- USD ЦБ 03.12 30.8099 -0.0387
- EUR ЦБ 03.12 41.4824 -0.0244
Краснодар:
|
погода |
ГОСТ 27524-87
(ISO 1991/2-1985 (E/F/R)
ИСО 1991/2-1985 (А/Ф/Р)
Группа С00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ОВОЩИ - НОМЕНКЛАТУРА - ВТОРОЙ СПИСОК
VEGETABLES - NOMENCLATURE - SECOND LIST
- NOMENCLATURE - LISTE
ОКСТУ 9701
Дата введения 1988-06-01
Международная организация по стандартизации (ИСО) представляет собой объединение национальных организаций по стандартизации (комитеты-члены ИСО). Разработка международных стандартов осуществляется техническими комитетами ИСО.
Проекты международных стандартов, принятые техническими комитетами, направляются на рассмотрение всем комитетам-членам перед утверждением их Советом ИСО в качестве международных стандартов.
Международные стандарты ИСО 1956/1-82, ИСО 1990/1-82, ИСО 1990/2-85, ИСО 1991/1-82, ИСО 1991/2-85 и Проект международного стандарта ИСО 1956/2 (ПМС) были разработаны Техническим комитетом ИСО ТК 34 "Сельскохозяйственные пищевые продукты".
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1. ВНЕСЕН Госагропромом СССР
2. Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 15.12.87 N 4540 международный стандарт ИСО 1991/2-85 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта СССР
3. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
1 Scope and field of application |
Objet et domaine d'application |
Объект и область применения | ||
This part of ISO 1991 gives a second list of botanical names of vegetable plants, together with the common names of the vegetables in English, French and Russian. |
La partie de l'ISO 1991 une liste de nomenclature botanique de , avec les noms communs des en anglais, et russe. |
Настоящая часть ИСО 1991 приводит второй список ботанических названий овощей и их эквивалентных общепринятых названий на английском, французском и русском языках. | ||
NOTE - The term "vegetable" is used in the commercial sense, but the part used is not always a "vegetable" in the botanical sense. |
NOTE - Le terme "" est dans son acception commerciale, mais la partie n'est pas toujours botaniquement un "". |
ПРИМЕЧАНИЕ - Термин "овощи" используется в коммерческом смысле, в связи с этим используемая часть не всегда является овощами в ботаническом смысле. |
NOMENCLATURE
NOMENCLATURE
НОМЕНКЛАТУРА
N |
Botatical name of plant |
English common name of vegetable |
Nom commun du en |
Русское общепринятое название овощей |
1 |
Allium ampeloprasum Linnaeus |
Wild leek |
Ail d'Orient |
Лук жемчужный |
2 |
Armoracia rusticana |
Horse radish |
Raifort |
Хрен |
3 |
Brassica rapa Linnaeus |
Turnip |
Navet |
Репа столовая |
4 |
Capsicum annuum Linnaeus |
Pepper |
Piment |
Перец стручковый |
5 |
Chenopodium bonus - henricus Linnaeus |
Allgood |
Anserine Bon-Henri |
Марь Доброго Генриха |
6 |
Cucurbita ficifolia |
Malabar gourd |
Courge de Siam |
Тыква фиголистная |
7 |
Cucurbita maxima Duchesne |
Squash |
Potiron |
Тыква крупноплодная |
8 |
Cucurbita moschata Duchesne |
Cushaw |
Courge |
Тыква мускатная |
9 |
Cucurbita pepo Linnaeus |
Pumpkin |
Courge |
Тыква твердокорая |
Yar. giromontia Duch |
Vegetable marrow, courgette |
Courgette |
Кабачок | |
10 |
Cyperus esculentus Linnaeus |
Rush nut |
Souchet comestible |
Чуфа |
11 |
Lycopersicon lycopersicum |
Tomato |
Tomate |
Помидор |
12 |
Oxalis tuberosa Molina |
Oka |
Oca |
Кислица клубневая |
13 |
Petroselinum crispum (P.Miller) |
Rooted parsley |
Persil grosse racine |
Петрушка корневая |
14 |
Petroselinum crispum (P.Miller) |
Parsley |
Persil |
Петрушка листовая |
15 |
Phaseolus vulgaris Linnaeus |
Common bean |
Haricot |
Фасоль обыкновенная |
16 |
Portulaca oleracea Linnaeus |
Purslane |
Pourpier |
Портулак огородный |
17 |
Raphanus sativus Linnaeus var. niger (P.Miller) Kerner |
Black radish |
Radis noir |
Редька посевная |
18 |
Raphanus sativus Linnaeus var. sativus |
Small radish |
Radis de tous les mois |
Редис |
19 |
Rumex patientia Linnaeus |
Spinach dock |
Oseille |
Щавель шпинатный |
English alphabetical index of common names
Allgood |
5 |
Black radish |
17 |
Chufa |
10 |
Common bean |
15 |
Cushaw |
8 |
Earth nut |
10 |
French bean |
15 |
Garden patience |
19 |
Good King Henry |
5 |
Hamburg parsley |
13 |
Herb patience |
19 |
Horse radish |
2 |
Kidney bean |
15 |
Malabar gourd |
6 |
Oka |
12 |
Parsley |
14 |
Pepper |
4 |
Pumpkin |
9 |
Purslane |
16 |
Rooted parsley |
13 |
Rush nut |
10 |
Small radish |
18 |
Spinach dock |
19 |
Squash |
7 |
Tomato |
11 |
Turnip |
3 |
Wild leek |
1 |
Winter squash |
7 |
Index des noms communs
Ail d'Orient |
1 |
Amande de terre |
10 |
Anserine Bon-Henri |
5 |
Courge |
7 |
Courge de Siam |
6 |
Courge |
8 |
Courge |
9 |
Giraumon |
7 |
Gros navet |
3 |
Haricot |
15 |
Melon de malabar |
6 |
Navet |
3 |
Oca |
12 |
Oseille |
19 |
Oxalide |
12 |
Oxalis |
12 |
Patience |
19 |
Patisson |
9 |
Persil |
14 |
Persil grosse racine |
13 |
Petit radis |
18 |
Piment |
4 |
Potiron |
7 |
Pourpier |
16 |
Radis de tous les mois |
18 |
Radis noir |
17 |
Radis rose |
18 |
Raifort |
2 |
Souchet comestible |
10 |
Tomate |
11 |
Предметный алфавитный указатель общепринятых русских названий
Кабачок |
9 |
Кислица клубневая |
12 |
Лук виноградный |
1 |
Лук жемчужный |
1 |
Марь Доброго Генриха |
5 |
Миндаль земляной |
10 |
Петрушка корневая |
13 |
Петрушка листовая |
14 |
Перец стручковый |
4 |
Помидор |
11 |
Портулак огородный |
16 |
Редис |
18 |
Редька посевная |
17 |
Репа столовая |
3 |
Сыть съедобная |
10 |
Томат |
11 |
Турнепс |
3 |
Тыква гигантская |
7 |
Тыква крупноплодная |
7 |
Тыква мускатная |
8 |
Тыква обыкновенная |
9 |
Тыква твердокорая |
9 |
Тыква фиголистная |
6 |
Фасоль обыкновенная |
15 |
Хрен |
2 |
Чуфа |
10 |
Щавель шпинатный |
19 |
Текст документа сверен по:
официальное издание
Фрукты и овощи. Морфологическая и структуральная
терминология и номенклатура: Сб. ГОСТов. -
М.: Издательство стандартов, 1988