ГОСТ 7.28-80
Группа Т62
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
Система стандартов по информации, библиотечному
и издательскому делу
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ РАСШИРЕННОГО ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА
ДЛЯ ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ НА МАГНИТНЫХ ЛЕНТАХ
System of standards: "Information, Libraries and Publishing".
Representation of extended Latin alphabet for information
interchange on magnetic tape
Дата введения 1982-01-01
УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 31 декабря 1980 г. № 6344.
ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 1982 г.
1. Настоящий стандарт устанавливает набор из 76 графических символов, включая их наименования, обозначения, 7-битные коды и указания об использовании, для обмена информацией на магнитных лентах. Данный набор, используемый совместно с набором КОИ-7Н0 по СТ СЭВ 356-76, предназначен для обмена данными, представленными в алфавитах с латинской графической основой.
Набор предназначен для обмена данными на следующих языках:
основных индо-европейских языках с латинской графической основой - албанском, английском, бретонском, валлийском, гэльском, датском, исландском, испанском, итальянском, каталанском, кашубском, латинском, латышском, литовском, лужицких, люксембургском, немецком, нидерландском, норвежском, польском, португальском, ретороманском, румынском, сербскохорватском, словацком, словенском, фарерском, фламандском, французском, фризском, чешском, шведском;
языках с латинской графической основой, не являющихся индо-европейскими - баскском, венгерском, вьетнамском, турецком, финском, эсперанто, эстонском;
других языках с латинской графической основой, алфавиты которых не выходят за пределы устанавливаемого набора символов;
прочих языках в их транслитерированных или романизированных формах.
Применение данного набора при использовании 8-битного кода - по СТ СЭВ 360-76.
Стандарт не устанавливает тип шрифта графических символов и не регламентирует представление графических символов на физическом носителе для обеспечения обнаружения и обработки ошибок.
Применение настоящего стандарта осуществляется в соответствии с требованиями СТ СЭВ 360-76. Обозначение устанавливаемого набора графических символов осуществляется последовательностями АР2: АР2 2/8 3/1 в качестве набора Г0 и АР2 2/9 3/1 в качестве набора Г1.
Стандарт соответствует международному стандарту ИСО 5426.
2. Коды символов должны соответствовать указанным в кодовой таблице.
Кодовая таблица
3. Обозначения и наименования графических символов должны соответствовать указанным в таблице.
Позиция в таблице
|
Обозначение
|
Наименование |
Применение |
|
|
русское |
международное
|
|
|
|
|
|
|
Специальные знаки |
2/1 |
|
Перевернутый восклицательный знак
|
Inverted exclamation mark |
Употребляется в испанском языке |
2/2 |
|
Двойные открывающие кавычки нижние
|
Duble open quote |
- |
2/3 |
|
Фунт стерлингов |
Pound sign |
|
2/4 |
|
Доллар |
Dollar sign
|
- |
2/5 |
|
Иена |
Yen sign
|
- |
2/6 |
|
Крестик |
Single dagger
|
Знак сноски |
2/7 |
|
Параграф |
Section or paragraph mark
|
- |
2/8 |
|
Штрих |
Prime |
Минуты угла, футы, первая производная
|
2/9 |
|
Одинарная открывающая кавычка верхняя
|
Single open quote |
- |
2/10 |
|
Двойные открывающие кавычки верхние
|
Double open quote |
- |
2/11 |
|
Угловые кавычки
|
Angle quote |
Открывающие или закрывающие кавычки в зависимости от правил применения в конкретном языке
|
2/12 |
|
Бемоль |
Musical flat |
Музыкальный знак
|
2/13 |
|
Авторское право
|
Copyright |
- |
2/14 |
|
Авторское право на звукозапись |
Sound recording copyright statement
|
- |
2/15 |
|
Зарегистрированный торговый знак
|
Registered trade mark |
- |
3/0 |
|
Айн |
Ayn |
Употребляется в транслитерациях. Не должен использоваться как одинарная открывающая кавычка
|
3/1 |
|
Алиф/Хамза |
Alif/Hamzah |
Употребляется в транслитерациях. Не должен использоваться как одинарная закрывающая кавычка
|
3/2 |
|
Одинарная открывающая кавычка нижняя
|
Single open quote |
- |
3/6 |
|
Двойной крестик
|
Double dagger |
Знак сноски |
3/7 |
|
Точка в середине |
Middle dot |
Употребляется в каталанском языке
|
3/8 |
|
Два штриха |
Double prime |
Секунды угла, дюймы, вторая производная
|
3/9 |
|
Одинарная закрывающая кавычка
|
Single close quote |
Ставится над строкой |
3/10 |
|
Двойные закрывающие кавычки
|
Double close quote |
То же |
3/11 |
|
Угловые кавычки |
Angle quote |
Открывающие или закрывающие кавычки в зависимости от правил применения в конкретном языке
|
3/12 |
|
Диез |
Musical sharp |
Музыкальный знак
|
3/13 |
|
Мягкий знак |
Mjagkij znak |
Употребляется в транслитерированных кириллических языках
|
3/14
|
|
Твердый знак |
Tverdyj znak
|
То же
|
3/15 |
|
Перевернутый вопросительный знак |
Inverted question mark |
Употребляется в испанском языке |
Диакритические знаки
|
4/0 |
|
Вопросительный тон |
Low rising tone mark |
Употребляется во вьетнамском языке
|
4/1 |
|
Гравис |
Grave accent |
Употребляется в ряде европейских языков
|
4/2 |
|
Акут Сильное ударение |
Acute accent
|
То же |
4/3 |
|
Циркумфлекс |
Circumflex accent
|
" |
4/4 |
|
Тильда |
Tilde |
Употребляется в эстонском, португальском, испанском языках и др.
|
4/5 |
|
Знак долготы над гласной |
Macron |
Употребляется в латышском, литовском языках и др.
|
4/6 |
|
Знак краткости над гласной |
Breve |
Употребляется в румынском, турецком языках и др.
|
4/7
|
|
Точка сверху
|
Dot above
|
Употребляется в транслитерациях, в литовском, польском языках и др.
|
4/8 |
|
Трема Диерез |
Trema Diaeresis |
Употребляется в ряде языков
|
4/9 |
|
Умляут |
Umlaut |
Употребляется в эстонском, немецком, финском языках и др.
|
4/10 |
|
Кружок сверху |
Circle above |
Употребляется в чешском, скандинавском языках и др.
|
4/11 |
|
Запятая сверху, сдвинутая по отношению к букве |
High comma off centre |
Употребляется в чешском, словацком языках и др.
|
4/12 |
|
Запятая сверху перевернутая |
High inverted comma centred |
Употребляется в латышском языке
|
4/13 |
|
Двойной акут |
Double acute accent |
Употребляется в венгерском языке
|
4/14 |
|
Крючок |
Horn |
Употребляется в транслитерациях, во вьетнамском языке и др.
|
4/15
|
|
Гачек
|
|
Употребляется в литовском, эстонском, чешском, латышском языках и др.
|
5/0 |
|
Седиль |
Cedilla |
Употребляется во французском языке и в ряде языков
|
5/1 |
|
Резкий звук |
Rude |
Употребляется в транслитерациях
|
5/2 |
|
Хвостик влево |
Hook to left |
Употребляется в латышском, румынском языках
|
5/3 |
|
Хвостик вправо |
Hook to right or ogonek |
Употребляется в литовском, польском языках и др.
|
5/4 |
|
Кружок снизу |
Circle below |
Употребляется в транслитерациях
|
5/5 |
|
Полукруг снизу |
Half circle below
|
То же
|
5/6 |
|
Точка снизу |
Dot below
|
" |
5/7 |
|
Двойная точка снизу |
Double dot below
|
" |
5/8 |
|
Подчеркивание
|
Underline |
" |
5/9 |
|
Двойное подчеркивание
|
Double underline |
" |
5/10 |
|
Вертикальная черта
|
Vertical bar |
" |
5/11 |
|
Циркумфлекс нижний |
Circumflex below |
Употребляется в кашубском языке и в транслитерациях
|
5/13 |
|
Левая часть лиги и двойной тильды |
Left half of ligature sign and of double tilde |
Лига и двойная тильда делятся на 2 части, первые части которых идентичны
|
5/14 |
|
Правая часть лиги |
Right half of ligature sign |
Употребляются о транслитерациях
|
5/15 |
|
Правая часть двойной тильды |
Right halt of double tilde |
Употребляется в тагальском языке
|
Специальные прописные буквы
|
6/1 |
|
Лигатура АЕ |
Ligature АЕ |
Употребляется в датском, норвежском языках и др.
|
6/2 |
|
Перечеркнутое D |
Slash D |
Употребляется в сербскохорватском, исландском языках и др.
|
6/6 |
|
Диграф IJ |
Digraph IJ |
Употребляется в нидерландском языке
|
6/8 |
|
Перечеркнутое L |
Slash L |
Употребляется в польском, лужицких языках и др.
|
6/9 |
|
Перечеркнутое O |
Slash O |
Употребляется в датском, норвежском языках и др.
|
6/10 |
|
Лигатура ОЕ |
Ligature OE |
Употребляется во французском языке и др.
|
6/12 |
|
Торн |
Thorn |
Употребляется в исландском языке и др.
|
Специальные строчные буквы
|
7/1 |
|
Лигатура ае |
Ligature ае |
Употребляется в датском, норвежском языках и др.
|
7/2 |
|
Перечеркнутая d |
Slash d |
Употребляется в сербскохорватском языке и др.
|
7/3 |
|
Эт |
Eth |
Употребляется в исландском языке и др.
|
7/5 |
|
i без точки |
Dotless i |
Употребляется в турецком языке
|
7/6 |
|
Диграф ij |
Digraph ij |
Употребляется в нидерландском языке
|
7/8 |
|
Перечеркнутое 1 |
Slash 1 |
Употребляется в польском, лужицких языках и др.
|
7/9
|
|
Перечеркнутое о |
Slash о |
Употребляется в датском, норвежском языках и др.
|
7/10 |
|
Лигатура ое |
Ligature ое |
Употребляется во французском языке и др.
|
7/11 |
|
Лигатура sz |
Ligature sz |
Употребляется в немецком языке
|
7/12 |
|
Торн |
Thorn |
Употребляется в исландском языке и др.
|
4. Структура и интерпретация кодовых позиций символов, а также их форма представлена в таблицах - по СТ СЭВ 356-76.
5. Не допускается использовать незаполненные позиции кодовой таблицы из столбцов 2-7 (за исключением позиций 2/0 и 7/15).
6. При использовании данного набора символов совместно с набором КОИ-7 Н0 по СТ СЭВ 356-76 следующие позиции набора КОИ-7 Н0 не должны использоваться (в скобках указаны соответствующие позиции настоящего стандарта): 5/15 (5/8), 6/0 (4/1), 7/14 (4/5). Кроме того, символы в позициях 2/2, 2/7, 2/12, 5/14 набора КОИ-7 Н0 не должны использоваться для представления диакритических знаков.
7. Устанавливаемый набор включает три типа графических символов:
специальные знаки-символы, не входящие в алфавиты языков (столбцы 2 и 3);
диакритические знаки - всегда используются в комбинациях с другими символами (столбцы 4 и 5);
специальные буквы - буквы алфавитов языков (столбцы 6 и 7).
8. Символ ВШ (возврат на шаг) из набора КОИ-7 Н0 (позиция 0/8) не должен использоваться для идентификации диакритических знаков.
Текст документа сверен по:
официальное издание
Госстандарт СССР -
М.: Издательство стандартов, 1983