- USD ЦБ 03.12 30.8099 -0.0387
- EUR ЦБ 03.12 41.4824 -0.0244
Краснодар:
|
погода |
СОГЛАШЕНИЕ
между Министерством сельского хозяйства и продовольствия
Российской Федерации и Министерством сельского хозяйства и продовольствия
Республики Польша в области карантина и защиты растений
Министерство сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации и Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Польша, в дальнейшем именуемые Сторонами,
стремясь к углублению двустороннего сотрудничества в области карантина и защиты растений,
в целях охраны территорий обоих государств от заноса карантинных вредителей, болезней растений и сорняков,
выражая желание облегчить и усовершенствовать торговлю и обмен растениями и продуктами растительного происхождения,
согласились в нижеследующем:
Статья 1
1. Стороны поддерживают, вводят в действие и расширяют сотрудничество в области карантина и защиты растений.
2. Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения будет осуществляться в соответствии с законодательством, действующим в государствах Сторон.
Статья 2
1. Стороны берут на себя обязательство принимать все необходимые меры к предотвращению заноса с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны болезней и вредителей растений и сорняков, именуемых в дальнейшем "карантинные организмы".
2. Перечень карантинных организмов, о которых говорится в пункте 1, содержится в Приложениях 1 и 2 к настоящему Соглашению.
Статья 3
Стороны могут заключать дополнительные соглашения с целью осуществления настоящего Соглашения, ни в коем случае не меняя его намерений.
Статья 4
1. Растения или продукция растительного происхождения, ввозимые с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны, должны быть досмотрены и сопровождаться фитосанитарным сертификатом.
2. Фитосанитарные сертификаты, сопровождающие растения или продукцию растительного происхождения, ввозимые на территорию Российской Федерации, должны быть составлены на русском или английском языках, на территорию Республики Польша - на польском и английском языках.
3. В случае реэкспорта фитосанитарные сертификаты применяются соответственно.
4. Образцы фитосанитарных сертификатов, также фитосанитарных сертификатов для реэкспорта, действующие в государствах Сторон, содержатся в Приложениях 3, 4 к настоящему Соглашению.
Статья 5
1. Стороны согласились, что для упаковки растений, продукции растительного происхождения, а также других товаров должны применяться материалы, свободные от карантинных организмов и не являющиеся их переносчиками.
2. Сено, солома, мякина, опилки, кора соответствующих растений не могут быть использованы в качестве упаковочного материала.
3. Транспортные средства, используемые при перевозке растений и продукции растительного происхождения, должны быть тщательно очищены, а при необходимости и обеззаражены.
Статья 6
1. Растения, продукция растительного происхождения, тара и транспортные средства, используемые при их перевозке, подлежат фитосанитарному контролю в соответствии с Приложениями обеих Сторон.
2. Небольшие количества растений или продукции растительного происхождения, перевозимые пассажирами для личного пользования могут быть освобождены от фитосанитарного контроля, а также обязанности сопровождения фитосанитарным сертификатом.
3. В случае обнаружения во время фитосанитарного контроля карантинных организмов, а также фактов, противоречащих фитосанитарным положениям, Стороны будут незамедлительно информировать об этом друг друга.
Статья 7
В отношении растений и продукции растительного происхождения, происходящих с территории государства одной Стороны, перевозимых транзитом через территорию другой Стороны, не применяются постановления, содержащие в статье 6 абзац 1, если перевозка этих продуктов осуществляется в непроницаемых и закрытых транспортных средствах и не подвергается перегрузке.
Статья 8
1. При экспорте и импорте продукции растительного происхождения с территории одной Стороны на территорию другой Стороны может осуществляться совместный карантинный контроль партии подкарантинного груза и транспортных средств, проводимый специалистами соответствующих организаций по карантину и защите растений обеих Сторон, в этом случае досмотр на пограничном пункте ввоза не проводится.
2. Сторона, на территории которой осуществляется совместный фитосанитарный контроль, должна обеспечить лабораторным оборудованием и рабочим местом, позволяющим проводить эффективную работу и соблюдать правила техники безопасности и гигиены труда.
3. Место, условия и сроки проведения совместного фитосанитарного контроля определяются компетентными органами обеих Сторон по договоренности в каждом отдельном случае.
Статья 9
Стороны обязуются:
- обмениваться правилами, действующими в области карантина и защиты растений,
- обмениваться информацией о появлении и распространении карантинных организмов, причем ни одной из Сторон не разрешается передавать третьим лицам полученную информацию,
- обмениваться специалистами и публикациями по карантину и защите растений,
- оказывать друг другу научную и техническую помощь.
Статья 10
1. Стороны будут созывать, по мере необходимости, совместные совещания для рассмотрения и решения вопросов, касающихся сотрудничества, определенного настоящим Соглашением.
2. Время, место и программа совещаний, а также способ возмещения расходов будут каждый раз согласовываться Сторонами.
Статья 11
1. Настоящее Соглашение может быть изменено в любое время в соответствии с договоренностью Сторон.
2. В случае несогласия относительно изменения или интерпретации текста Соглашения Стороны созывают смешанную комиссию для выяснения спорного вопроса и устранения разногласий.
Статья 12
1. Каждая из Сторон может опубликовать Соглашение в своих официальных изданиях.
2. Положения настоящего Соглашения не касаются прав и обязательств Сторон, вытекающих из ранее заключенных ими других межправительственных соглашений или связанных с их членством в международных организациях по карантину и защите растений.
Статья 13
Соглашение вступает в силу со дня подписания и действует в течение 5 лет.
Соглашение автоматически продлевается на дальнейшие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие за шесть месяцев до истечения соответствующего срока.
Статья 14
Стороны согласились, что за выполнение настоящего Соглашения ответственны соответствующие службы по карантину растений Сторон.
Совершено в Варшаве 5 мая 1994 года в двух подлинных экземплярах на русском и польском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение N 1
к Соглашению между Министерством сельского
хозяйства и продовольствия Российской Федерации
и Министерством сельского хозяйства и продовольствия
Республики Польша в области карантина
и защиты растений
ПЕРЕЧЕНЬ
вредителей, болезней растений и сорняков, имеющих карантинное
значение для Российской Федерации
I. Карантинные организмы, не зарегистрированные на территории
Российской Федерации
А. Вредители растений
Liriomyza trifolii (Burg)
Caryedon pallidus (Ol.)
Zubrotes subfasciatus (Boh)
Callosobruchus sp. sp.
Bruchidius incarnatus (Boh)
Spodoptera littoralis Boisd.
Synoxylon sp. sp.
Dinoderus bifoveolatus (Well.)
Trogoderma granarium (Ev.)
Ceratitis capitata (Wied.)
Pseudaulacaspis pentagona (Targ.)
Caulophilus latinasus (Say.)
Rhagoletis pomonella (Walsh.)
Б. Болезни растений
Грибные:
Angiosorus solani (Thirum et O'Brier)
Tilletia (Neovossia) indica (Mitra)
Ceratocystis fagacearum (Bertz)
Hunt
Diaporthe phaseolorum var. caulivora (Athow et Cald.)
Didymella chrysanthemi (Tassi) Gar. et Gull.
Phymatotrichum omnivorum (Schear)
Guggar
Бактериальные:
Enwinia stewartii (Smith)
Xanthomonas campestris pv. oryzae (Uyeda, Ishiyama)
Dowson
Xanthomonas campestris pv. oryzicola (Fang. et al)
Clavibacter tritici (Carlson et Davis)
Erwinia amylovora (Burill)
Winslow et al
Вирусные:
Grapevine flavescence doree MLO
American plum line pattern virus
American peach mosaic virus
Нематодные:
Globodera pallida (Stone)
Mulvey et Stone
Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer)
В. Сорные растения
Iva axillaris (Pursh.)
Solanum elaeagnifolium (Cav.)
Solanum carolinense (L.)
Helianthus californicus (D. C.)
Helianthus ciliaris (D. C.)
Cenchrus panciflorus (Benth.)
Striga (sp. sp.)
II. Карантинные организмы, ограниченно распространенные на территории
Российской Федерации
А. Вредители растений
Spodoptera litura (Fabr.)
Hyphantria cunea (Drury)
Grapholitha molesta (Busck.)
Numonia pyrivorella (Mats.)
Quadraspidiotus perniciosus (Comst.)
Phthorimaea operculella (Zell.)
Lymantria dispar (L.) (asian race)
Carposina niponensis (Wlsghm.)
Viteus vitifolii (Fitch.)
Agrilus mali (Mats.)
Popillia japonica (Newm.)
Б. Болезни растений
Грибные:
Diaporthe helianthi (Phomoposis helianthi Munt-Cvet)
Synchytrium endobioticum (Schilb.) Percival
Cochliobolus heterostrophus (Drechsler) Drechsler Raca T
Вирусные:
Plum pox virus
Нематодные:
Globodera rostochiensis (Woll) M. et St.
В. Сорные растения
Ambrosia artemisiifolia (L.)
Ambrosia trifida (L.)
Ambrosia psilostachya (D. C.)
Acroptilon repens (D. C.)
Solanum rostratum Dun.
Solanum triflorum Dun.
Cuscuta sp. sp.
III. Потенциально опасные организмы для
Российской Федерации
А. Вредители растений
Trogoderma simplex (Jayne)
Trogoderma angustum (Sol.)
Trogoderma longisetosum (Chao et L.)
Trogoderma ornatum (Say)
Trogoderma sternale (Jayne)
Thrips palmi (Karny)
Frankliniella occidentalis (Pergande)
Bemisia tabaci (Gew.)
Panthomorus godmani Greitz
Б. Болезни растений
Грибные:
Phoma andina (Turk.)
Diplodia macrospora (Earle)
Diplodia frumenti (Ell et Ev)
Cercospora kikuchii (Mats To Gard.)
Phomopsis viticola (Sacc.)
Eutypa armeniaca (Hansf. et Gar.)
Бактериальные:
Xanthomonas ampelina (Panagopoulos)
Вирусные:
Andean potato latent virus
Andean potato mottle virus
Potato virus T
Wild potato mosaic virus
Potato black ringspot virus syn.
Andear potato calico strain of tobacco ingspot virus
Potato vein yellowing virus
Strawberry witches broom
MLO
Peach yellows MLO
Strawberry latent С disease
Cherry rasp leaf virus
В. Сорные растения
Bidens pilosa (L.)
Diodia terres (Walt.)
Euphorbia dentata (Michr.)
Ipomoea hederacea (L.)
Ipomoea lacunosa (L.)
Polygonum pensylvanicum (L.)
Sicyos angulata (L.)
Sida spinosa (L.)
Oenotera lacuniata (Hill.)
Anoda cristata (L.)
Приложение N 2
к Соглашению между Министерством сельского
хозяйства и продовольствия Российской Федерации
и Министерством сельского хозяйства и продовольствия
Республики Польша в области карантина
и защиты растений
ПЕРЕЧЕНЬ
вредителей, болезней растений и сорняков, имеющих карантинное значение
для Республики Польша
ПЕРЕЧЕНЬ А1.
Болезни, вредители и сорняки, отсутствующие в европейских странах
1. Болезни
Грибные:
Angiosorus solani
Apiosporina morbosa
Atropellis spp.
Ceratocystis fagacearum
Guignardia laricina
Melampsora farlowii
Phyllosticta solinaria
Tilletia indica
Вирусные:
Potato viruses (non-European)
Peach American mosaic disease
Raspberry leaf curl luteovirus
2. Вредители - насекомые
Amauromyza maculosa
Conotrachelus nenuphar
Cydia prunivora
Liriomyza huidobrensis
Liriomyza sativae
Popillia japonica
Trypetidae (non-European)
Thrips palmi
Bursaphelenchus xylophilus
Сорняки:
Jva axillaris
ПЕРЕЧЕНЬ А2.
Болезни, вредители и сорняки, распространенные в европейских странах
1. Болезни
Грибные:
Ceratocystis fibriata
Ctratocystis ulmi
Cochliobolus carbonum
Cranulodiplodia sapinea
Hypoxylon spp.
Mycosphaerella linicola
Mycosphaerella populorum
Ophiostoma roboris
Phoma exsiqua var. foveata
Phytophthora fragariae
Puccinia horiana
Stenocarpella maydis
Synchytrium endobioticum
Scirrhia acicola
Tilletia controversa
Бактерии:
Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus
Clavibacter michiganensis spp. michiganensis
Clavibacter michiganensis spp. sepedonicum
Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens
Erwinia amylovora
Erwinia carotovora spp. chrysanthemi
Erwinia salicis
Erwinia stewartii
Pseudomonas caryophylli
Pseudomonas solanacearum
Xanthomonas campestris pv. hyacinthi
Xanthomonas campestris pv. pruni
Xanthomonus pupuli
Вирусные:
Bean yellow mosaic virus
Blackberry dwarf virus
Cherry necrotic rusty mottle disease
Chrysanthemum stunt viroid
Pear decline MLO
Plum pox virus
Potato spindle tuber viroid
Potato stolbur MLO
Tomato black ring virus
2. Вредители - насекомые
Anarsia lineatella
Bruchidae
Bemisia tabaci
Cacoecimorpha pronubana
Cadra cautella
Ceratitis capitata
Cydia molesta
Epichoristodes acerbella
Frankliniella occidentalis
Hyphantria cunea
Liriomyza trifolii
Megastigmus spp.
Monochamus spp.
Opogona sacchari
Phthorimaea operculella
Quadraspidiotus perniciosus
Phizopertha dominica
Scolytus multistriatus
Scolytus scolytus
Sitophilus zeamays
Sitophilus oryzae
Sitotroga cerealella
Steneotarsonemus laticeps
Tribolium spp.
Trogoderma granarium
Нематоды:
Aphelenchoides fragariae
Aphelenchoides ritzemabosi
Ditylenchus destructor
Ditylenchus dipsaci
Globodera spp.
Meloidogyne spp.
Сорняки:
Acroptilon repens
Ambrosia artemisiifolia
Ambrosia coronopifolia
Ambrosia trifida
Cenchrus tribuloides
Iva xanthifolia
Cuscuta sp.
Orobanche sp.
Приложение N 3
к Соглашению между Министерством
сельского хозяйства и продовольствия
Российской Федерации и Министерством
сельского хозяйства и продовольствия
Республики Польша в области карантина
и защиты растений
Министерство |
|
ФИТОСАНИТАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ |
|
|
N _____________________ |
Ministry of Agriculture of Russia |
|
Организация по защите |
Государственная инспекция |
|
____________________________ |
по карантину растений |
|
То Plant Protection Organization |
State Plant Quarantine |
|
|
ОПИСАНИЕ ГРУЗА
DESCRIPTION OF CONSIGNMENT
Экспортер и его адрес _____________________________________________________ |
Name and address of exporter |
Получатель и его адрес ____________________________________________________ |
Declared name and address of consignee |
Количество мест и описание упаковки ________________________________________ |
Number and description of packages |
Маркировка (отличительные знаки) __________________________________________ |
Distinguishing marks |
Место происхождения _____________________________________________________ |
Place of origin |
Способ транспортировки ___________________________________________________ |
Declared means of conveyance |
Пункт ввоза ______________________________________________________________ |
Declared point of entry |
Наименование продукции и ее количество ____________________________________ |
Name of produce and quantity declared |
Ботаническое название растения ____________________________________________ |
Botanical name of plants |
Настоящим удостоверяется, что растения или растительная продукция, описанная выше, были обследованы в соответствии с существующими методиками и правилами и признаны свободными от карантинных и других, причиняющих ущерб вредителей и что они отвечают фитосанитарным правилам страны-импортера.
This is to certify that the plants or plant products described above have been inspected according to appropriate procedures and are considered to be free from quarantine pests, and practically free from other injurious pests; and that they are considered to conform with the current phytosanitary regulations of the importing country.
ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЕ
DISINFESTATION AND (OR DISINFECTION TREATMENT)
Дата ___________________________ |
Способ обработки ________________________ | ||
Date |
Treatment | ||
Химикат и его концентрация _________________________________________________ | |||
Chemical (active ingredient) | |||
Экспозиция и температура ___________________________________________________ | |||
Duration and temperature | |||
Дополнительная информация ________________________________________________ | |||
Additional information | |||
Дополнительная декларация _________________________________________________ | |||
Additional declaration | |||
_________________________________________________________________________ | |||
__________________________________________________________________________ | |||
Штамп организации |
Место выдачи | ||
Stamp of organization |
Place of issue | ||
|
Фамилия государственного инспектора ________________________________ | ||
|
Name of authorized officer | ||
Дата ________________________________ |
Подпись ____________________________ | ||
Date |
Signature |
1. Nazwisko i adres eksportera |
2. SWIADECTO FITOSANITARNE |
| ||||
|
Nr |
Kopia | ||||
3. Nazwisko i adres odbiorcy |
4. Organizacja Ochrony Roslin Rzeczypospolitej Polskiej Co Organizacji Ochrony Roslin | |||||
|
5. Miejsce pochodzenia | |||||
6. Srodak przewozowy |
RZECZPOSPOLITA POLSKA | |||||
|
SLUZBA OCHRONY ROSLIN | |||||
7. Deklarowane miejsce wwozu |
| |||||
3. Cechy towaru; numer i rodzaj opakowania; nazwa towaru; botaniczna nazwa rosliny |
9. Deklarowana ilosc | |||||
10. Zaswiadcza sie, ze wyzej wymienione rostliny lub produkty roslinne | ||||||
|
- byly konrolowane zgodnie z odpowiednia procedurs i | |||||
|
- sa uwazane za wolne od organizmow kwarantannowych i praktycznie woine od innych oiganizmow | |||||
|
- odpowiadaja aktualnym przepisom fitosanitarnym kraju importujacege | |||||
11. Deklaracja dodatkowa | ||||||
OCZYSZCZANIE I / LUB ODKAZANIE |
18. Miejsce wydania | |||||
12. Metoda |
| |||||
13. Srodek chemiczny (ski. aktywny) |
14. Czas i temperaturs |
Data |
pieczes | |||
15. Stezenie |
16. Data |
| ||||
17. Dudatkowe informacje |
Nazwisko i podpis upowaznionedo pracownika |
Приложение N 4
к Соглашению между Министерством
сельского хозяйства и продовольствия
Российской Федерации и Министерством
сельского хозяйства и продовольствия
Республики Польша в области карантина
и защиты растений
Министерство |
|
ФИТОСАНИТАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ |
|
|
PHYTOSANITARY CERTIFICATE |
Ministry of agriculture |
|
N _______________ |
|
|
Организация по защите |
ГОСУДАРСТВЕННАЯ ИНСПЕКЦИЯ |
|
и карантину растений |
|
|
_______________________________ |
|
|
страна(ы) реэкспорта |
|
|
То Plant Protection Organization(s) |
State Plant Quarantine |
|
country(ies) of re-export |
ОПИСАНИЕ ГРУЗА
DESCRIPTION OF CONSIGNMENT
Экспортер и его адрес ______________________________________________________ |
Name and address of exporter |
Получатель и его адрес _____________________________________________________ |
Declared name and address of consignee |
Количество мест и описание упаковки _________________________________________ |
Number and description of packages |
Маркировка (отличительные знаки) ___________________________________________ |
Distinguishing marks |
Место происхождения ______________________________________________________ |
Place of origin |
Способ транспортировки ____________________________________________________ |
Declared means of conveyance |
Пункт ввоза _______________________________________________________________ |
Declared point of entry |
Наименование продукции и ее количество _____________________________________ |
Name of produce and quantity declared |
Ботаническое название растений _____________________________________________ |
Botanical name of plants |
Настоящим удостоверяется, что растения или растительная продукция, описанные выше, были импортированы в _____________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(страна происхождения) | |||||||||||||||||||||||||||||||
страна реэкспорта) из ______________________________________________________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||
по фитосанитарному сертификату N _____________ оригинал, |
|
заверенная копия | ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
которого прилагается к настоящему сертификату, что они упакованы |
|
заново | |||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
переупакованы |
|
в первоначальные |
|
, новые |
|
контейнеры, что на | ||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
основе первоначального фитосанитарного сертификата |
|
и дополнительного | ||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
обследования |
|
они отвечают фитосанитарным правилам страны-импортера и что | ||||||||||||||||||||||||||||||
во время хранения в _________________ (страны реэкспорта) груз не подвергался опасности заражения вредителями и болезнями растений. | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
This is to certify that the plants or plant products described above were imported into | ||||||||||||||||||||||||||||||||
__________________ from _______________ с overed by Phytosanitary | ||||||||||||||||||||||||||||||||
(country of re-export) |
(country of origin) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Certificate N _______, original |
|
certified true copy |
|
of which is attached to the | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
Certificate. That they are packed |
|
repacked |
|
in original |
|
new |
|
containers, | ||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
that based on the original Phytosanitary Certificate |
|
and additional inspection |
|
they | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
are considered to conform with the current phytosanitary regulations of the importing country, and that during storage in ____________ (country of re-export) the consignment has not been subjected to the risk of infestation of infection. |
ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЕ
DISINFESTATION AND / OR DISINFECTION TREATMENT
Дата _______________________________ |
Способ обработки ____________________ | |
Date |
Treatment | |
Химикат и его концентрация ___________ |
Экспозиция и температура ____________ | |
|
Duration and temperature | |
_________________________________________________________________________ | ||
Chemical (active ingredient) | ||
Дополнительная информация ________________________________________________ | ||
Additional information | ||
Дополнительная декларация: ________________________________________________ | ||
Additional declaration: | ||
|
Место выдачи _______________________________________ | |
|
Place of issue | |
Штамп организации |
Фамилия государственного инспектора ___________________ | |
Stamp of organization |
Name of authorized officel | |
Дата ____________________________ |
подпись ____________________________ | |
Date |
Signature |
Текст документа сверен по:
рассылка