- USD ЦБ 03.12 30.8099 -0.0387
- EUR ЦБ 03.12 41.4824 -0.0244
Краснодар:
|
погода |
Группа Е69
ИЗМЕНЕНИЕ N 2*
ГОСТ 11828-86 "Машины электрические вращающиеся.
Общие методы испытаний"
_____________
* Государство-разработчик Россия. Постановлением Госстандарта России от 08.08.2002 N 294-ст вводится в действие на территории РФ с 01.07.2003. (ИУС N 11, 2002 год). Примечание .
МКС 29.160.01
ПРИНЯТО Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 19 от 24.05.2001)
Зарегистрировано Бюро по стандартам МГС N 3791
За принятие изменения проголосовали:
Наименование государства |
Наименование национального органа по стандартизации |
Азербайджанская Республика |
Азгосстандарт |
Республика Армения |
Армгосстандарт |
Республика Беларусь |
Госстандарт Республики Беларусь |
Грузия |
Грузстандарт |
Республика Казахстан |
Госстандарт Республики Казахстан |
Кыргызская Республика |
Кыргызстандарт |
Республика Молдова |
Молдова-Стандарт |
Российская Федерация |
Госстандарт России |
Республика Таджикистан |
Таджикстандарт |
Туркменистан |
Главгосслужба "Туркменстандартлары" |
Республика Узбекистан |
Узгосстандарт |
Украина |
Госстандарт Украины |
На обложке и первой странице под обозначением стандарта исключить обозначение: (СТ СЭВ 1347-75).
Вводная часть. Второй, третий абзацы изложить в новой редакции:
"Стандарт не распространяется на электрические машины, предназначенные для применения в бортовых системах подвижных средств наземного водного и воздушного транспорта, и на электрические машины, на которые установлены специальные требования, утвержденные в установленном порядке.
В стандарте учтены требования международных стандартов МЭК 60034-1 в части, касающейся испытаний, и МЭК 60279.
Стандарт пригоден для целей проведения сертификационных испытаний";
дополнить абзацем:
"В справочном приложении А приведен перечень государственных стандартов на общие методы других видов испытаний электрических машин".
Пункт 1.2. Первый абзац. Заменить ссылку и слова: ГОСТ 12.1.004-85 на ГОСТ 12.1.004-91, "Гостехнадзором и Госэнергонадзором СССР" на "в установленном порядке".
Пункт 2.1.1. Первый абзац изложить в новой редакции:
"Измерения электрических величин при испытании машин для частот до 400 Гц, кроме оговоренных ниже, следует производить электроизмерительными приборами, в том числе мостами, класса точности не хуже 0,5, если иное не установлено в стандартах или технических условиях на конкретные виды машин".
Пункт 2.2.2 после слов "производить одновременно" изложить в новой редакции:
"Это обязательно при измерении сопротивлений при постоянном токе методом вольтметра и амперметра, измерении мощности трехфазного тока методами двух или трех ваттметров, измерении фазных токов двумя или тремя амперметрами и линейных напряжений двумя или тремя вольтметрами".
Пункт 2.3.2 изложить в новой редакции:
"2.3.2. Измерители вращающего момента, применяемые для измерения механической мощности электрических машин мощностью свыше 1 кВт с номинальной частотой вращения до 600 об/мин, должны обеспечивать точность измерения не ниже соответствующей классу точности 1,0.
Измерение вращающего момента электрических машин мощностью до 1 кВт следует производить с точностью, указанной в технических условиях на конкретные виды машин".
Пункты 2.4.2, 2.5.3, 9.10. Ссылку на ГОСТ 8.326-89 дополнить знаком сноски:*;
дополнить сноской:
"* На территории РФ действуют ПР 50.2.009-94".
Пункт 2.4.2. Ссылку на ГОСТ 8.438-81 дополнить знаком сноски: **;
дополнить сноской:
"** На территории РФ действуют ПР 50.2.006-94".
Пункт 3.5. Первый абзац. Заменить слово: "случайных" на "возможных".
Пункт 3.6. Последний абзац. Заменить слово: "сопротивление" на "сопротивления".
Пункт 3.9. Формула (7). Экспликацию для изложить в новой редакции:
" - температурный коэффициент сопротивления материала обмотки в диапазоне температур от 0 до 100 °С. Для медных обмоток величина дроби 1/ принимается равной 235. При применении обмоток из других материалов величина дроби 1/ определяется подстановкой температурного коэффициента сопротивления для данного материала".
Пункт 3.10. Формула (8) и экспликация. Заменить обозначение и слова: на (2 раза), на (2 раза); "при 0 °С" на "в диапазоне температур от 0 до 100 °С".
Пункт 5.3. Первый абзац. Заменить слова: "а в случае надобности - испытанием ее на электрическую прочность" на "После испытания при перегрузке следует проводить испытания изоляции на электрическую прочность по пп.7.5 и 7.6 настоящего стандарта".
Пункт 7.3. Последний абзац. Исключить слова: "на механизированных и автоматизированных испытательных устройствах".
Пункт 9.4. Первый абзац изложить в новой редакции:
"Метод сопротивления предназначается для измерения средней температуры изолированных обмоток, к которым может быть подключено измерительное устройство, путем измерения сопротивления этих обмоток в практически холодном и нагретом состоянии согласно разд.3 настоящего стандарта";
четвертый абзац изложить в новой редакции; чертеж 2 заменить новым:
"В тех случаях, когда это представляется возможным, должно быть осуществлено искусственное механическое торможение агрегата для сокращения времени его выбега и интервала времени до начала выполнения измерений.
При останове машины с принудительной вентиляцией или с жидкостным охлаждением следует одновременно прекратить поступление охлаждающего газа или жидкости.
Для безопасного проведения измерений должны быть приняты все необходимые организационные и технические меры, связанные с особенностями выполнения измерений.
Первое измерение температуры обмотки или какой-либо части машины, выполняемое после ее останова, должно быть зафиксировано во времени и проведено не позднее, чем через 30 с после отключения для машин мощностью до 50 кВт (кВ·А), 90 с - для машин мощностью более 50 до 200 кВт (кВ·А) и 120 с - для машин мощностью более 200 до 5000 кВт (кВ·А), а для машин мощностью свыше 5000 кВт (кВ·А) - по согласованию между изготовителем и потребителем.
Последующие измерения следует проводить после останова машины, по общим командам, через определенные промежутки времени (15 с, 30 с, 60 с). Измерения должны проводиться более часто в начальный период измерений и реже - по мере стабилизации показаний приборов.
Температуру обмотки до отключения машины следует определять по величине ее сопротивления путем экстраполяции кривой остывания на момент отключения машины. С этой целью строят кривую остывания (черт 2), откладывая на оси абсцисс время , , и т.д., истекшее от момента отключения машины до выполнения отсчета, а на оси ординат - логарифмы соответствующих численных значений температур , , и т.д. Экстраполируя кривую остывания до пересечения с осью ординат, находят логарифм искомой температуры , а по нему определяют температуру обмотки до отключения машины".
Черт.2
Пункт 9.7 дополнить абзацем:
"В последнем случае допускается температуру подшипника определять также по результатам измерения на крышке подшипника с добавлением поправки, равной величине перепада температур между наружной обоймой и крышкой подшипника. Конкретное место измерения температуры на крышке подшипника и величина поправки должны быть указаны заводами-изготовителями в Инструкции по эксплуатации конкретных видов машин".
Пункт 9.8. Четвертый абзац. Заменить слова: "температурный коэффициент" на "температурный градиент";
пятый абзац. Заменить слова: "по поверхности входа" на "в плоскости поперечного сечения входа".
Пункт 11.1. Заменить слова: "неподвижной машины" на "неподвижной заторможенной машины".
Пункт 11.1.1. Формула (12) и экспликация. Заменить обозначение: на (2 раза).
Пункт 11.1.2. Заменить слова "динамический момент" на "вращающий момент" (4 раза); заменить обозначения: на (5 раз), на (3 раза);
первый абзац изложить в новой редакции:
"Для определения пускового тока и пускового момента из опыта пуска ненагруженного двигателя испытуемую машину приводят во вращение в противоположном направлении с частотой 0,2-0,3 номинальной, включают ее в сеть и регистрируют с помощью осциллографа процессы разгона. Полученная из этого опыта характеристика вращающего момента является динамической моментной характеристикой двигателя";
третий абзац после слов "ротора за время пуска" дополнить словами: "При этом наличие дополнительной маховой массы должно быть учтено при определении механических потерь двигателя";
седьмой абзац. Заменить слова: "по изменению частоты вращения" на "по изменению частоты вращения без учета электромагнитных переходных процессов в момент включения";
девятый абзац. Заменить обозначение: на ; исключить слова: "и динамического момента "; формулу (17) изложить в новой редакции:
"";
одиннадцатый абзац. Исключить слова: "подводимой мощности" (2 раза);
тринадцатый абзац. Заменить слова: "пускового момента" на "вращающего момента";
формулу (18) и экспликацию изложить в новой редакции:
", (18)
где - вращающий момент двигателя при номинальном напряжении и данной частоте вращения (скольжении ), H·м;
- синхронная частота вращения, об/мин;
- подводимая мощность при данной частоте вращения (скольжении ), кВт;
- потери в обмотке якоря, кВт; - сопротивление фазы обмотки якоря, измеренное непосредственно после пуска, Ом; - ток статора при данной частоте вращения (скольжении ), A;
- потери в стали, соответствующие напряжению при данной частоте вращения (скольжении ), кВт;
- добавочные потери, кВт, определяются по ГОСТ 25941-83;
- механические потери при синхронной частоте вращения, кВт;
и определяются по ГОСТ 7217-87;
- скольжение при данной частоте вращения;
- номинальное напряжение, В;
- напряжение при данной частоте вращения (скольжении ), В";
последний абзац. Заменить обозначение: на ; формулу (19) изложить в новой редакции:
""; (19)
экспликация. Заменить обозначение: на .
Пункт 11.2. Последний абзац. Заменить слова: "зависимости динамического момента от частоты вращения или скольжения" на "динамической моментной характеристики, полученной".
Пункт 11.2.3. Первый абзац. Заменить слова: "В зависимости вращающего момента от частоты вращения или скольжения" на "по динамической моментной характеристике, полученной";
второй абзац. Заменить слово: "динамического" на "вращающего".
Пункт 11.4 дополнить абзацем:
"Напряжение при определении максимального момента способами а), б) и в) должно быть по возможности близким к номинальному значению. Величина максимального момента, полученная экспериментальным путем, приводится к номинальному напряжению пропорционально квадрату напряжения".
Пункт 11.5. Заменить ссылку: ГОСТ 533-85 на ГОСТ 533-2000.
Раздел 13. Наименование изложить в новой редакции:
"13. Испытание водо-водяных теплообменников, масло-, газо- и воздухоохладителей".
Пункт 13.1. Первый абзац. Заменить слово: "Испытание" на "Испытание водо-водяных теплообменников";
дополнить абзацем:
"Если водоснабжение охладителей осуществляется от системы или насосов, обеспечивающих повышенное давление воды против ее рабочего давления в охладителях, а рабочее давление в охладителях регулируется с помощью вентилей или других понижающих давление устройств, то испытание следует проводить давлением соответственно в 1,5 или 1,25 раза большим этого повышенного давления в системе (на насосах)".
Стандарт дополнить приложением - А:
"ПРИЛОЖЕНИЕ А
Справочное
Перечень стандартов на общие методы других видов испытаний
Машины электрические вращающиеся. Общие методы испытаний. Определение уровня шума. | |
Машины электрические. Методы определения расхода охлаждающего газа. | |
Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (Код IP). | |
ГОСТ 16842-82* |
Радиопомехи индустриальные. Методы испытаний источников индустриальных радиопомех. |
______________ | |
Изделия электротехнические. Методы испытаний на устойчивость к климатическим внешним воздействующим факторам. | |
Изделия электротехнические. Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам. | |
Машины электрические вращающиеся. Механическая вибрация некоторых видов машин с высотой оси вращения 56 мм и более. Измерение, оценка и допустимые значения. | |
Машины электрические вращающиеся. Методы определения потерь и коэффициента полезного действия. | |
Машины электрические вращающиеся. Измерение сопротивления обмоток машин перемененного тока без отключения от сети". |
Текст документа сверен по:
официальное издание
ИУС N 11, 2002