с резьбой треугольного профиля для соединения гладких труб и труб с высаженными наружу концами;
ПГ - переводники с трапецеидальной резьбой для соединения гладких высокогерметичиых труб;
ПБ - переводники для соединения безмуфтовых труб с высаженными наружу концами".
Пункт 1.2. Первый абзац. Заменить слова: "типа М" на "типа П".
Пункт 1.3. Заменить обозначения: М на П, Г на Пг, Б на ПБ;
таблица 4. Графа . Для переводника* ПГ114х186 заменить значение: 112,473 на 112,475;
__________
* Вероятно ошибка оригинала. Следует читать "ПГ114хГ86". - Примечание .
чертеж 5. Заменить конусность резьбы ниппеля: 1:2 на 1:12;
таблица 5. Графы А, Б, В, Г исключить;
графа "Обозначение переводников". Заменить обозначение: ПБ 13хБ60 на ПБ 73хБ60;
таблицу дополнить примечанием: "Примечание. Размеры резьбы труб и переводников выбираются по ГОСТ 633-80 для труб - по условному диаметру и типу, для переводников - по его условному обозначению".
Раздел 2 дополнить пунктом - 2.10: "2.10. Торцы ниппельных концов и упорные уступы муфтовой части переводников типа ПГ, а также упорные поверхности А, Б, В и Г переводников типа ПБ должны изготовляться в соответствии с требованиями ГОСТ 633-80".
Раздел 3 изложить в новой редакции:
"3. Правила приемки
3.1. Для проверки соответствия переводников требованиям настоящего стандарта предприятие-изготовитель должно проводить приемо-сдаточные и периодические испытания.
3.2. При приемо-сдаточных испытаниях каждый переводник проверяют на соответствие требованиям пп.1.3; 2.3; 2.4 (натяг); 2.6; 2.8 и 2.10.
На соответствие требованиям пп.2.2; 2.4; 2.5 и 2.7 проверяют один переводник от партии. Размер партии - не менее 30 переводников.
При получении неудовлетворительных результатов испытаний хотя бы по одному показателю, по нему следует проводить повторные испытания на удвоенном количестве переводников.
Результаты повторных испытаний распространяют на всю партию.
3.3. Периодические испытания проводят не реже одного раза в два года не менее чем на двух переводниках одного типоразмера, прошедших приемо-сдаточные испытания, на соответствие всем требованиям настоящего стандарта. Результаты испытаний являются окончательными.
Срок службы переводников (п.2.10) определяют не реже одного раза в пять лет по результатам данных, полученных при эксплуатации или статистическим методом в соответствии с ГОСТ 16468-79.
3.4. Потребитель проводит проверку качества переводников по программе приемо-сдаточных испытаний".
Пункт 5.4 изложить в новой редакции: "5.4. Переводники должны быть упакованы в ящики по ГОСТ 2991-76 массой брутто от 30 до 200 кг.
Переводники должны быть переложены деревянными или другими прокладками, исключающими возможность перемещения изделий во время транспортирования".
Раздел 5 дополнить пунктами - 5.4.1-5.4.4: "5.4.1. Транспортную маркировку располагают на одной из боковых сторон ящика и наносят краской по трафарету или другим способом, обеспечивающим сохранность надписей.
Транспортная маркировка должна содержать основные, дополнительные и информационные надписи в соответствии с требованиями ГОСТ 14192-77.
5.4.2. Переводники транспортируют железнодорожным, автомобильным и водным транспортом в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на транспорте данного вида, а при перевозке железнодорожным транспортом - и техническими условиями погрузки и крепления грузов.
5.4.3. Переводники, отправляемые в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы страны, должны быть упакованы по ГОСТ 15846-79.
5.4.4. Хранение переводников - по группе условий хранения ОЖ2 ГОСТ 15150-69".
Текст документа сверен по:
официальное издание
ИУС N 10, 1985