- USD ЦБ 03.12 30.8099 -0.0387
- EUR ЦБ 03.12 41.4824 -0.0244
Краснодар:
|
погода |
ГОСТ 27599-88
Группа Н00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
Сыродельная промышленность
Термины и определения
Cheese-making industry. Terms and definitions
ОКСТУ 9225
Дата введения 1989-07-01
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Государственным агропромышленным комитетом СССР
ИСПОЛНИТЕЛИ
А.И. Гончаров, канд. техн. наук; В.А. Самодуров, канд. техн. наук; И.В. Ветрова, канд. биол. наук; М.И. Дмитриченко, канд. техн. наук; Т.В. Меньшикова
2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 26.02.88 № 380
3. Срок первой проверки - 1999 г.
4. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
5. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
Обозначение НТД, на который дана ссылка |
Номер пункта |
Вводная часть | |
То же |
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области сыродельной промышленности.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.
Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 17164-71, ГОСТ 25509-82.
1. Стандартизованные термины с определениями приведены в табл. 1.
2. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены пометкой "Ндп".
2.1. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
2.2. В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приведено и в графе "Определение" поставлен прочерк.
3. Алфавитный указатель содержащихся в стандарте терминов на русском языке приведен в табл. 2.
4. Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы - курсивом*.
_____________
* Недопустимые синонимы в стандарте обозначены пометкой [Ндп.]. Примечание юридического бюро .
Таблица 1
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ
Таблица 2
Термин |
Номер термина |
|
|
Вид сыра внешний |
42 |
Вкус плавленого сыра щелочной |
50 |
Вкус сыра |
39 |
Вкус сыра горький |
44 |
Вкус сыра затхлый |
49 |
Вкус сыра кислый |
45 |
Вкус сыра кормовой |
48 |
Вкус сыра прогорклый |
46 |
Возраст сыра |
13 |
Глазки сыра |
12 |
Гомогенизация расплавленной сырной массы для плавленого сыра |
37 |
Закваска для сычужного сыра |
16 |
Закваска для сычужного сыра гидролизованная |
17 |
Запах сыра |
40 |
Запах сыра затхлый |
49 |
Запах сыра кормовой |
48 |
Зерно сырное |
7 |
Консистенция плавленого сыра липкая |
58 |
Консистенция плавленого сыра мучнистая |
56 |
Консистенция плавленого сыра рыхлая |
57 |
Консистенция сыра |
41 |
Консистенция сычужного сыра грубая |
51 |
Консистенция сычужного сыра несвязная |
55 |
Консистенция сычужного сыра колющаяся |
53 |
Консистенция сычужного сыра крошливая |
54 |
Консистенция сычужного сыра резинистая |
52 |
Консистенция сычужного сыра твердая |
51 |
Консистенция сычужного сыра рыхлая [Ндп.] |
55 |
Копчение плавленого сыра |
38 |
Корка сычужного сыра |
11 |
Корка сычужного сыра подопревшая |
66 |
Масса сырная |
9 |
Обработка сырного зерна |
25 |
Обработка сырья для плавленого сыра |
33 |
Обсушка сырного зерна [Ндп.] |
25 |
Отсутствие рисунка сычужного сыра |
63 |
Плавление сырной смеси для плавленого сыра |
36 |
Плавление чеддеризованной сырной массы |
29 |
Пласт сырный |
8 |
Плесень подкорковая |
67 |
Подготовка молока к свертыванию |
22 |
Посолка сычужного сыра |
26 |
Постановка сырного зерна |
24 |
Препарат для сычужного сыра бактериальный |
18 |
Прессование сычужного сыра |
31 |
Привкус сыра салистый |
47 |
Резервирование сыропригодного сырья |
20 |
Рисунок сычужного сыра |
43 |
Рисунок сычужного сыра губчатый |
59 |
Рисунок сычужного сыра неравномерный |
62 |
Рисунок сычужного сыра пустотный |
60 |
Рисунок сычужного сыра рваный |
61 |
Рисунок сычужного сыра сетчатый |
64 |
Рисунок сычужного сыра щелевидный |
65 |
Самокол [Ндп.] |
53 |
Самопрессование сычужного сыра |
30 |
Свертывание нормализованной смеси |
23 |
Созревание сыропригодного сырья |
21 |
Созревание сычужного сыра |
32 |
Созревание сырной смеси для плавленого сыра |
35 |
Составление сырной смеси для плавленого сыра |
34 |
Сыр |
1 |
Сыр деформированный |
68 |
Сыр зрелый |
5 |
Сыр плавленый |
3 |
Сыр плавленый плесневелый |
69 |
Сыр свежий |
4 |
Сыр сычужный |
2 |
Сырье для плавленого сыра |
15 |
Сырье сыропригодное |
14 |
Тесто сыра |
10 |
Тесто сырное [Ндп.] |
10 |
Фермент молокосвертывающий |
19 |
Формование сычужного сыра |
28 |
Чеддеризация |
27 |
Текст документа сверен по:
официальное издание
М.: Издательство стандартов,1988